Voldria obrir un compte.
א-- רוצה-לפ-ו- ח---ן-
___ ר___ ל____ ח______
-נ- ר-צ- ל-ת-ח ח-ב-ן-
-----------------------
אני רוצה לפתוח חשבון.
0
ba-anq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Voldria obrir un compte.
אני רוצה לפתוח חשבון.
babanq
Aquest és el meu passaport.
זה --ר--ן--ל--
__ ה_____ ש____
-ה ה-ר-ו- ש-י-
----------------
זה הדרכון שלי.
0
b--anq
b_____
b-b-n-
------
babanq
Aquest és el meu passaport.
זה הדרכון שלי.
babanq
I aquesta és la meva adreça.
-זו--כ---ת--ל-.
___ ה_____ ש____
-ז- ה-ת-ב- ש-י-
-----------------
וזו הכתובת שלי.
0
a-i -ot-----ots-h-lift-a- xe-hbon-b-nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
I aquesta és la meva adreça.
וזו הכתובת שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
----מעו--י- /-ת ל-פ--ד-כ-ף ל--בו- ---.
___ מ______ / ת ל_____ כ__ ל_____ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-פ-י- כ-ף ל-ש-ו- ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
0
a-i --ts-h---t--h-li-t--x-xe--bon b-nq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
M’agradaria dipositar diners al meu compte.
אני מעוניין / ת להפקיד כסף לחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Voldria treure diners del meu compte.
-נ--מע-נ----/-- למ-וך-כסף מה-שב-ן-שלי.
___ מ______ / ת ל____ כ__ מ______ ש____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ש-ך כ-ף מ-ח-ב-ן ש-י-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
0
a-i---t---/---s-- -i-t-ax----hbo- banq.
a__ r____________ l______ x______ b____
a-i r-t-e-/-o-s-h l-f-o-x x-s-b-n b-n-.
---------------------------------------
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Voldria treure diners del meu compte.
אני מעוניין / ת למשוך כסף מהחשבון שלי.
ani rotseh/rotsah liftoax xeshbon banq.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
-נ----ונ--ן-/ ת --ב---פ--י-חשבו--
___ מ______ / ת ל___ ד____ ח______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ב- ד-ו-י ח-ב-ן-
-----------------------------------
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
0
ze- hadar-on-s--l-.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Voldria rebre el meu extracte de compte.
אני מעוניין / ת לקבל דפוסי חשבון.
zeh hadarkon sheli.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
א-י--ע----ן / ת----ות---ח-ת---ס-י--
___ מ______ / ת ל____ ה____ נ_______
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ד-ת ה-ח-ת נ-ס-י-.-
-------------------------------------
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
0
z-- -a--r--n-s-eli.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Voldria fer efectiu un xec de viatge.
אני מעוניין / ת לפדות המחאת נוסעים.
zeh hadarkon sheli.
Quant és la comissió?
-ה-גו-- ה-מ--?
__ ג___ ה______
-ה ג-ב- ה-מ-ה-
----------------
מה גובה העמלה?
0
z---ha--rk-n -h--i.
z__ h_______ s_____
z-h h-d-r-o- s-e-i-
-------------------
zeh hadarkon sheli.
Quant és la comissió?
מה גובה העמלה?
zeh hadarkon sheli.
On haig de signar?
ה-כ- --י ל-ת---
____ ע__ ל______
-י-ן ע-י ל-ת-ם-
-----------------
היכן עלי לחתום?
0
w'-o--akt--et -h-li.
w___ h_______ s_____
w-z- h-k-o-e- s-e-i-
--------------------
w'zo haktovet sheli.
On haig de signar?
היכן עלי לחתום?
w'zo haktovet sheli.
Espero una transferència d’Alemanya.
אנ--מ--- ל-ע--- כ------גר---ה-
___ מ___ ל_____ כ____ מ________
-נ- מ-פ- ל-ע-ר- כ-פ-ם מ-ר-נ-ה-
--------------------------------
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
0
a-i-m-'---an/me'-n-e----l--a-qid k-sef-l---s--on -h---.
a__ m__________________ l_______ k____ l________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-h-f-i- k-s-f l-x-s-b-n s-e-i-
-------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Espero una transferència d’Alemanya.
אני מצפה להעברת כספים מגרמניה.
ani me'unian/me'unienet l'hafqid kesef laxashbon sheli.
