Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
0
meire- k-ta----1
m_____ k______ 1
m-i-e- k-t-c-i 1
----------------
meirei katachi 1
Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
あなたは 本当に 怠け者 です 。 そんなに 怠けない ように !
meirei katachi 1
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
0
m--r-- --ta--i-1
m_____ k______ 1
m-i-e- k-t-c-i 1
----------------
meirei katachi 1
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
あなたは 良く 寝ます ね 。 そんなに 寝過ぎない ように !
meirei katachi 1
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
0
a-a---wa -o----i --------nod--u--So--n--- -a-ake-ai yō---!
a____ w_ h______ n______________ S_______ n________ y_ n__
a-a-a w- h-n-ō-i n-m-k-m-n-d-s-. S-n-n-n- n-m-k-n-i y- n-!
----------------------------------------------------------
anata wa hontōni namakemonodesu. Son'nani namakenai yō ni!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
あなたは 来るのが 遅すぎ ます 。 そんなに 遅く 来ない ように !
anata wa hontōni namakemonodesu. Son'nani namakenai yō ni!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
0
a--t--wa--o-- -e--su---. ---'n--- n- ---ina- yō -i!
a____ w_ y___ n_____ n__ S_______ n_ s______ y_ n__
a-a-a w- y-k- n-m-s- n-. S-n-n-n- n- s-g-n-i y- n-!
---------------------------------------------------
anata wa yoku nemasu ne. Son'nani ne suginai yō ni!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
あなたの 笑い声は 大きい です 。 そんなに 大きい声で 笑わない ように !
anata wa yoku nemasu ne. Son'nani ne suginai yō ni!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
0
an--a wa -ur- -o-ga o-- -u---a--. -o-'n-n--o-o-u kona--yō-n-!
a____ w_ k___ n_ g_ o__ s________ S_______ o____ k____ y_ n__
a-a-a w- k-r- n- g- o-o s-g-m-s-. S-n-n-n- o-o-u k-n-i y- n-!
-------------------------------------------------------------
anata wa kuru no ga oso sugimasu. Son'nani osoku konai yō ni!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
あなたの 話し声は 小さい です 。 そんなに 小声で 話さない ように !
anata wa kuru no ga oso sugimasu. Son'nani osoku konai yō ni!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
0
ana-a--- -a-aig-e--a-ōkīd-su. S-n'na-- --ī ko---e-wa------i--ō---!
a____ n_ w_______ w_ ō_______ S_______ ō__ k__ d_ w________ y_ n__
a-a-a n- w-r-i-o- w- ō-ī-e-u- S-n-n-n- ō-ī k-e d- w-r-w-n-i y- n-!
------------------------------------------------------------------
anata no waraigoe wa ōkīdesu. Son'nani ōkī koe de warawanai yō ni!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
あなたは 飲みすぎ です 。 そんなに 飲み過ぎない ように !
anata no waraigoe wa ōkīdesu. Son'nani ōkī koe de warawanai yō ni!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
0
an-t--n- --n---igoe -a------id---- S---n-ni ------de--a-as-----yō -i!
a____ n_ h_________ w_ c__________ S_______ k____ d_ h________ y_ n__
a-a-a n- h-n-s-i-o- w- c-ī-a-d-s-. S-n-n-n- k-g-e d- h-n-s-n-i y- n-!
---------------------------------------------------------------------
anata no hanashigoe wa chīsaidesu. Son'nani kogoe de hanasanai yō ni!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
あなたは タバコの 吸いすぎ です 。 そんなに 吸い過ぎない ように !
anata no hanashigoe wa chīsaidesu. Son'nani kogoe de hanasanai yō ni!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
0
a-a-a-wa-n-mi ----desu---o---ani no-i sug-na- y- ni!
a____ w_ n___ s________ S_______ n___ s______ y_ n__
a-a-a w- n-m- s-g-d-s-. S-n-n-n- n-m- s-g-n-i y- n-!
----------------------------------------------------
anata wa nomi sugidesu. Son'nani nomi suginai yō ni!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
あなたは 働きすぎ です 。 そんなに 働き過ぎない ように !
anata wa nomi sugidesu. Son'nani nomi suginai yō ni!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
0
anata -- -a--ko--o---i su-ides-. --n'---i su- -ugin-- yō-n-!
a____ w_ t_____ n_ s__ s________ S_______ s__ s______ y_ n__
a-a-a w- t-b-k- n- s-i s-g-d-s-. S-n-n-n- s-i s-g-n-i y- n-!
