Knjiga fraza

bs U zološkom vrtu   »   sk V zoo

43 [četrdeset i tri]

U zološkom vrtu

U zološkom vrtu

43 [štyridsaťtri]

V zoo

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski slovački Igra Više
Tamo je zoološki vrt. T-m -e zoo. T__ j_ z___ T-m j- z-o- ----------- Tam je zoo. 0
Tamo su žirafe. Ta--sú---ra-y. T__ s_ ž______ T-m s- ž-r-f-. -------------- Tam sú žirafy. 0
Gdje su medvjedi? Kd- sú-me-----? K__ s_ m_______ K-e s- m-d-e-e- --------------- Kde sú medvede? 0
Gdje su slonovi? K-e -ú -l-ny? K__ s_ s_____ K-e s- s-o-y- ------------- Kde sú slony? 0
Gdje su zmije? Kde--ú-h-dy? K__ s_ h____ K-e s- h-d-? ------------ Kde sú hady? 0
Gdje su lavovi? Kde sú -e-y? K__ s_ l____ K-e s- l-v-? ------------ Kde sú levy? 0
Imam fotoaparat. Mám -ot---a---. M__ f__________ M-m f-t-a-a-á-. --------------- Mám fotoaparát. 0
Imam filmsku kameru. Mám-t--- f---ov---a-e--. M__ t___ f______ k______ M-m t-e- f-l-o-ú k-m-r-. ------------------------ Mám tiež filmovú kameru. 0
Gdje je baterija? K-e-je-ba-ér-a? K__ j_ b_______ K-e j- b-t-r-a- --------------- Kde je batéria? 0
Gdje su pingvini? Kde sú--učn-a-y? K__ s_ t________ K-e s- t-č-i-k-? ---------------- Kde sú tučniaky? 0
Gdje su kenguri? Kd---- -lok-n-? K__ s_ k_______ K-e s- k-o-a-y- --------------- Kde sú klokany? 0
Gdje su nosorozi? Kd- s- --sor-žce? K__ s_ n_________ K-e s- n-s-r-ž-e- ----------------- Kde sú nosorožce? 0
Gdje je toalet? K-e ----á---dy? K__ s_ z_______ K-e s- z-c-o-y- --------------- Kde sú záchody? 0
Tamo je kafić. Tam-j- k-v-ar-ň. T__ j_ k________ T-m j- k-v-a-e-. ---------------- Tam je kaviareň. 0
Tamo je restoran. Tam-j---e---urá-i-. T__ j_ r___________ T-m j- r-š-a-r-c-a- ------------------- Tam je reštaurácia. 0
Gdje su kamile? K---s--ťavy? K__ s_ ť____ K-e s- ť-v-? ------------ Kde sú ťavy? 0
Gdje su gorile i zebre? Kd- ----o-----a-ze---? K__ s_ g_____ a z_____ K-e s- g-r-l- a z-b-y- ---------------------- Kde sú gorily a zebry? 0
Gdje su tigrovi i krokodili? Kd- s- ti--e a---o-o-íl-? K__ s_ t____ a k_________ K-e s- t-g-e a k-o-o-í-y- ------------------------- Kde sú tigre a krokodíly? 0

Baskijski jezik

U Španiji postojе četiri priznatа jezika. Tu spadaju španski, katalonski, galicijski i baskijski jezik. Baskijski jezik jedini nema romanskih korijena. Govori se u špansko-francuskom pograničnom području. Baskijski jezik govori oko 800.000 ljudi. Baskijski se svrstava među najstarije jezike u Evropi. Međutim, porijeklo tog jezika još uvijek nije poznato. Stoga lingvistima baskijski jezik i dan-danas predstavlja zagonetku. Baskijski je takođe jedini izolirani jezik Evrope. To znači da nije genetski povezan ni s jednim jezikom. To može biti zbog geografskog položaja. Baskijski narod je oduvijek živio izolirano u planinama i uz obalu. Na taj je način jezik preživio invazije Indoevropljana. Pojam bask potječe od latinske riječi vascones . Baski sami sebe nazivaju Euskaldunak ili onaj koji govori baskijski. To pokazuje koliko se zapravo identificiraju sa svojim jezikom Euskara . Euskara se stoljećima prenosio prvenstveno usmeno. Zato postoji mali broj pisanih izvora. Jezik još uvijek nije do kraja normiran. Većina Baskijaca su dvo- ili višejezični govornici. Uprkos tome jako njeguju baskijski jezik i kulturu. Budući da je Baskija autonomna zajednica. To olakšava jezičke procese i kulturne programe. Djeca mogu da biraju između pohađanja baskijske i španske nastave. Takođe postoje različite vrste baskijskih sportova. Čini se da kultura i jezik Baskijaca ima budućnost. Postoji jedna riječ na baskijskom koju poznaje cijeli svijet. To je prezime “ El Che ” -- ... da, tako je, Guevare !
Da li ste to znali?
Španski spada u velike svjetske jezike. Zato se isplati pohađati kurs španskog jezika i naučiti španski kao strani jezik! Ovaj jezik se koristi daleko šire od prostora na kojem je nastao. U prošla vremena španski se proširio u novi svijet osvajanjem Amerike. Ovaj jezik danas dominira prije svega u Srednjoj i Južnoj Americi! Oko 388 miliona ljudi na svijetu trenutno govori španski kao maternji jezik. Od tog broja samo u SAD-u živi oko 45 miliona. Osim u Španiji španski se govori i u Meksiku. Španski je takođe maternji jezik u velikom dijelu Srednje i Južne Amerike. 200 miliona Brazilaca takođe dosta dobra razumiju španski. Jezička bliskost s portugalskim je veoma velika. A španski spada u romanske jezike. Jezik je nastao u prošlosti iz govornog latinskog kasnog antičkog doba. U romanske jezike spadaju i portugalski, francuski, italijanski i rumunski. Puno riječi u ovim jezicima su međusobno slične i zato se lakše uče. Važne podatke o jeziku i kulturi ćete naći u španskom Kulturnom institutu Instituto Cervantes.