On hi ha una discoteca per aquí?
இங--ு-ஏத-ம்--ி--கோ-இர-----ற-ா?
இ__ ஏ__ டி__ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் ட-ஸ-க- இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
0
māla-p-oḻ-t-- --ḷ-y----v--u
m____________ v_____ p_____
m-l-i-p-ḻ-t-l v-ḷ-y- p-v-t-
---------------------------
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
On hi ha una discoteca per aquí?
இங்கு ஏதும் டிஸ்கோ இருக்கிறதா?
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
On hi ha un club nocturn per aquí?
இ-்கு -து-்--ர-- க-ள-க்-ை வி---- -ர-க-க-ற--?
இ__ ஏ__ இ__ கே___ வி__ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் இ-வ- க-ள-க-க- வ-ட-த- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
0
m--a-p-----i- veḷi-ē p-v-tu
m____________ v_____ p_____
m-l-i-p-ḻ-t-l v-ḷ-y- p-v-t-
---------------------------
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
On hi ha un club nocturn per aquí?
இங்கு ஏதும் இரவு கேளிக்கை விடுதி இருக்கிறதா?
mālaippoḻutil veḷiyē pōvatu
Que hi ha cap bar per aquí?
இ---ு ---ம் குட-க்-ும்--ிடு--- ப-் இருக-----ா?
இ__ ஏ__ கு____ வி___ ப_ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் க-ட-க-க-ம- வ-ட-த-/ ப-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------------
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
0
iṅ---ēt-m-ṭi--ō-i-ukk-ṟ--ā?
i___ ē___ ṭ____ i__________
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Que hi ha cap bar per aquí?
இங்கு ஏதும் குடிக்கும் விடுதி/ பப் இருக்கிறதா?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Què hi ha aquesta nit al teatre?
இன--ு ---- --ங--ில- எ--- -ல--ி-ழ்ச்ச- நடந்----ொ-்--------க----?
இ__ மா_ அ____ எ__ க______ ந___ கொ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- அ-ங-க-ல- எ-்- க-ை-ி-ழ-ச-ச- ந-ந-த- க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
0
i--u-ē--m ṭ-s---i--kkiṟa--?
i___ ē___ ṭ____ i__________
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Què hi ha aquesta nit al teatre?
இன்று மாலை அரங்கில் என்ன கலைநிகழ்ச்சி நடந்து கொண்டு இருக்கிறது?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Què fan aquesta nit al cinema?
இன்-- ம-ல- சி--ம---ர-்-ில- --்ன ச-ன--ா ஓடிக் --ண--ு -ருக்-ி-து?
இ__ மா_ சி__ அ____ எ__ சி__ ஓ__ கொ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- ச-ன-ம- அ-ங-க-ல- எ-்- ச-ன-ம- ஓ-ி-் க-ண-ட- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------------------------
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
0
i------u--ṭi--ō iru-k-ṟa--?
i___ ē___ ṭ____ i__________
i-k- ē-u- ṭ-s-ō i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Què fan aquesta nit al cinema?
இன்று மாலை சினிமா அரங்கில் என்ன சினிமா ஓடிக் கொண்டு இருக்கிறது?
iṅku ētum ṭiskō irukkiṟatā?
Què hi ha aquesta nit a la televisió?
இன-ற- ம-லை -ொ-ைக்காட்சி--ல- -ன்ன இருக்-ிற--?
இ__ மா_ தொ_______ எ__ இ______
இ-்-ு ம-ல- த-ல-க-க-ட-ச-ய-ல- எ-்- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
0
I-ku-ētum-i-a-- ----k--- vi--t- irukkiṟ---?
I___ ē___ i____ k_______ v_____ i__________
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Què hi ha aquesta nit a la televisió?
இன்று மாலை தொலைக்காட்சியில் என்ன இருக்கிறது?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Encara hi ha entrades per al teatre?
அ-ங----நி---ச்சி-்கு டிக்கட் இ--ப--ு-ு கூ---ிடை--கு-ா?
அ___ நி______ டி___ இ____ கூ_ கி_____
அ-ங-க- ந-க-்-்-ி-்-ு ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
------------------------------------------------------
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
I-ku----- --avu kē--k-ai v---t----ukkiṟa-ā?
