Konverzační příručka

cs Roční období a počasí   »   ja 季節と天気

16 [šestnáct]

Roční období a počasí

Roční období a počasí

16 [十六]

16 [Jūroku]

季節と天気

kisetsu to tenki

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština japonština Poslouchat Více
Toto jsou roční období: 季節が あります 。 季節が あります 。 季節が あります 。 季節が あります 。 季節が あります 。 0
ki--t-- -- t---i k______ t_ t____ k-s-t-u t- t-n-i ---------------- kisetsu to tenki
Jaro, léto, 春、夏、 春、夏、 春、夏、 春、夏、 春、夏、 0
kise--- t---e--i k______ t_ t____ k-s-t-u t- t-n-i ---------------- kisetsu to tenki
podzim a zima. 秋、冬 。 秋、冬 。 秋、冬 。 秋、冬 。 秋、冬 。 0
ki--tsu--a --i--su. k______ g_ a_______ k-s-t-u g- a-i-a-u- ------------------- kisetsu ga arimasu.
Léto je horké. 夏は 暑い です 。 夏は 暑い です 。 夏は 暑い です 。 夏は 暑い です 。 夏は 暑い です 。 0
k-s-ts- ga -rimasu. k______ g_ a_______ k-s-t-u g- a-i-a-u- ------------------- kisetsu ga arimasu.
V létě svítí slunce. 夏には 太陽が 照ります 。 夏には 太陽が 照ります 。 夏には 太陽が 照ります 。 夏には 太陽が 照ります 。 夏には 太陽が 照ります 。 0
k--e----g- a--m-s-. k______ g_ a_______ k-s-t-u g- a-i-a-u- ------------------- kisetsu ga arimasu.
V létě chodíme rádi na procházky. 私達は 夏には 好んで 散歩に 行きます 。 私達は 夏には 好んで 散歩に 行きます 。 私達は 夏には 好んで 散歩に 行きます 。 私達は 夏には 好んで 散歩に 行きます 。 私達は 夏には 好んで 散歩に 行きます 。 0
h-r-, na-s-, h____ n_____ h-r-, n-t-u- ------------ haru, natsu,
Zima je chladná. 冬は 寒い です 。 冬は 寒い です 。 冬は 寒い です 。 冬は 寒い です 。 冬は 寒い です 。 0
h--u---a-su, h____ n_____ h-r-, n-t-u- ------------ haru, natsu,
V zimě sněží nebo prší. 冬には 雪や 雨が 降ります 。 冬には 雪や 雨が 降ります 。 冬には 雪や 雨が 降ります 。 冬には 雪や 雨が 降ります 。 冬には 雪や 雨が 降ります 。 0
h--u- -a--u, h____ n_____ h-r-, n-t-u- ------------ haru, natsu,
V zimě zůstáváme rádi doma. 私達は 冬は 家に いるのが 好きです 。 私達は 冬は 家に いるのが 好きです 。 私達は 冬は 家に いるのが 好きです 。 私達は 冬は 家に いるのが 好きです 。 私達は 冬は 家に いるのが 好きです 。 0
aki,---y-. a___ f____ a-i- f-y-. ---------- aki, fuyu.
Je chladno. 寒い です 。 寒い です 。 寒い です 。 寒い です 。 寒い です 。 0
a-i- f---. a___ f____ a-i- f-y-. ---------- aki, fuyu.
Prší. 雨が 降って います 。 雨が 降って います 。 雨が 降って います 。 雨が 降って います 。 雨が 降って います 。 0
aki--fu--. a___ f____ a-i- f-y-. ---------- aki, fuyu.
Fouká vítr. 風が 強い です 。 風が 強い です 。 風が 強い です 。 風が 強い です 。 風が 強い です 。 0
nat-u---ts--de-u. n________________ n-t-u-a-t-u-d-s-. ----------------- natsuhaatsuidesu.
Je teplo. 暖かい です 。 暖かい です 。 暖かい です 。 暖かい です 。 暖かい です 。 0
n-ts-ha-t-ui-esu. n________________ n-t-u-a-t-u-d-s-. ----------------- natsuhaatsuidesu.
Je slunečno. 日が 照って います 。 日が 照って います 。 日が 照って います 。 日が 照って います 。 日が 照って います 。 0
n-t---aat--i--s-. n________________ n-t-u-a-t-u-d-s-. ----------------- natsuhaatsuidesu.
Je jasno. よく 晴れて います 。 よく 晴れて います 。 よく 晴れて います 。 よく 晴れて います 。 よく 晴れて います 。 0
n-----ni -- t-i-ō -- ---ima-u. n____ n_ w_ t____ g_ t________ n-t-u n- w- t-i-ō g- t-r-m-s-. ------------------------------ natsu ni wa taiyō ga terimasu.
Jaké je dnes počasí? 今日の 天気は どうです か ? 今日の 天気は どうです か ? 今日の 天気は どうです か ? 今日の 天気は どうです か ? 今日の 天気は どうです か ? 0
natsu--i w--t--y- -a--e--masu. n____ n_ w_ t____ g_ t________ n-t-u n- w- t-i-ō g- t-r-m-s-. ------------------------------ natsu ni wa taiyō ga terimasu.
Dnes je chladno. 今日は 寒い です 。 今日は 寒い です 。 今日は 寒い です 。 今日は 寒い です 。 今日は 寒い です 。 0
n-ts- ni-wa-ta-y-----teri---u. n____ n_ w_ t____ g_ t________ n-t-u n- w- t-i-ō g- t-r-m-s-. ------------------------------ natsu ni wa taiyō ga terimasu.
Dnes je teplo. 今日は 暖かい です 。 今日は 暖かい です 。 今日は 暖かい です 。 今日は 暖かい です 。 今日は 暖かい です 。 0
w-ta-hita-hi -a---tsu -i wa-k---n-e s---o-n--i-im--u. w___________ w_ n____ n_ w_ k______ s____ n_ i_______ w-t-s-i-a-h- w- n-t-u n- w- k-n-n-e s-n-o n- i-i-a-u- ----------------------------------------------------- watashitachi wa natsu ni wa kononde sanpo ni ikimasu.

