Moj sin ne htjede se igrati sa lutkom.
మ---బ----ి-----మ-----ఆ-ు--------ల---ట
మా అ____ బొ___ ఆ_____ లే__
మ- అ-్-ా-ి-ి బ-మ-మ-ో ఆ-ు-ో-ా-న- ల-ద-ట
-------------------------------------
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
0
Bh-t--k-l-----sa--ya-- -r----- 2
B____ k______ s_______ k______ 2
B-ū-a k-l-n-ō s-h-y-k- k-i-a-u 2
--------------------------------
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Moj sin ne htjede se igrati sa lutkom.
మా అబ్బాయికి బొమ్మతో ఆడుకోవాలని లేదంట
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Moja kćerka ne htjede igrati fudbal.
మ--అ-్--యికి-ఫ-ట-----్ /-సాకర--ఆ-ుక-వ-ల-ి--ే-ంట
మా అ____ ఫు_ బా_ / సా__ ఆ_____ లే__
మ- అ-్-ా-ి-ి ఫ-ట- బ-ల- / స-క-్ ఆ-ు-ో-ా-న- ల-ద-ట
-----------------------------------------------
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
0
B--t- kā--nl---a--------ri---u-2
B____ k______ s_______ k______ 2
B-ū-a k-l-n-ō s-h-y-k- k-i-a-u 2
--------------------------------
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Moja kćerka ne htjede igrati fudbal.
మా అమ్మాయికి ఫుట్ బాల్ / సాకర్ ఆడుకోవాలని లేదంట
Bhūta kālanlō sahāyaka kriyalu 2
Moja žena ne htjede igrati šah sa mnom.
నా -ార-య-ి--ాతో---స--ఆడాల-ి-ల---ట
నా భా___ నా_ చె_ ఆ___ లే__
న- భ-ర-య-ి న-త- చ-స- ఆ-ా-న- ల-ద-ట
---------------------------------
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
0
M- ab-āy-k--bom'ma-- -ḍukō---a-i ---aṇṭa
M_ a_______ b_______ ā__________ l______
M- a-b-y-k- b-m-m-t- ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
----------------------------------------
Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa
Moja žena ne htjede igrati šah sa mnom.
నా భార్యకి నాతో చెస్ ఆడాలని లేదంట
Mā abbāyiki bom'matō āḍukōvālani lēdaṇṭa
Moja djeca ne htjedoše ići u šetnju.
మ--ప-ల------ --కి-గ- వ--్-ాల-ి --దంట
మా పి____ వా__ వె____ లే__
మ- ప-ల-ల-ి-ి వ-క-ం-్ వ-ళ-ళ-ల-ి ల-ద-ట
------------------------------------
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
0
M---m'māy-k-----ṭ--ā-/ -ākar āḍ-k--ālani-lē--ṇ-a
M_ a________ p___ b___ s____ ā__________ l______
M- a-'-ā-i-i p-u- b-l- s-k-r ā-u-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------------------
Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa
Moja djeca ne htjedoše ići u šetnju.
మా పిల్లలికి వాకింగ్ వెళ్ళాలని లేదంట
Mā am'māyiki phuṭ bāl/ sākar āḍukōvālani lēdaṇṭa
Oni ne htjedoše pospremiti sobu.
వా-్-కి -ది -ుభ--ం--యా--ి -ే--ట
వా___ గ_ శు______ లే__
వ-ళ-ళ-ి గ-ి శ-భ-ర-చ-య-ల-ి ల-ద-ట
-------------------------------
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
0
Nā bh-ry-ki---t- ce---ḍ-l-------a--a
N_ b_______ n___ c__ ā______ l______
N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Oni ne htjedoše pospremiti sobu.
వాళ్ళకి గది శుభ్రంచేయాలని లేదంట
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Oni ne htjedoše ići u krevet.
వ------ న-ద్రపోవాలని-----ట
వా___ ని______ లే__
వ-ళ-ళ-ి న-ద-ర-ో-ా-న- ల-ద-ట
--------------------------
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
0
Nā -h--y-ki-n--- -e- -ḍ--a---lēd--ṭa
N_ b_______ n___ c__ ā______ l______
N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
Oni ne htjedoše ići u krevet.
