Šta ste po zanimanju?
М--а-дығ-ңыз -е?
М___________ н__
М-м-н-ы-ы-ы- н-?
----------------
Мамандығыңыз не?
0
J-m---i--ew
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
Šta ste po zanimanju?
Мамандығыңыз не?
Jumıs istew
Moj muž je po zanimanju doktor.
Күйе-ім-і--м--а----ы - -ә-іг-р.
К_________ м________ - д_______
К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р-
-------------------------------
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
0
J--ıs -s-ew
J____ i____
J-m-s i-t-w
-----------
Jumıs istew
Moj muž je po zanimanju doktor.
Күйеуімнің мамандығы - дәрігер.
Jumıs istew
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Ме--ж-рты --н -едбик--бол---і--ейм--.
М__ ж____ к__ м______ б____ і________
М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-.
-------------------------------------
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
0
M-ma-dığ-ñı----?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Ja radim pola radnog vremena kao medicinska sestra.
Мен жарты күн медбике болып істеймін.
Mamandığıñız ne?
Uskoro ćemo dobiti penziju.
Жақында з-йн--а-ы-а---ы-.
Ж______ з________ а______
Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-.
-------------------------
Жақында зейнетақы аламыз.
0
Maman-ığ---z--e?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Uskoro ćemo dobiti penziju.
Жақында зейнетақы аламыз.
Mamandığıñız ne?
Ali su porezi visoki.
Бір----а--қ--өлше-- ж-ғар-.
Б____ с____ м______ ж______
Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-.
---------------------------
Бірақ салық мөлшері жоғары.
0
M---n---ıñ-z --?
M___________ n__
M-m-n-ı-ı-ı- n-?
----------------
Mamandığıñız ne?
Ali su porezi visoki.
Бірақ салық мөлшері жоғары.
Mamandığıñız ne?
I zdravstveno osiguranje je visoko.
М----иналы--са---ндыру----қ-мб-т.
М__________ с_________ д_ қ______
М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-.
---------------------------------
Медициналық сақтандыру да қымбат.
0
Kü-ew----ñ-ma----ığ--- -ärige-.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
I zdravstveno osiguranje je visoko.
Медициналық сақтандыру да қымбат.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Šta želiš jednom postati?
Сен-----м -ол--ң-кел--і?
С____ к__ б_____ к______
С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-?
------------------------
Сенің кім болғың келеді?
0
K-y-----------an---- ---ä--g--.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Šta želiš jednom postati?
Сенің кім болғың келеді?
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Ja želim postati inženjer.
М-----ж--е--болғы--кел-ді.
М__ и______ б_____ к______
М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-.
--------------------------
Мен инженер болғым келеді.
0
Kü------i- --ma--ı-ı --dä-i---.
K_________ m________ - d_______
K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r-
-------------------------------
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Ja želim postati inženjer.
Мен инженер болғым келеді.
Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Želim studirati na univerzitetu.
Ме- --ивер-ите--е-о-ығым-ке--ді.
М__ у____________ о_____ к______
М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-.
--------------------------------
Мен университетте оқығым келеді.
0
M-n-j---- k-- -e----e-bo-ıp i----min.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Želim studirati na univerzitetu.
Мен университетте оқығым келеді.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Ja sam pripravnik.
Мен т-ж--и-ед-н-ө--ші-і-.
М__ т__________ ө________
М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-.
-------------------------
Мен тәжірибеден өтушімін.
0
Me- --rt- k-- -ed-ï-e bo--p-------i-.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Ja sam pripravnik.
Мен тәжірибеден өтушімін.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Ja ne zarađujem mnogo.
Ме--ң-та-ы-ым--өп е---.
М____ т______ к__ е____
М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-.
-----------------------
Менің табысым көп емес.
0
Men --rtı--ü- m--b-ke--ol-p iste--i-.
M__ j____ k__ m______ b____ i________
M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-.
-------------------------------------
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Ja ne zarađujem mnogo.
Менің табысым көп емес.
Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
М-- ---ел-- -әжі-ибеден өті- --рмін.
М__ ш______ т__________ ө___ ж______
М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-.
------------------------------------
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
0
Ja--n-a--e--------a--mı-.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
Odrađujem pripravnički staž u inostranstvu.
Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін.
Jaqında zeynetaqı alamız.
Ovo je moj šef.
Бұл м--і- ---т-ғы-.
Б__ м____ б________
Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-.
-------------------
Бұл менің бастығым.
0
J--ı----zeynet-qı--l--ız.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
Ovo je moj šef.
Бұл менің бастығым.
Jaqında zeynetaqı alamız.
Imam drage kolege.
Мені--әрі-те---р---ж-қ-ы.
М____ ә___________ ж_____
М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы-
-------------------------
Менің әріптестерім жақсы.
0
J---nd- ze----a-ı -l-mız.
J______ z________ a______
J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-.
-------------------------
Jaqında zeynetaqı alamız.
Imam drage kolege.
Менің әріптестерім жақсы.
Jaqında zeynetaqı alamız.
U podne idemo uvijek u kantinu.
Т--те-б-з үн-м- ас-а-ағ- б-р--ыз.
Т____ б__ ү____ а_______ б_______
Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з-
---------------------------------
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
0
B-r-- ----q---lşer--j---r-.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
U podne idemo uvijek u kantinu.
Түсте біз үнемі асханаға барамыз.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Ja tražim radno mjesto.
М----ұ-ыс ----п -үр-ін.
М__ ж____ і____ ж______
М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-.
-----------------------
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
0
Bir-q --lıq --lş--- jo--r-.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Ja tražim radno mjesto.
Мен жұмыс іздеп жүрмін.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Ж-мысс-з ж--г-н-м----р -ы- -о-ды.
Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____
Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы-
---------------------------------
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
0
B-r-q----ı- m--şe-- -o-ar-.
B____ s____ m______ j______
B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-.
---------------------------
Biraq salıq mölşeri joğarı.
Ja sam već godinu dana nezaposlen / -a.
Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды.
Biraq salıq mölşeri joğarı.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
Б-л---де-ж---ссы---- т---көп.
Б__ е___ ж__________ т__ к___
Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п-
-----------------------------
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
0
Medïcïn--ı--saqt---ırw-da -ı-bat.
M__________ s_________ d_ q______
M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-.
---------------------------------
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
U ovoj zemlji ima puno nezaposlenih.
Бұл елде жұмыссыздар тым көп.
Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.