Učení a emoce

Když umíme komunikovat v cizím jazyce, jsme štastní. Jsme hrdí na sebe i na své pokroky. Když nám to nejde, jsme naštvaní nebo zklamaní. S učením jsou tudíž spojeny různé pocity. Nové studie však došly k dalším zajímavým závěrům. Ukazují, že pocity mohou hrát důležitou roli už při učení. Neboť naše emoce ovlivňují i náš úspěch při učení. Pro náš mozek představuje učení vždy určitý úkol. A tento úkol má vyřešit. To, zda se mu to podaří, záleží na našich pocitech. Jestliže věříme, že úkol vyřešíme, jsme sebevědomí. Tato emocionální stabilita nám při učení pomáhá. Pozitivní myšlení tak podporuje naše intelektuální schopnosti. Učení a stres naproti tomu fungují mnohem hůř. Pochybnosti nebo starosti brání dobrému výkonu. Obzvlášť špatně se učíme, když máme strach. Náš mozek potom není schopen nové informace dobře ukládat. Důležité proto je, abychom měli při učení vždy motivaci. Pocity tedy ovlivňují učení. Ale učení také ovlivňuje naše pocity! Struktury mozku, které fakta zpracovávají, zpracovávají i pocity. Takže učení nás může těšit a kdo je šťastný, ten se lépe učí. Samozřejmě ne vždy nám učení dělá radost, může být také namáhavé. Proto bychom si měli vždy klást malé cíle. Nepřetěžujme tolik mozek. Potom můžeme zaručit, že se naše očekávání splní. Náš úspěch je nám odměnou, což nás znovu motivuje. Tedy: učte se a usmívejte se přitom!