আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
已经一次-从-没有
已________
已-一-–-来-有
---------
已经一次–从来没有
0
f--í
f___
f-c-
----
fùcí
আগে থেকেই – এখনও পর্যন্ত নয়
已经一次–从来没有
fùcí
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
您 ----- ---- --?
您 已_ 去_ 柏_ 了 吗 ?
您 已- 去- 柏- 了 吗 ?
----------------
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
0
f--í
f___
f-c-
----
fùcí
আপনি কি এর আগেও বার্লিনে ছিলেন?
您 已经 去过 柏林 了 吗 ?
fùcí
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
不---没 -过-。
不_ 还_ 去_ 。
不- 还- 去- 。
----------
不, 还没 去过 。
0
yǐjī-- ---ì –--ó-glái-mé-y-u
y_____ y___ – c______ m_____
y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ-
----------------------------
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
না, এখনও পর্যন্ত নয় ৷
不, 还没 去过 。
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
কাউকে – কাউকে না
某人,-人–----有人
某___________
某-,-人-无-,-有-
------------
某人,有人–无人,没有人
0
yǐ------ī-ì-–----g-ái méi-ǒu
y_____ y___ – c______ m_____
y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ-
----------------------------
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
কাউকে – কাউকে না
某人,有人–无人,没有人
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
您-在---有--的-人 --?
您 在__ 有___ 人 吗 ?
您 在-儿 有-识- 人 吗 ?
----------------
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
0
y--īn--yī-ì-–--ón--ái méi--u
y_____ y___ – c______ m_____
y-j-n- y-c- – c-n-l-i m-i-ǒ-
----------------------------
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
আপনি এখানে কাউকে চেনেন?
您 在这儿 有认识的 人 吗 ?
yǐjīng yīcì – cónglái méiyǒu
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
不,-我 在-儿 不-- 人 。
不_ 我 在__ 不__ 人 。
不- 我 在-儿 不-识 人 。
----------------
不, 我 在这儿 不认识 人 。
0
nín y--ī-g --g-ò-b---nle-m-?
n__ y_____ q____ b______ m__
n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-?
----------------------------
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
না, আমি এখানে কাউকে চিনি না ৷
不, 我 在这儿 不认识 人 。
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
还–不再有
还____
还-不-有
-----
还–不再有
0
n-n y--ī---qù-----ólínl----?
n__ y_____ q____ b______ m__
n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-?
----------------------------
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
একটু দেরী – খুব বেশী দেরী নয়
还–不再有
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
您 -----里-- -----?
您 还_ 在__ 呆 很_ 吗 ?
您 还- 在-里 呆 很- 吗 ?
-----------------
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
0
nín--ǐjī-g qùg----ól-n-e-m-?
n__ y_____ q____ b______ m__
n-n y-j-n- q-g-ò b-l-n-e m-?
----------------------------
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
আপনি কি এখানে আরো বেশী সময় থাকবেন?
您 还要 在这里 呆 很久 吗 ?
nín yǐjīng qùguò bólínle ma?
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
不- 这-----再---了-。
不_ 这_ 我 不___ 了 。
不- 这- 我 不-多- 了 。
----------------
不, 这里 我 不再多呆 了 。
0
B-, ------i-qùg-ò.
B__ h__ m__ q_____
B-, h-i m-i q-g-ò-
------------------
Bù, hái méi qùguò.
না, আমি এখানে খুব বেশী সময় থাকব না ৷
不, 这里 我 不再多呆 了 。
Bù, hái méi qùguò.
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
还有---没-了
还_______
还-什-–-有-
--------
还有什么–没有了
0
Bù, h-i m-i--ù---.
B__ h__ m__ q_____
B-, h-i m-i q-g-ò-
------------------
Bù, hái méi qùguò.
অন্য কিছু – অন্য কিছুই না
还有什么–没有了
Bù, hái méi qùguò.
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
您 -要 -点--么 吗-?
您 还_ 喝_ 什_ 吗 ?
您 还- 喝- 什- 吗 ?
--------------
您 还要 喝点 什么 吗 ?
0
B-- h-i -é---ù---.
B__ h__ m__ q_____
B-, h-i m-i q-g-ò-
------------------
Bù, hái méi qùguò.
আপনি কি অন্য কিছু পান করতে চান?
您 还要 喝点 什么 吗 ?
Bù, hái méi qùguò.
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
不- - -- 喝-了
不_ 我 不_ 喝 了
不- 我 不- 喝 了
-----------
不, 我 不想 喝 了
0
Mǒu--é-,-y-urén – ---r--,-mé-----én
M__ r___ y_____ – w_ r___ m________
M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n
-----------------------------------
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
না, আমি আর কিছুই চাই না ৷
不, 我 不想 喝 了
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
已-有–还没有
已______
已-有-还-有
-------
已经有–还没有
0
M-- --n,-yǒ-ré--–-wú ré-, m-iyǒ-rén
M__ r___ y_____ – w_ r___ m________
M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n
-----------------------------------
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
আগে থেকেই কিছু – এখনও পর্যন্ত কিছুই না
已经有–还没有
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
您-已--吃过-了---?
您 已_ 吃_ 了 吗 ?
您 已- 吃- 了 吗 ?
-------------
您 已经 吃过 了 吗 ?
0
Mǒ- r-n- yǒ-r---- w----n,-m-iy-u--n
M__ r___ y_____ – w_ r___ m________
M-u r-n- y-u-é- – w- r-n- m-i-ǒ-r-n
-----------------------------------
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
আপনি কি আগে থেকেই কিছু খেয়েছেন?
您 已经 吃过 了 吗 ?
Mǒu rén, yǒurén – wú rén, méiyǒurén
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
还没, 我 -什么-- ---呢
还__ 我 还__ 都 没_ 呢
还-, 我 还-么 都 没- 呢
----------------
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
0
n-n-zài-zh-'-r y-u r----- -e --n--a?
n__ z__ z_____ y__ r_____ d_ r__ m__
n-n z-i z-è-e- y-u r-n-h- d- r-n m-?
------------------------------------
nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
না, আমি এখনো পর্যন্ত কিছুই খাই নি ৷
还没, 我 还什么 都 没吃 呢
nín zài zhè'er yǒu rènshí de rén ma?
অন্য কেউ – কেউ না
还有人---了
还______
还-人-没-了
-------
还有人–没人了
0
Bù,-w- zài---è'e------èn-hí r-n.
B__ w_ z__ z_____ b_ r_____ r___
B-, w- z-i z-è-e- b- r-n-h- r-n-
--------------------------------
Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
অন্য কেউ – কেউ না
还有人–没人了
Bù, wǒ zài zhè'er bù rènshí rén.
আর কারো কফি চাই?
还 -- 要--啡 吗 ?
还 有_ 要 咖_ 吗 ?
还 有- 要 咖- 吗 ?
-------------
还 有人 要 咖啡 吗 ?
0
Há--–--ù--à----u
H__ – b_ z__ y__
H-i – b- z-i y-u
----------------
Hái – bù zài yǒu
আর কারো কফি চাই?
还 有人 要 咖啡 吗 ?
Hái – bù zài yǒu
না, আর কারোর না ৷
不--没-人-了-。
不_ 没__ 了 。
不- 没-人 了 。
----------
不, 没有人 了 。
0
Hái –--ù -ài-yǒu
H__ – b_ z__ y__
H-i – b- z-i y-u
----------------
Hái – bù zài yǒu
না, আর কারোর না ৷
不, 没有人 了 。
Hái – bù zài yǒu