Konverzační příručka

cs Dny v týdnu   »   eo Semajntagoj

9 [devět]

Dny v týdnu

Dny v týdnu

9 [naŭ]

Semajntagoj

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština esperanto Poslouchat Více
pondělí l- l---o l_ l____ l- l-n-o -------- la lundo 0
úterý la-----o l_ m____ l- m-r-o -------- la mardo 0
středa la mer-r-do l_ m_______ l- m-r-r-d- ----------- la merkredo 0
čtvrtek l--ĵa-do l_ ĵ____ l- ĵ-ŭ-o -------- la ĵaŭdo 0
pátek la -e-----o l_ v_______ l- v-n-r-d- ----------- la vendredo 0
sobota l- --ba-o l_ s_____ l- s-b-t- --------- la sabato 0
neděle la-dim-nĉo l_ d______ l- d-m-n-o ---------- la dimanĉo 0
týden l--sem--no l_ s______ l- s-m-j-o ---------- la semajno 0
od pondělí do neděle de --n-o ĝis-di--nĉo d_ l____ ĝ__ d______ d- l-n-o ĝ-s d-m-n-o -------------------- de lundo ĝis dimanĉo 0
První den je pondělí. L- -n-- ta-o estas -u--o. L_ u___ t___ e____ l_____ L- u-u- t-g- e-t-s l-n-o- ------------------------- La unua tago estas lundo. 0
Druhý den je úterý. La--u--t--o --ta- m--do. L_ d__ t___ e____ m_____ L- d-a t-g- e-t-s m-r-o- ------------------------ La dua tago estas mardo. 0
Třetí den je středa. L---r-a---g- --ta- -e-k-ed-. L_ t___ t___ e____ m________ L- t-i- t-g- e-t-s m-r-r-d-. ---------------------------- La tria tago estas merkredo. 0
Čtvrtý den je čtvrtek. L--k-a-----g- e---s ---d-. L_ k____ t___ e____ ĵ_____ L- k-a-a t-g- e-t-s ĵ-ŭ-o- -------------------------- La kvara tago estas ĵaŭdo. 0
Pátý den je pátek. L- kv----t-go--s-as---ndred-. L_ k____ t___ e____ v________ L- k-i-a t-g- e-t-s v-n-r-d-. ----------------------------- La kvina tago estas vendredo. 0
Šestý den je sobota. L- s--- --go est---s-b--o. L_ s___ t___ e____ s______ L- s-s- t-g- e-t-s s-b-t-. -------------------------- La sesa tago estas sabato. 0
Sedmý den je neděle. La s-p----go-es-a--dim-n-o. L_ s___ t___ e____ d_______ L- s-p- t-g- e-t-s d-m-n-o- --------------------------- La sepa tago estas dimanĉo. 0
Týden má sedm dní. L- -em--no-hava- se- -a--jn. L_ s______ h____ s__ t______ L- s-m-j-o h-v-s s-p t-g-j-. ---------------------------- La semajno havas sep tagojn. 0
Pracujeme jen pět dní. N- lab-r-- -ur--v---t-----. N_ l______ n__ k___ t______ N- l-b-r-s n-r k-i- t-g-j-. --------------------------- Ni laboras nur kvin tagojn. 0

Plánový jazyk esperanto

Angličtina je nejdůležitějším světovým jazykem současnosti. Pomocí ní by mohli komunikovat všichni lidé. Ale i jiné jazyky by chtěly dosáhnout tohoto cíle. Například plánové jazyky. Plánové jazyky jsou vyvíjeny a vypracovány za tímto účelem. Existuje tedy plán, podle kterého jsou vytvořeny. V plánových jazycích se mísí prvky z různých jazyků. Mnoho lidí se je tak může snadněji naučit. Cílem každého plánového jazyka je tedy mezinárodní komunikace. Nejznámějším plánovým jazykem je esperanto. Poprvé byl tento jazyk představen ve Varšavě v roce 1887. Jeho zakladatelem je lékař Ludwik L. Zamenhof. V problémech s komunikací viděl hlavní příčinu sociálních nepokojů. Proto chtěl vytvořit jazyk, který by národy spojoval. S jeho pomocí by spolu mohli rovnoprávně hovořit všichni lidé. Pseudonym lékaře byl Dr. Esperanto - Doufající. To ukazuje, jak moc svému snu věřil. Myšlenka univerzálního dorozumění je však mnohem starší. Do současné doby bylo vytvořeno mnoho různých plánových jazyků. S nimi jsou také spojeny takové cíle jako tolerance a lidská práva. Esperanto ovládají dnes lidé ve více než 120 zemích. Esperanto má však i své kritiky. Například 70% slovíček je románského původu. A i jinak je esperanto výrazně poznamenáno indoevropskými jazyky. Jeho mluvčí se setkávají na kongresech a v různých sdruženích. Pravidelně jsou organizovány setkání a přednášky. Máte také chuť na lekci esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!