Manual de conversa

ca Els mesos   »   bn মাস

11 [onze]

Els mesos

Els mesos

১১ [এগারো]

11 [ēgārō]

মাস

māsa

Tria com vols veure la traducció:   
català bengalí Engegar Més
Gener জা-ুয়--ী জা___ জ-ন-য়-র- -------- জানুয়ারী 0
j-----rī j_______ j-n-ẏ-r- -------- jānuẏārī
Febrer ফেব্র-য়--ী ফে____ ফ-ব-র-য়-র- ---------- ফেব্রুয়ারী 0
phēb-u--rī p_________ p-ē-r-ẏ-r- ---------- phēbruẏārī
Març ম--্চ মা__ ম-র-চ ----- মার্চ 0
mārca m____ m-r-a ----- mārca
Abril এ-্র-ল এ___ এ-্-ি- ------ এপ্রিল 0
ē----a ē_____ ē-r-l- ------ ēprila
Maig ম- মে ম- -- মে 0
m- m_ m- --
Juny জুন জু_ জ-ন --- জুন 0
ju-a j___ j-n- ---- juna
Això són sis mesos. এইগুলি -ল-ছয়---স ৷ এ___ হ_ ছ_ মা_ ৷ এ-গ-ল- হ- ছ- ম-স ৷ ------------------ এইগুলি হল ছয় মাস ৷ 0
ē--guli-------h----mā-a ē______ h___ c____ m___ ē-i-u-i h-l- c-a-a m-s- ----------------------- ē'iguli hala chaẏa māsa
Gener, febrer, març, জ-------,--েব্--য়া-ী, ম-র-চ জা____ ফে_____ মা__ জ-ন-য়-র-, ফ-ব-র-য়-র-, ম-র-চ --------------------------- জানুয়ারী, ফেব্রুয়ারী, মার্চ 0
j-nuẏ-----p---ru---ī---ārca j________ p__________ m____ j-n-ẏ-r-, p-ē-r-ẏ-r-, m-r-a --------------------------- jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
abril, maig i juny. এপ-র--, ম----ং---ন-৷ এ____ মে এ_ জু_ ৷ এ-্-ি-, ম- এ-ং জ-ন ৷ -------------------- এপ্রিল, মে এবং জুন ৷ 0
j-nuẏārī,----br-ẏ---, --r-a j________ p__________ m____ j-n-ẏ-r-, p-ē-r-ẏ-r-, m-r-a --------------------------- jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
Juliol জুল-ই জু__ জ-ল-ই ----- জুলাই 0
j---ẏār-, phē-r-ẏ--ī- mār-a j________ p__________ m____ j-n-ẏ-r-, p-ē-r-ẏ-r-, m-r-a --------------------------- jānuẏārī, phēbruẏārī, mārca
Agost আগস্ট আ___ আ-স-ট ----- আগস্ট 0
ē--i-a---ē--b-ṁ ju-a ē______ m_ ē___ j___ ē-r-l-, m- ē-a- j-n- -------------------- ēprila, mē ēbaṁ juna
Setembre সেপ-টে---র সে_____ স-প-ট-ম-ব- ---------- সেপ্টেম্বর 0
ē--i--, -- --a--j--a ē______ m_ ē___ j___ ē-r-l-, m- ē-a- j-n- -------------------- ēprila, mē ēbaṁ juna
Octubre অক-টোবর অ____ অ-্-ো-র ------- অক্টোবর 0
ē----a, m---baṁ -una ē______ m_ ē___ j___ ē-r-l-, m- ē-a- j-n- -------------------- ēprila, mē ēbaṁ juna
Novembre নভে-্-র ন____ ন-ে-্-র ------- নভেম্বর 0
j-lā-i j_____ j-l-'- ------ julā'i
Desembre ড-সেম--র ডি____ ড-স-ম-ব- -------- ডিসেম্বর 0
ā---ṭa ā_____ ā-a-ṭ- ------ āgasṭa
Això són també sis mesos. এ-গু-িও হল ছয়-ম-- ৷ এ____ হ_ ছ_ মা_ ৷ এ-গ-ল-ও হ- ছ- ম-স ৷ ------------------- এইগুলিও হল ছয় মাস ৷ 0
āgasṭa ā_____ ā-a-ṭ- ------ āgasṭa
Juliol, agost, setembre, জ-লাই--আ-স্-, -েপ্-েম--র জু___ আ____ সে_____ জ-ল-ই- আ-স-ট- স-প-ট-ম-ব- ------------------------ জুলাই, আগস্ট, সেপ্টেম্বর 0
āga-ṭa ā_____ ā-a-ṭ- ------ āgasṭa
octubre, novembre i desembre. অ----ব----ভ-ম--র-এ----িসে-্-র-৷ অ_____ ন____ এ_ ডি____ ৷ অ-্-ো-র- ন-ে-্-র এ-ং ড-স-ম-ব- ৷ ------------------------------- অক্টোবর, নভেম্বর এবং ডিসেম্বর ৷ 0
s-pṭ--bara s_________ s-p-ē-b-r- ---------- sēpṭēmbara

