Knjiga fraza

bs Imperativ 2   »   ru Повелительная форма 2

90 [devedeset]

Imperativ 2

Imperativ 2

90 [девяносто]

90 [devyanosto]

Повелительная форма 2

Povelitelʹnaya forma 2

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski ruski Igra Više
Obrij se! П--р---я! П________ П-б-е-с-! --------- Побрейся! 0
P-vel-t-lʹna---for-a-2 P_____________ f____ 2 P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 2 ---------------------- Povelitelʹnaya forma 2
Operi se! Помойс-! П_______ П-м-й-я- -------- Помойся! 0
Pov--i-e--nay- -or-- 2 P_____________ f____ 2 P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 2 ---------------------- Povelitelʹnaya forma 2
Počešljaj se! П--ч---с-! П_________ П-и-е-и-ь- ---------- Причешись! 0
P---ey-ya! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Nazovi! Nazovite! По---ни---о--о-и--! П_______ П_________ П-з-о-и- П-з-о-и-е- ------------------- Позвони! Позвоните! 0
Po-r--sya! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Počni! Počnite! На-ин--! На-----т-! Н_______ Н_________ Н-ч-н-й- Н-ч-н-й-е- ------------------- Начинай! Начинайте! 0
Po-re-sya! P_________ P-b-e-s-a- ---------- Pobreysya!
Prestani! Prestanite! П-р-с---ь!--е-е-т---т-! П_________ П___________ П-р-с-а-ь- П-р-с-а-ь-е- ----------------------- Перестань! Перестаньте! 0
P----sy-! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Pusti to! Pustite to! О--авь-э-о---с-авь---это! О_____ э___ О_______ э___ О-т-в- э-о- О-т-в-т- э-о- ------------------------- Оставь это! Оставьте это! 0
Pomoysy-! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Reci to! Recite to! Ск-ж----о- Ска-и-- э--! С____ э___ С______ э___ С-а-и э-о- С-а-и-е э-о- ----------------------- Скажи это! Скажите это! 0
Pom-ysya! P________ P-m-y-y-! --------- Pomoysya!
Kupi to! Kupite to! К-п--э--- -уп-те э-о! К___ э___ К_____ э___ К-п- э-о- К-п-т- э-о- --------------------- Купи это! Купите это! 0
Pr-ches----! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Ne budi nikad nepošten / nepoštena! Н-ко------ вр-! Н______ н_ в___ Н-к-г-а н- в-и- --------------- Никогда не ври! 0
Pric--shisʹ! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Ne budi nikad bezobrazan / bezobrazna! Ник--д- -е -ерз-! Н______ н_ д_____ Н-к-г-а н- д-р-и- ----------------- Никогда не дерзи! 0
Prichesh-s-! P___________ P-i-h-s-i-ʹ- ------------ Pricheshisʹ!
Ne budi nikad nepristojan / nepristojna! Ни--гда -е буд--н-в-жли---! Н______ н_ б___ н__________ Н-к-г-а н- б-д- н-в-ж-и-ы-! --------------------------- Никогда не будь невежливым! 0
Po---n---------ite! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Budi uvijek pošten / poštena! В------б--- -е-т--м! В_____ б___ ч_______ В-е-д- б-д- ч-с-н-м- -------------------- Всегда будь честным! 0
P-z-o--!----v-n-t-! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Budi uvijek drag / draga! Всег-а-б--ь -ю---н-м! В_____ б___ л________ В-е-д- б-д- л-б-з-ы-! --------------------- Всегда будь любезным! 0
Pozv-ni- Poz-o-it-! P_______ P_________ P-z-o-i- P-z-o-i-e- ------------------- Pozvoni! Pozvonite!
Budi uvijek pristojan / pristojna! В--г---------е-л-в-м! В_____ б___ в________ В-е-д- б-д- в-ж-и-ы-! --------------------- Всегда будь вежливым! 0
N-c--n-y!-Nach-na---! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Stignite sretno kući! С---т-и-ог---ут-! С__________ п____ С-а-т-и-о-о п-т-! ----------------- Счастливого пути! 0
Na--i--y!-Na-h-n----! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Dobro pazite na sebe! С-еди----а со---- -----т--о-т--о-н--) С______ з_ с_____ (______ о__________ С-е-и-е з- с-б-й- (-у-ь-е о-т-р-ж-ы-) ------------------------------------- Следите за собой! (Будьте осторожны!) 0
N-c-i-a-! --ch-na--e! N________ N__________ N-c-i-a-! N-c-i-a-t-! --------------------- Nachinay! Nachinayte!
Posjetite nas ponovo uskoro! П-ихо--те-с-ор- сн--а-- ----и! П________ с____ с____ в г_____ П-и-о-и-е с-о-о с-о-а в г-с-и- ------------------------------ Приходите скоро снова в гости! 0
Pe--s-anʹ!--er-s----te! P_________ P___________ P-r-s-a-ʹ- P-r-s-a-ʹ-e- ----------------------- Perestanʹ! Perestanʹte!

Bebe mogu naučiti gramatička pravila

Djeca rastu jako brzo. Također uče jako brzo! Način na koji djeca uče još nije istražen. Procesi učenja odvijaju se automatski. Djeca ne primjećuju da uče. Ipak svakim danom znaju sve više. To se takođe primjećuje i na jeziku. U prvih par mjeseci bebe znaju jedino plakati. S nekoliko mjeseci počinju izgovarati kratke riječi. Od riječi zatim nastaju rečenice. Naposljetku djeca počinju govoriti svoj maternji jezik. Kod odraslih to tako, nažalost, ne funkcionira. Njima su potrebne knjige ili drugi materijal za učenje. Samo na taj način mogu, na primjer, naučiti gramatiku! Bebe već s četiri mjeseca uče gramatiku! Istraživači su bebe učili stranu gramatiku. Pritom su im puštali italijanske rečenice. Te rečenice su sadržavale određene sintaktičke strukture. Bebe su slušale pravilne rečenice oko petnaestak minuta. Nakon toga ponovno su im se puštale rečenice. Ovaj put rečenice su bile neispravne. Dok su bebe slušale rečenice mjerili su im se moždani valovi. Tako su istraživači uvidjeli kako mozak reagira na rečenice. Bebe su pokazivale različitu aktivnost kod rečenica! Iako su tek kratko učile rečenice, registrirale su greške. Naravno da nisu razumjele zašto su neke rečenice krive. Orijentirale su se samo na zvučne obrasce. No to je bilo dovoljno za naučiti jedan jezik – barem bebama...