Konverzační příručka

cs Roční období a počasí   »   be Поры года і надвор’е

16 [šestnáct]

Roční období a počasí

Roční období a počasí

16 [шаснаццаць]

16 [shasnatstsats’]

Поры года і надвор’е

Pory goda і nadvor’e

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština běloruština Poslouchat Více
Toto jsou roční období: Во-ь -ор---од-: В___ п___ г____ В-с- п-р- г-д-: --------------- Вось поры года: 0
Po-y--od- і nad-or’e P___ g___ і n_______ P-r- g-d- і n-d-o-’- -------------------- Pory goda і nadvor’e
Jaro, léto, в-сн-, л--а, в_____ л____ в-с-а- л-т-, ------------ вясна, лета, 0
Pory--o-- і--ad-o-’e P___ g___ і n_______ P-r- g-d- і n-d-o-’- -------------------- Pory goda і nadvor’e
podzim a zima. в--ень - -іма. в_____ і з____ в-с-н- і з-м-. -------------- восень і зіма. 0
V--- ---y---da: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
Léto je horké. Лет- -п---т---. Л___ с_________ Л-т- с-я-о-н-е- --------------- Лета спякотнае. 0
Vos’-p--y---da: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
V létě svítí slunce. У----- свец--- --нца. У_____ с______ с_____ У-е-к- с-е-і-ь с-н-а- --------------------- Улетку свеціць сонца. 0
Vos- --ry-----: V___ p___ g____ V-s- p-r- g-d-: --------------- Vos’ pory goda:
V létě chodíme rádi na procházky. Улетк--м------м------ь. У_____ м_ л____ г______ У-е-к- м- л-б-м г-л-ц-. ----------------------- Улетку мы любім гуляць. 0
v-as-a- l--a, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
Zima je chladná. З----хал-дна-. З___ х________ З-м- х-л-д-а-. -------------- Зіма халодная. 0
vy----- ----, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
V zimě sněží nebo prší. Узім-- ----------а-- д--дж. У_____ і___ с___ а__ д_____ У-і-к- і-з- с-е- а-о д-ж-ж- --------------------------- Узімку ідзе снег або дождж. 0
v--s--,-le--, v______ l____ v-a-n-, l-t-, ------------- vyasna, leta,
V zimě zůstáváme rádi doma. Узім-- н-м -ада----ца-бы-ь дом-. У_____ н__ п_________ б___ д____ У-і-к- н-м п-д-б-е-ц- б-ц- д-м-. -------------------------------- Узімку нам падабаецца быць дома. 0
vos----і--і--. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
Je chladno. Х-ладна. Х_______ Х-л-д-а- -------- Холадна. 0
vose-’ --z-m-. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
Prší. Ід-- --ж--. І___ д_____ І-з- д-ж-ж- ----------- Ідзе дождж. 0
vo-en’ --z---. v_____ і z____ v-s-n- і z-m-. -------------- vosen’ і zіma.
Fouká vítr. Дзь-----ц-р. Д____ в_____ Д-ь-е в-ц-р- ------------ Дзьме вецер. 0
L--a--p--kotnae. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
Je teplo. Цёп--. Ц_____ Ц-п-а- ------ Цёпла. 0
Leta-s-yako-na-. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
Je slunečno. С-не-на. С_______ С-н-ч-а- -------- Сонечна. 0
L-t----y--o-na-. L___ s__________ L-t- s-y-k-t-a-. ---------------- Leta spyakotnae.
Je jasno. Б---о-ла---. Б___________ Б-з-о-л-ч-а- ------------ Бязвоблачна. 0
Ulet-----et----- son-s-. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
Jaké je dnes počasí? Яко--с-н-- надв-р’е? Я___ с____ н________ Я-о- с-н-я н-д-о-’-? -------------------- Якое сёння надвор’е? 0
Ul---u------іt-’ --n--a. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
Dnes je chladno. Сё--я --ла---. С____ х_______ С-н-я х-л-д-а- -------------- Сёння холадна. 0
Ul-tku---e-s--s’ s----a. U_____ s________ s______ U-e-k- s-e-s-t-’ s-n-s-. ------------------------ Uletku svetsіts’ sontsa.
Dnes je teplo. Сён---цёп-а. С____ ц_____ С-н-я ц-п-а- ------------ Сёння цёпла. 0
Ul--k- ---ly-b-m --lyat--. U_____ m_ l_____ g________ U-e-k- m- l-u-і- g-l-a-s-. -------------------------- Uletku my lyubіm gulyats’.

Učení a emoce

Když umíme komunikovat v cizím jazyce, jsme štastní. Jsme hrdí na sebe i na své pokroky. Když nám to nejde, jsme naštvaní nebo zklamaní. S učením jsou tudíž spojeny různé pocity. Nové studie však došly k dalším zajímavým závěrům. Ukazují, že pocity mohou hrát důležitou roli už při učení. Neboť naše emoce ovlivňují i náš úspěch při učení. Pro náš mozek představuje učení vždy určitý úkol. A tento úkol má vyřešit. To, zda se mu to podaří, záleží na našich pocitech. Jestliže věříme, že úkol vyřešíme, jsme sebevědomí. Tato emocionální stabilita nám při učení pomáhá. Pozitivní myšlení tak podporuje naše intelektuální schopnosti. Učení a stres naproti tomu fungují mnohem hůř. Pochybnosti nebo starosti brání dobrému výkonu. Obzvlášť špatně se učíme, když máme strach. Náš mozek potom není schopen nové informace dobře ukládat. Důležité proto je, abychom měli při učení vždy motivaci. Pocity tedy ovlivňují učení. Ale učení také ovlivňuje naše pocity! Struktury mozku, které fakta zpracovávají, zpracovávají i pocity. Takže učení nás může těšit a kdo je šťastný, ten se lépe učí. Samozřejmě ne vždy nám učení dělá radost, může být také namáhavé. Proto bychom si měli vždy klást malé cíle. Nepřetěžujme tolik mozek. Potom můžeme zaručit, že se naše očekávání splní. Náš úspěch je nám odměnou, což nás znovu motivuje. Tedy: učte se a usmívejte se přitom!