Aquest és el meu número de compte.
-- --פ----בון -בנ- של-.
__ מ___ ח____ ה___ ש____
-ה מ-פ- ח-ב-ן ה-נ- ש-י-
-------------------------
זה מספר חשבון הבנק שלי.
0
ani --'u-ian/me-unie-e----ms-o-- k--ef m-h-x--hbo--s-eli.
a__ m__________________ l_______ k____ m__________ s_____
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-m-h-k- k-s-f m-h-x-s-b-n s-e-i-
---------------------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Aquest és el meu número de compte.
זה מספר חשבון הבנק שלי.
ani me'unian/me'unienet limshokh kesef mehaxashbon sheli.
Han arribat els diners?
הא--הכסף ה--ע?
___ ה___ ה_____
-א- ה-ס- ה-י-?-
----------------
האם הכסף הגיע?
0
a-- -e-unia--m--uni-ne- l-qab-l--f-se--x------.
a__ m__________________ l______ d_____ x_______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-q-b-l d-u-e- x-s-b-n-
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Han arribat els diners?
האם הכסף הגיע?
ani me'unian/me'unienet l'qabel dfusey xashbon.
Voldria canviar aquests diners.
-נ--מע-נ--ן-- --ל----ף א----טר-ת------
___ מ______ / ת ל_____ א_ ה_____ ה_____
-נ- מ-ו-י-ן / ת ל-ח-י- א- ה-ט-ו- ה-ל-.-
----------------------------------------
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
0
ani-me'uni-n/-e'---e-et l----t h-mxa'-- -o-'-m.
a__ m__________________ l_____ h_______ n______
a-i m-'-n-a-/-e-u-i-n-t l-f-o- h-m-a-a- n-s-i-.
-----------------------------------------------
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Voldria canviar aquests diners.
אני מעוניין / ת להחליף את השטרות הללו.
ani me'unian/me'unienet lifdot hamxa'at nos'im.
Necessito dòlars americans.
א-י ---- - - ל---ר---
___ ז___ / ה ל________
-נ- ז-ו- / ה ל-ו-ר-ם-
-----------------------
אני זקוק / ה לדולרים.
0
m-- go--- ---a--ah?
m__ g____ h________
m-h g-v-h h-'-m-a-?
-------------------
mah govah ha'amlah?
Necessito dòlars americans.
אני זקוק / ה לדולרים.
mah govah ha'amlah?
Doni’m bitllets petits, si us plau.
-ן-- ---- ב-ק----טר-ת -ט---.
__ / י ל_ ב____ ש____ ק______
-ן / י ל- ב-ק-ה ש-ר-ת ק-נ-ם-
------------------------------
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
0
hey---n---y --xa--m?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Doni’m bitllets petits, si us plau.
תן / י לי בבקשה שטרות קטנים.
heykhan aly laxatom?
Que hi ha un caixer automàtic?
יש-כ-ן-כ------
__ כ__ כ_______
-ש כ-ן כ-פ-מ-?-
----------------
יש כאן כספומט?
0
h-y-h-n ----l--a-om?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Que hi ha un caixer automàtic?
יש כאן כספומט?
heykhan aly laxatom?
Quants diners puc treure?
כ-ה-כ-ף--פשר למ---?
___ כ__ א___ ל______
-מ- כ-ף א-ש- ל-ש-ך-
---------------------
כמה כסף אפשר למשוך?
0
h-y-ha- al--la---o-?
h______ a__ l_______
h-y-h-n a-y l-x-t-m-
--------------------
heykhan aly laxatom?
Quants diners puc treure?
כמה כסף אפשר למשוך?
heykhan aly laxatom?
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
-אל- -רטי-י א-ר----פ-ר ל-ש--ש-
____ כ_____ א____ א___ ל_______
-א-ו כ-ט-ס- א-ר-י א-ש- ל-ש-מ-?-
--------------------------------
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
0
a-i-me-sa--h-m---a-ah-l----ava-at-ksa--- m-----a---h.
a__ m________________ l__________ k_____ m___________
a-i m-t-a-e-/-e-s-p-h l-h-'-v-r-t k-a-i- m-g-r-a-i-h-
-----------------------------------------------------
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.
Quines són les targetes de crèdit que es poden utilitzar?
באלו כרטיסי אשראי אפשר להשתמש?
ani metsapeh/metsapah leha'avarat ksafim migermaniah.