------------------------------------------------------------
anata wa tabako no sui sugidesu. Son'nani sui suginai yō ni!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
あなたの 運転は 速すぎ ます 。 そんなに 速く 運転しない ように !
anata wa tabako no sui sugidesu. Son'nani sui suginai yō ni!
Ustanite, gospodine Miler!
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
ミィラーさん 、 起立 願います 。
0
a-a-- -- --t-raki su--de-u- S---nani-h--a--k- -u---ai y----!
a____ w_ h_______ s________ S_______ h_______ s______ y_ n__
a-a-a w- h-t-r-k- s-g-d-s-. S-n-n-n- h-t-r-k- s-g-n-i y- n-!
------------------------------------------------------------
anata wa hataraki sugidesu. Son'nani hataraki suginai yō ni!
Ustanite, gospodine Miler!
ミィラーさん 、 起立 願います 。
anata wa hataraki sugidesu. Son'nani hataraki suginai yō ni!
Sjednite, gospodine Miler!
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
0
ana-a--o--n-e- wa----a -ugima-u- Son'-a-- ---a-u-unten-s-in-- y- -i!
a____ n_ u____ w_ h___ s________ S_______ h_____ u____ s_____ y_ n__
a-a-a n- u-t-n w- h-y- s-g-m-s-. S-n-n-n- h-y-k- u-t-n s-i-a- y- n-!
--------------------------------------------------------------------
anata no unten wa haya sugimasu. Son'nani hayaku unten shinai yō ni!
Sjednite, gospodine Miler!
ミィラーさん 、 ご着席 ください 。
anata no unten wa haya sugimasu. Son'nani hayaku unten shinai yō ni!
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
0
my---------kirit-- ne-ai-asu.
m_________ k______ n_________
m-i-ā-s-n- k-r-t-u n-g-i-a-u-
-----------------------------
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
ミィラーさん 、 座ったままで いて ください 。
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Strpite se!
お待ち ください !
お待ち ください !
お待ち ください !
お待ち ください !
お待ち ください !
0
my-rā-s-n, k-rit---neg-i--su.
m_________ k______ n_________
m-i-ā-s-n- k-r-t-u n-g-i-a-u-
-----------------------------
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Strpite se!
お待ち ください !
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Ne žurite!
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
0
myi-ā-sa---kirit-u ---a-m--u.
m_________ k______ n_________
m-i-ā-s-n- k-r-t-u n-g-i-a-u-
-----------------------------
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Ne žurite!
時間を かけなさい ! (ゆっくり どうぞ)
myirā-san, kiritsu negaimasu.
Sačekajte jedan momenat!
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
少々 お待ち ください !
0
myi------- -- chak-s--i -uda---.
m_________ g_ c________ k_______
m-i-ā-s-n- g- c-a-u-e-i k-d-s-i-
--------------------------------
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Sačekajte jedan momenat!
少々 お待ち ください !
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Budite pažljivi!
気を つけて !
気を つけて !
気を つけて !
気を つけて !
気を つけて !
0
myir--sa---g- chak-sek- k-d-sai.
m_________ g_ c________ k_______
m-i-ā-s-n- g- c-a-u-e-i k-d-s-i-
--------------------------------
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Budite pažljivi!
気を つけて !
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Budite tačni!
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
時間厳守で お願い します !
0
myir--s-n- g--c-akusek- kuda-ai.
m_________ g_ c________ k_______
m-i-ā-s-n- g- c-a-u-e-i k-d-s-i-
--------------------------------
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Budite tačni!
時間厳守で お願い します !
myirā-san, go chakuseki kudasai.
Ne budite glupi!
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
馬鹿な ことは しない ように !
0
my--ā-s--, -uwat-a---ma d- it--k--a-a-.
m_________ s______ m___ d_ i__ k_______
m-i-ā-s-n- s-w-t-a m-m- d- i-e k-d-s-i-
---------------------------------------
myirā-san, suwatta mama de ite kudasai.
Ne budite glupi!
馬鹿な ことは しない ように !
myirā-san, suwatta mama de ite kudasai.