I___ ē___ i____ k_______ v_____ i__________
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Encara hi ha entrades per al teatre?
அரங்கு நிகழ்ச்சிக்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Encara hi ha entrades per al cinema?
ச--ிம-விற-கு-ட-க-க-்---்பொழ------ட ---ைக்க-ம-?
சி_____ டி___ இ____ கூ_ கி_____
ச-ன-ம-வ-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
----------------------------------------------
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
Iṅk- -t-- -rav- --ḷi-kai ---u------kkiṟ---?
I___ ē___ i____ k_______ v_____ i__________
I-k- ē-u- i-a-u k-ḷ-k-a- v-ṭ-t- i-u-k-ṟ-t-?
-------------------------------------------
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Encara hi ha entrades per al cinema?
சினிமாவிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Iṅku ētum iravu kēḷikkai viṭuti irukkiṟatā?
Encara hi ha entrades per al partit de futbol?
க-ல்----ா-்ட---ள-ய-ட்டி-------க்க---இ-்ப-ழ-து கூட --டைக-----?
கா______ வி______ டி___ இ____ கூ_ கி_____
க-ல-ப-்-ா-்- வ-ள-ய-ட-ட-ற-க- ட-க-க-் இ-்-ொ-ு-ு க-ட க-ட-க-க-ம-?
-------------------------------------------------------------
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
0
I-ku ē-u- --ṭik-um viṭut----------k-i----?
I___ ē___ k_______ v______ p__ i__________
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Encara hi ha entrades per al partit de futbol?
கால்பந்தாட்ட விளையாட்டிற்கு டிக்கட் இப்பொழுது கூட கிடைக்குமா?
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Vull seure al fons.
என---- -ின்----்--ட்--- வ-------.
எ___ பி____ உ___ வே____
எ-க-க- ப-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Iṅku-ētum---ṭ-k------ṭu--/ pa--iru---ṟ--ā?
I___ ē___ k_______ v______ p__ i__________
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Vull seure al fons.
எனக்கு பின்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Vull seure al mig.
என-்கு -----ல--எங--ா-து-உ--கா--வே-்ட---.
எ___ ந___ எ____ உ___ வே____
எ-க-க- ந-ு-ி-் எ-்-ா-த- உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
----------------------------------------
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
0
Iṅ---ē--m ku-i--u- viṭ-t-/ -ap--r--k-ṟ-tā?
I___ ē___ k_______ v______ p__ i__________
I-k- ē-u- k-ṭ-k-u- v-ṭ-t-/ p-p i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Vull seure al mig.
எனக்கு நடுவில் எங்காவது உட்கார வேண்டும்.
Iṅku ētum kuṭikkum viṭuti/ pap irukkiṟatā?
Vull seure al davant.
எ--்கு-முன--ுற-- ---க-----ண்ட-ம-.
எ___ மு____ உ___ வே____
எ-க-க- ம-ன-ப-ற-் உ-்-ா- வ-ண-ட-ம-.
---------------------------------
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
0
Iṉ-- --la--a-aṅ--l-e-ṉ- -al-inik---ci --ṭ---u -oṇṭu i-u------u?
I___ m____ a______ e___ k____________ n______ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Vull seure al davant.
எனக்கு முன்புறம் உட்கார வேண்டும்.
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Em pot recomanar alguna cosa vostè?
நீ--கள் ஏத-ம--என-்-ு -ிபா-ி-ு--ெய்- ம-டியு-ா?
நீ___ ஏ__ எ___ சி___ செ__ மு____
ந-ங-க-் ஏ-ு-் எ-க-க- ச-ப-ர-ச- ச-ய-ய ம-ட-ய-ம-?
---------------------------------------------
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
0
I-ṟu-----i-a--ṅ-i- -ṉṉa kal-----a-cci naṭa-t- koṇṭu---u-kiṟa--?
I___ m____ a______ e___ k____________ n______ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Em pot recomanar alguna cosa vostè?
நீங்கள் ஏதும் எனக்கு சிபாரிசு செய்ய முடியுமா?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Quan comença la sessió?
