Knjiga fraza

bs Pridjevi 3   »   mk Придавки 3

80 [osamdeset]

Pridjevi 3

Pridjevi 3

80 [осумдесет]

80 [osoomdyesyet]

Придавки 3

Pridavki 3

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski makedonski Igra Više
Ona ima psa. Таа и-а куч-. Т__ и__ к____ Т-а и-а к-ч-. ------------- Таа има куче. 0
P---a----3 P_______ 3 P-i-a-k- 3 ---------- Pridavki 3
Pas je velik. Куче-о-е--о-ем-. К_____ е г______ К-ч-т- е г-л-м-. ---------------- Кучето е големо. 0
Pridav---3 P_______ 3 P-i-a-k- 3 ---------- Pridavki 3
Ona ima velikog psa. Таа-и-а-г-л----к-че. Т__ и__ г_____ к____ Т-а и-а г-л-м- к-ч-. -------------------- Таа има големо куче. 0
Ta---m----och-e. T__ i__ k_______ T-a i-a k-o-h-e- ---------------- Taa ima koochye.
Ona ima kuću. Т-а -ма --ќ-. Т__ и__ к____ Т-а и-а к-ќ-. ------------- Таа има куќа. 0
Taa-i-a ko--hye. T__ i__ k_______ T-a i-a k-o-h-e- ---------------- Taa ima koochye.
Kuća je mala. К-ќ--а-е--ала. К_____ е м____ К-ќ-т- е м-л-. -------------- Куќата е мала. 0
Taa ima-----hye. T__ i__ k_______ T-a i-a k-o-h-e- ---------------- Taa ima koochye.
Ona ima malu kuću. Т-а им----н- ма-а---ќ-. Т__ и__ е___ м___ к____ Т-а и-а е-н- м-л- к-ќ-. ----------------------- Таа има една мала куќа. 0
Ko------- -----o-y--o. K________ y_ g________ K-o-h-e-o y- g-o-y-m-. ---------------------- Koochyeto ye guolyemo.
On stanuje u hotelu. Тој ж-ве---о -от-л. Т__ ж____ в_ х_____ Т-ј ж-в-е в- х-т-л- ------------------- Тој живее во хотел. 0
Koo-hy-t- ye--uolyem-. K________ y_ g________ K-o-h-e-o y- g-o-y-m-. ---------------------- Koochyeto ye guolyemo.
Hotel je jeftin. Х--е----е-е--ин. Х______ е е_____ Х-т-л-т е е-т-н- ---------------- Хотелот е евтин. 0
K----y--o y--guo-y--o. K________ y_ g________ K-o-h-e-o y- g-o-y-m-. ---------------------- Koochyeto ye guolyemo.
On stanuje u jeftinom hotelu. То--ж------- ----н х--е-. Т__ ж____ в_ е____ х_____ Т-ј ж-в-е в- е-т-н х-т-л- ------------------------- Тој живее во евтин хотел. 0
Taa -m- -u-lyem- ko--hy-. T__ i__ g_______ k_______ T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e- ------------------------- Taa ima guolyemo koochye.
On ima auto. Т---и---ав-ом--и-. Т__ и__ а_________ Т-ј и-а а-т-м-б-л- ------------------ Тој има автомобил. 0
Ta- i-a guol-----k--c-ye. T__ i__ g_______ k_______ T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e- ------------------------- Taa ima guolyemo koochye.
Auto je skupo. Авт-мо-и-от --с--п. А__________ е с____ А-т-м-б-л-т е с-а-. ------------------- Автомобилот е скап. 0
T-- -ma-g-ol-em--ko-ch-e. T__ i__ g_______ k_______ T-a i-a g-o-y-m- k-o-h-e- ------------------------- Taa ima guolyemo koochye.
On ima skupo auto. Т-ј и-- скап----о---и-. Т__ и__ с___ а_________ Т-ј и-а с-а- а-т-м-б-л- ----------------------- Тој има скап автомобил. 0
Taa i-a -o---a. T__ i__ k______ T-a i-a k-o-j-. --------------- Taa ima kookja.
On čita roman. Тој--и-- ---н р-м-н. Т__ ч___ е___ р_____ Т-ј ч-т- е-е- р-м-н- -------------------- Тој чита еден роман. 0
T-a-ima --o-ja. T__ i__ k______ T-a i-a k-o-j-. --------------- Taa ima kookja.
Roman je dosadan. Роман-- ----са-ен. Р______ е д_______ Р-м-н-т е д-с-д-н- ------------------ Романот е досаден. 0
Taa---a --ok--. T__ i__ k______ T-a i-a k-o-j-. --------------- Taa ima kookja.
On čita dosadan roman. То--ч-----д-- д----ен ром-н. Т__ ч___ е___ д______ р_____ Т-ј ч-т- е-е- д-с-д-н р-м-н- ---------------------------- Тој чита еден досаден роман. 0
Ko-k-at------a--. K_______ y_ m____ K-o-j-t- y- m-l-. ----------------- Kookjata ye mala.
Ona gleda film. Т------да----н-филм. Т__ г____ е___ ф____ Т-а г-е-а е-е- ф-л-. -------------------- Таа гледа еден филм. 0
K-ok---a--- m--a. K_______ y_ m____ K-o-j-t- y- m-l-. ----------------- Kookjata ye mala.
Film je uzbudljiv. Ф-л--т е-и-те--се-. Ф_____ е и_________ Ф-л-о- е и-т-р-с-н- ------------------- Филмот е интересен. 0
Ko--ja---ye-mal-. K_______ y_ m____ K-o-j-t- y- m-l-. ----------------- Kookjata ye mala.
Ona gleda uzbudljiv film. Т-а--л-да-е-ен -н-е-ес-н---лм. Т__ г____ е___ и________ ф____ Т-а г-е-а е-е- и-т-р-с-н ф-л-. ------------------------------ Таа гледа еден интересен филм. 0
T-a ima-y--n-----------ja. T__ i__ y____ m___ k______ T-a i-a y-d-a m-l- k-o-j-. -------------------------- Taa ima yedna mala kookja.