El llatí: una llengua viva?

Actualment l'anglès és la llengua més important a nivell mundial. S'ensenya a tot el món i és l'idioma oficial de molts països. Antigament era el llatí que tenia aquesta funció. Originàriament el llatí era parlat pels romans. Els romans eren els habitants del Laci, amb Roma al centre. Amb l'expansió de l'Imperi romà l'idioma es va propagar. En l'Antiguitat clàssica, el llatí era la llengua pròpia de molts pobles. Pobles d'Europa, el nord d'Àfrica i l'Orient Mitjà. Tanmateix, el llatí parlat era diferent del llatí clàssic. Era una varietat col·loquial anomenada llatí vulgar. En les regions romanitzades es parlaven diferents dialectes. A partir d'aquests dialectes es van desenvolupar les llengües nacionals durant l'Edat Mitjana. Les llengües que provenen del llatí són les llengües romàniques. L'italià, l'espanyol i el portuguès pertanyen a aquest grup. També el francès i el romanès provenen del llatí. En realitat la llengua llatina no es va arribar a extingir. Va ser una llengua comercial important fins al segle XIX. I es mantenia com a llengua culta. Per a la ciència, encara avui és el llatí una llengua molt important. Ja que molts conceptes tècnics tenen una arrel llatina. Igualment, encara s'estudia el llatí a les escoles com a llengua estrangera. I a les universitats s'espera sovint un cert coneixement de llatí. De manera que el llatí no ha mort, tot i que se n'hagi deixat de parlar. Des de fa alguns anys, el llatí experimenta fins i tot una mena de ressorgiment. El nombre de persones que volen aprendre llatí s'ha incrementat els últims anys. Perquè encara és vist com la clau per entendre la llengua i la cultura de molts països. Així doncs: ànim amb el llatí! Audaces fortuna adiuvat: la fortuna ajuda els audaços!
Sabia vostè que?
L’esperanto és una llengua artificial. Les llengües artificials han estat construïdes deliveradamanet i per tant segueixen un patró molt clar. En la seva creació s’han combinat elements de diferents idiomes, d’aquesta manera, s’aconsegueix que les llengües artificals siguin més fàcils d’aprendre per a una major població. L’esperanto es va introduir inicialment a Varsòvia l’any 1887, i el seu fundador va ser Ludwik L. Zamenhof, conegut també com Doktoro Esperanto (Dr. Esperançat). Zamenhof creia que els problemes en la comunicació eren la principal causa d’infelicitat, així que va decidir crear un idioma neutre que unís a la gent. Actualment, l’esperanto és la llengua artificial més coneguda del món. També s’associa amb objectius com la tolerància i els drets civils. És un idioma basat en l’indoeuropeu. La majoria del seu vocabulari, per exemple, és d’origen romanès. El parlen fluïdament persones de més de 120 països, les quals es reuneixen regularment en clubs i convencions internacionals. Aprèn esperanto i fes nous amics!