Konverzační příručka

cs Dny v týdnu   »   sl Dnevi tedna

9 [devět]

Dny v týdnu

Dny v týdnu

9 [devet]

Dnevi tedna

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština slovinština Poslouchat Více
pondělí pon-deljek p_________ p-n-d-l-e- ---------- ponedeljek 0
úterý t-rek t____ t-r-k ----- torek 0
středa sr--a s____ s-e-a ----- sreda 0
čtvrtek č----ek č______ č-t-t-k ------- četrtek 0
pátek p-t-k p____ p-t-k ----- petek 0
sobota so--ta s_____ s-b-t- ------ sobota 0
neděle n--e--a n______ n-d-l-a ------- nedelja 0
týden ted-n t____ t-d-n ----- teden 0
od pondělí do neděle od pon-de--ka-do ne-e--e o_ p_________ d_ n______ o- p-n-d-l-k- d- n-d-l-e ------------------------ od ponedeljka do nedelje 0
První den je pondělí. Pr-- d---je po--delje-. P___ d__ j_ p__________ P-v- d-n j- p-n-d-l-e-. ----------------------- Prvi dan je ponedeljek. 0
Druhý den je úterý. Dr--- --- je t--ek. D____ d__ j_ t_____ D-u-i d-n j- t-r-k- ------------------- Drugi dan je torek. 0
Třetí den je středa. T--t-- d-n-j- --e-a. T_____ d__ j_ s_____ T-e-j- d-n j- s-e-a- -------------------- Tretji dan je sreda. 0
Čtvrtý den je čtvrtek. Četr-i dan j--četr-ek. Č_____ d__ j_ č_______ Č-t-t- d-n j- č-t-t-k- ---------------------- Četrti dan je četrtek. 0
Pátý den je pátek. Pe-i-d-n j------k. P___ d__ j_ p_____ P-t- d-n j- p-t-k- ------------------ Peti dan je petek. 0
Šestý den je sobota. Š-s-i-dan -e so-ota. Š____ d__ j_ s______ Š-s-i d-n j- s-b-t-. -------------------- Šesti dan je sobota. 0
Sedmý den je neděle. Sedmi---n -----del--. S____ d__ j_ n_______ S-d-i d-n j- n-d-l-a- --------------------- Sedmi dan je nedelja. 0
Týden má sedm dní. T--en im- ---em dn-. T____ i__ s____ d___ T-d-n i-a s-d-m d-i- -------------------- Teden ima sedem dni. 0
Pracujeme jen pět dní. D--amo s----p-- d--. D_____ s___ p__ d___ D-l-m- s-m- p-t d-i- -------------------- Delamo samo pet dni. 0

Plánový jazyk esperanto

Angličtina je nejdůležitějším světovým jazykem současnosti. Pomocí ní by mohli komunikovat všichni lidé. Ale i jiné jazyky by chtěly dosáhnout tohoto cíle. Například plánové jazyky. Plánové jazyky jsou vyvíjeny a vypracovány za tímto účelem. Existuje tedy plán, podle kterého jsou vytvořeny. V plánových jazycích se mísí prvky z různých jazyků. Mnoho lidí se je tak může snadněji naučit. Cílem každého plánového jazyka je tedy mezinárodní komunikace. Nejznámějším plánovým jazykem je esperanto. Poprvé byl tento jazyk představen ve Varšavě v roce 1887. Jeho zakladatelem je lékař Ludwik L. Zamenhof. V problémech s komunikací viděl hlavní příčinu sociálních nepokojů. Proto chtěl vytvořit jazyk, který by národy spojoval. S jeho pomocí by spolu mohli rovnoprávně hovořit všichni lidé. Pseudonym lékaře byl Dr. Esperanto - Doufající. To ukazuje, jak moc svému snu věřil. Myšlenka univerzálního dorozumění je však mnohem starší. Do současné doby bylo vytvořeno mnoho různých plánových jazyků. S nimi jsou také spojeny takové cíle jako tolerance a lidská práva. Esperanto ovládají dnes lidé ve více než 120 zemích. Esperanto má však i své kritiky. Například 70% slovíček je románského původu. A i jinak je esperanto výrazně poznamenáno indoevropskými jazyky. Jeho mluvčí se setkávají na kongresech a v různých sdruženích. Pravidelně jsou organizovány setkání a přednášky. Máte také chuť na lekci esperanta? Ĉu vi parolas Esperanton? – Jes, mi parolas Esperanton tre bone!