ந-க---்சி --்--ழ-த--ஆர--பமா-ிற-ு?
நி____ எ____ ஆ________
ந-க-்-்-ி எ-்-ொ-ு-ு ஆ-ம-ப-ா-ி-த-?
---------------------------------
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
0
Iṉṟ- māla--ara---l e--a -al-in-k--c-- -aṭant---o--u---uk-i-at-?
I___ m____ a______ e___ k____________ n______ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i a-a-k-l e-ṉ- k-l-i-i-a-c-i n-ṭ-n-u k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Quan comença la sessió?
நிகழ்ச்சி எப்பொழுது ஆரம்பமாகிறது?
Iṉṟu mālai araṅkil eṉṉa kalainikaḻcci naṭantu koṇṭu irukkiṟatu?
Em pot donar una entrada?
நீ-்-ள் என--க---ர----க்---- வ-ங்கித் -ர---டி----?
நீ___ எ___ ஒ_ டி___ வா___ த_ மு____
ந-ங-க-் எ-க-க- ஒ-ு ட-க-க-ட- வ-ங-க-த- த- ம-ட-ய-ம-?
-------------------------------------------------
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
0
I-ṟu --l-- c-ṉ--ā-a--ṅkil----a--iṉ-mā -ṭi- ----u-----ki-a-u?
I___ m____ c_____ a______ e___ c_____ ō___ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Em pot donar una entrada?
நீங்கள் எனக்கு ஒரு டிக்கெட் வாங்கித் தர முடியுமா?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Que hi ha un camp de golf per aquí?
இங--ு ---க-்தில்-ஏ-ும- --ல-ஃப--தி-ல்--ரு--கி--ா?
இ__ ப_____ ஏ__ கோ___ தி__ இ______
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் க-ல-ஃ-் த-ட-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
0
I-ṟu -ā--- ciṉi-- --a-k-l----- -------------o-ṭu--ru-k--at-?
I___ m____ c_____ a______ e___ c_____ ō___ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Que hi ha un camp de golf per aquí?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் கோல்ஃப் திடல் இருக்கிறதா?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Que hi ha una pista de tennis a prop?
இங-க---க்---தி-் ---ம் -----ி-் --ர--்-----்--றதா?
இ__ ப_____ ஏ__ டெ___ கோ__ இ______
இ-்-ு ப-்-த-த-ல- ஏ-ு-் ட-ன-ன-ஸ- க-ர-ட- இ-ு-்-ி-த-?
--------------------------------------------------
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
0
Iṉ-- --l-- --ṉ--ā-a-a--il ---a---ṉimā---i-----ṭ--ir-kki--t-?
I___ m____ c_____ a______ e___ c_____ ō___ k____ i__________
I-ṟ- m-l-i c-ṉ-m- a-a-k-l e-ṉ- c-ṉ-m- ō-i- k-ṇ-u i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------------------------
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Que hi ha una pista de tennis a prop?
இங்கு பக்கத்தில் ஏதும் டென்னிஸ் கோர்ட் இருக்கிறதா?
Iṉṟu mālai ciṉimā araṅkil eṉṉa ciṉimā ōṭik koṇṭu irukkiṟatu?
Que hi ha una piscina coberta per aquí?
இங்க- ஏ-ு-- -ள---ங்க ந-ச----கு--்-இ-ுக்-ிற-ா?
இ__ ஏ__ உ_____ நீ______ இ______
இ-்-ு ஏ-ு-் உ-்-ர-்- ந-ச-ச-்-ு-ம- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------------------
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
0
Iṉṟu ----i---lai----c-yi--e-ṉa -rukki--tu?
I___ m____ t_____________ e___ i__________
I-ṟ- m-l-i t-l-i-k-ṭ-i-i- e-ṉ- i-u-k-ṟ-t-?
------------------------------------------
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?
Que hi ha una piscina coberta per aquí?
இங்கு ஏதும் உள்அரங்க நீச்சல்குளம் இருக்கிறதா?
Iṉṟu mālai tolaikkāṭciyil eṉṉa irukkiṟatu?