వాళ్ళకి నిద్రపోవాలని లేదంట
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
On ne smjede jesti sladoled.
అ---న- ----క-రీమ--త-న--నికి -నుమ-ిం---ల--ు
అ___ ఐ_ క్__ తి____ అ________
అ-న-న- ఐ-్ క-ర-మ- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
------------------------------------------
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
0
N-----ry-k---------s ā-------lē-a--a
N_ b_______ n___ c__ ā______ l______
N- b-ā-y-k- n-t- c-s ā-ā-a-i l-d-ṇ-a
------------------------------------
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
On ne smjede jesti sladoled.
అతన్ని ఐస్ క్రీమ్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Nā bhāryaki nātō ces āḍālani lēdaṇṭa
On ne smjede jesti čokoladu.
అతన--ి-చా-్లె-్-త-నడా--క- -న-----చబ-లే-ు
అ___ చా___ తి____ అ________
అ-న-న- చ-క-ల-ట- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
----------------------------------------
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
0
M--p--lalik- v--iṅ- --ḷḷā---i lēd-ṇṭa
M_ p________ v_____ v________ l______
M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
On ne smjede jesti čokoladu.
అతన్ని చాక్లెట్ తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
On ne smjede jesti bombone.
అతన-ని--్వ-ట--ు--ినడాన-------మత--చబడలే-ు
అ___ స్___ తి____ అ________
అ-న-న- స-వ-ట-ల- త-న-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
----------------------------------------
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
0
Mā pi-la-----vā---g--e-----n--l--a-ṭa
M_ p________ v_____ v________ l______
M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
On ne smjede jesti bombone.
అతన్ని స్వేట్లు తినడానికి అనుమతించబడలేదు
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Ja smjedoh nešto zaželjeti.
నన----ఒక క-రిక-కో-డా--క- అ-ుమత---బడ-ేదు
న__ ఒ_ కో__ కో____ అ________
న-్-ు ఒ- క-ర-క క-ర-ా-ి-ి అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
---------------------------------------
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
0
Mā --ll---ki v-kiṅ---eḷḷā-a-i l----ṭa
M_ p________ v_____ v________ l______
M- p-l-a-i-i v-k-ṅ- v-ḷ-ā-a-i l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Ja smjedoh nešto zaželjeti.
నన్ను ఒక కోరిక కోరడానికి అనుమతించబడలేదు
Mā pillaliki vākiṅg veḷḷālani lēdaṇṭa
Ja smjedoh kupiti sebi haljinu.
న--ు నా--ో--్-దుస్తులు -ొనడా-ి-ి న-్-ు-అ-ుమతి-చ-డ-ేదు
నే_ నా కో__ దు___ కొ____ న__ అ________
న-న- న- క-స-్ ద-స-త-ల- క-న-ా-ి-ి న-్-ు అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
-----------------------------------------------------
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
0
V-ḷḷa-i -adi -ubh--n-c-y-la-i lē--ṇṭa
V______ g___ ś______________ l______
V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n-c-y-l-n- l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Ja smjedoh kupiti sebi haljinu.
నేను నా కోసమ్ దుస్తులు కొనడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Ja smjedoh uzeti sebi jednu pralinu.
ఒక----్లెట్ -ీ-ు---డ--ికి---్-- --ుమ-----డ--దు
ఒ_ చా___ తీ______ న__ అ________
ఒ- చ-క-ల-ట- త-స-క-వ-ా-ి-ి న-్-ు అ-ు-త-ం-బ-ల-ద-
----------------------------------------------
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
0
V--ḷ--- -a-- ś------̄cēyālani-lē---ṭa
V______ g___ ś______________ l______
V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n-c-y-l-n- l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Ja smjedoh uzeti sebi jednu pralinu.
ఒక చాక్లెట్ తీసుకోవడానికి నన్ను అనుమతించబడలేదు
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Da li se smjelo pušiti u avionu?
వి-----ో పొ- త--ా---కు-మి-్మ-్న- అన-----చబ--ందా?