Jezik nauke

Jezik nauke je zaseban jezik. Koristi se za stručne diskusije. Takođe se koristi u akademskim publikacijama. Prije su postojali usklađeni akademski jezici. Na evropskom tlu je u nauci dugo vremena prevladavao latinski jezik. Danas je, s druge strane, engleski najvažniji akademski jezik. Akademski jezici su stručni jezici. Sadrže vrlo mnogo posebnih pojmova. Njihova najbitnija obilježja su standardizacija i formalizacija. Neki kažu da naučnici namjerno govore nerazumljivo. Kad je nešto komplicirano, djeluje inteligentnije. Međutim, nauka se vodi istinom. Stoga bi trebala koristiti neutralni jezik. Za retoričke elemente ili floskule ovdje nema mjesta. Međutim, postoji puno primjera za pretjerano komplicirani jezik. A čini se da komplicirani jezik fascinira ljude! Istraživanja su pokazala da više vjerujemo kompliciranom jeziku. Ispitanici su trebali odgovoriti na nekoliko pitanja. Pritom su morali izabrati između više odgovora. Neki odgovori su bili jednostavno formulirani, dok su drugi bili jako komplicirani. Većina ispitanika se odlučila za komplicirani odgovor. No to uopće nije imalo nikakvog smisla! Ispitanici su bili zaslijepljeni jezikom. Iako je sadržaj bio apsurdan, bili su impresionirani njegovim oblikom. Međutim, komplicirano pisati nije uvijek umjetnost. Moguće je naučiti jednostavne sadržaje zapakirati u složen jezik. S druge strane, nije lako izraziti teške stvari na jednostavan način. Dakle, nekad je ono jednostavno zaista komplicirano...