వి___ పొ_ త్____ మి____ అ________
వ-మ-న-ల- ప-గ త-ర-గ-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
------------------------------------------------
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
0
Vā-ḷ-ki-ga-i ś-b-r----ē------ lē--ṇṭa
V______ g___ ś______________ l______
V-ḷ-a-i g-d- ś-b-r-n-c-y-l-n- l-d-ṇ-a
-------------------------------------
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Da li se smjelo pušiti u avionu?
విమానంలో పొగ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Vāḷḷaki gadi śubhran̄cēyālani lēdaṇṭa
Da li se smjelo piti pivo u bolnici?
ఆసుప-్రి----ీ----్------ు మ-మ---్న----ు----చబ-----?
ఆ_____ బీ_ త్____ మి____ అ________
ఆ-ు-త-ర-ల- బ-ర- త-ర-గ-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
---------------------------------------------------
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
0
Vā----i-n---apōvā-ani -ēda-ṭa
V______ n____________ l______
V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
-----------------------------
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Da li se smjelo piti pivo u bolnici?
ఆసుపత్రిలో బీర్ త్రాగుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Da li se smjelo povesti psa u hotel?
హోటల-లో క--్-న- ---్చుక---టక- మ-మ--ల్-- -న--తిం---ి---?
హో___ కు___ తె______ మి____ అ________
హ-ట-్-ో క-క-క-ి త-చ-చ-క-న-ట-ు మ-మ-మ-్-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-?
-------------------------------------------------------
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
0
V-ḷ-ak--n-dr-p-vāla-- lēdaṇ-a
V______ n____________ l______
V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
-----------------------------
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Da li se smjelo povesti psa u hotel?
హోటల్లో కుక్కని తెచ్చుకొనుటకు మిమ్మల్ని అనుమతించబడిందా?
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani.
సె-వ-ల--ో -ి-్-ల్న------ువస--ు-ఆర-బయ--ఉండుట-- -ను-త--చ-డ-ం-ి
సె____ పి____ ఎ_____ ఆ____ ఉం___ అ_______
స-ల-ు-్-ో ప-ల-ల-్-ి ఎ-్-ు-స-ప- ఆ-ు-య- ఉ-డ-ట-ు అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-
------------------------------------------------------------
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
0
Vā---ki--id-a----la----ēda--a
V______ n____________ l______
V-ḷ-a-i n-d-a-ō-ā-a-i l-d-ṇ-a
-----------------------------
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Djeca su za vrijeme praznika smjela dugo ostati vani.
సెలవుల్లో పిల్లల్ని ఎక్కువసేపు ఆరుబయట ఉండుటకు అనుమతించబడింది
Vāḷḷaki nidrapōvālani lēdaṇṭa
Smjela su se dugo igrati u dvorištu.
చ----సేపు -ెరట్ల- ఆ-ు-ొన-ట-- వ--్ళన--అన--తి--బడ---ి
చా_ సే_ పె___ ఆ_____ వా___ అ_______
చ-ల- స-ప- ప-ర-్-ో ఆ-ు-ొ-ు-క- వ-ళ-ళ-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-
---------------------------------------------------
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
0
Atann--a-- -r-- -in---n-k--anu--t-n----a-al--u
A_____ a__ k___ t_________ a_________________
A-a-n- a-s k-ī- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u
----------------------------------------------
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
Smjela su se dugo igrati u dvorištu.
చాలా సేపు పెరట్లో ఆడుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
Smjela su dugo ostati budna.
చ-----ేపు-మేల--ొన---ు -ా-్--- --ు-తిం-బ-ి-ది
చా_ సే_ మే_____ వా___ అ_______
చ-ల- స-ప- మ-ల-క-న-ట-ు వ-ళ-ళ-ి అ-ు-త-ం-బ-ి-ద-
--------------------------------------------
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
0
Atann- -is ---m--in-ḍ--iki-anu--tin---b-ḍa-ēdu
A_____ a__ k___ t_________ a_________________
A-a-n- a-s k-ī- t-n-ḍ-n-k- a-u-a-i-̄-a-a-a-ē-u
----------------------------------------------
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu
Smjela su dugo ostati budna.
చాలా సేపు మేలుకొనుటకు వాళ్ళని అనుమతించబడింది
Atanni ais krīm tinaḍāniki anumatin̄cabaḍalēdu