Máš novou kuchyni?
உ----ட-ய----யல்-அற- -ு-ியத-?
உ____ ச___ அ_ பு____
உ-்-ு-ை- ச-ை-ல- அ-ை ப-த-ய-ா-
----------------------------
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
0
ca-aiy-l-aṟai-il
c_______ a______
c-m-i-a- a-a-y-l
----------------
camaiyal aṟaiyil
Máš novou kuchyni?
உன்னுடைய சமையல் அறை புதியதா?
camaiyal aṟaiyil
Co chceš dnes vařit?
ந- இ--ற---ன-ன-ச-ைக்க விரும்பு-ிறாய-?
நீ இ__ எ__ ச___ வி_______
ந- இ-்-ு எ-்- ச-ை-்- வ-ர-ம-ப-க-ற-ய-?
------------------------------------
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
0
camai-al a-----l
c_______ a______
c-m-i-a- a-a-y-l
----------------
camaiyal aṟaiyil
Co chceš dnes vařit?
நீ இன்று என்ன சமைக்க விரும்புகிறாய்?
camaiyal aṟaiyil
Vaříš na elektřině nebo na plynu?
ந--மி-்--ர -ட-ப--ி-- ச---------ா-அல-ல----ா---அடு-்---ா?
நீ மி___ அ____ ச_____ அ___ வா_ அ_____
ந- ம-ன-ச-ர அ-ு-்-ி-் ச-ை-்-ி-ா-ா அ-்-த- வ-ய- அ-ு-்-ி-ா-
-------------------------------------------------------
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
0
u-ṉ--a----cam--yal aṟ-i-p---y-tā?
u________ c_______ a___ p________
u-ṉ-ṭ-i-a c-m-i-a- a-a- p-t-y-t-?
---------------------------------
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
Vaříš na elektřině nebo na plynu?
நீ மின்சார அடுப்பில் சமைக்கிறாயா அல்லது வாயு அடுப்பிலா?
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
Mám nakrájet cibuli?
ந-ன் வ-ங்--ய-- நற-க்-வ-?
நா_ வெ____ ந_____
ந-ன- வ-ங-க-ய-் ந-ு-்-வ-?
------------------------
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
0
u--uṭa-ya -amaiy-l --ai p-----t-?
u________ c_______ a___ p________
u-ṉ-ṭ-i-a c-m-i-a- a-a- p-t-y-t-?
---------------------------------
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
Mám nakrájet cibuli?
நான் வெங்காயம் நறுக்கவா?
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
Mám oloupat brambory?
நா-- உ--------ழங்--த்-த--் உரிக்-வ-?
நா_ உ________ தோ_ உ_____
ந-ன- உ-ு-ை-்-ி-ங-க-த- த-ல- உ-ி-்-வ-?
------------------------------------
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
0
uṉṉ-----------iy---a-a---u-i--tā?
u________ c_______ a___ p________
u-ṉ-ṭ-i-a c-m-i-a- a-a- p-t-y-t-?
---------------------------------
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
Mám oloupat brambory?
நான் உருளைக்கிழங்கைத் தோல் உரிக்கவா?
uṉṉuṭaiya camaiyal aṟai putiyatā?
Mám umýt salát?
நா-----லடை அலம்-வ-?
நா_ சா__ அ_____
ந-ன- ச-ல-ை அ-ம-ப-ா-
-------------------
நான் சாலடை அலம்பவா?
0
N--i-ṟ- -ṉ----a--i-ka --ru----iṟ--?
N_ i___ e___ c_______ v____________
N- i-ṟ- e-ṉ- c-m-i-k- v-r-m-u-i-ā-?
-----------------------------------
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
Mám umýt salát?
நான் சாலடை அலம்பவா?
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
Kde jsou skleničky?
க------ டம--்ள---்ல-ம- -ங-கே -ர-க்-ின்--?
க___ ட_______ எ__ இ_______
க-்-ா-ி ட-்-்-ர-ல-ல-ம- எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-----------------------------------------
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Nī i--u-e--a --m-ikk- v-----u-iṟāy?
N_ i___ e___ c_______ v____________
N- i-ṟ- e-ṉ- c-m-i-k- v-r-m-u-i-ā-?
-----------------------------------
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
Kde jsou skleničky?
கண்ணாடி டம்ப்ளரெல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
Kde je nádobí?
பா--த-ர---ள்-எல------எங--ே -ருக-கி---ன?
பா______ எ___ எ__ இ_______
ப-த-த-ர-்-ள- எ-்-ா-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
---------------------------------------
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Nī iṉṟ- e----c-m-ikk- ----m-uki-ā-?
N_ i___ e___ c_______ v____________
N- i-ṟ- e-ṉ- c-m-i-k- v-r-m-u-i-ā-?
-----------------------------------
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
Kde je nádobí?
பாத்திரங்கள் எல்லாம் எங்கே இருக்கின்றன?
Nī iṉṟu eṉṉa camaikka virumpukiṟāy?
Kde je příbor?
கரண--ி -க--றா-்க-- -ங்க- ---க்---்--?
க___ வ______ எ__ இ_______
க-ண-ட- வ-ை-ற-க-க-் எ-்-ே இ-ு-்-ி-்-ன-
-------------------------------------
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
0
Nī mi------------- ---a-kkiṟ-yā --l----v-y- a-----lā?
N_ m______ a______ c___________ a_____ v___ a________
N- m-ṉ-ā-a a-u-p-l c-m-i-k-ṟ-y- a-l-t- v-y- a-u-p-l-?
-----------------------------------------------------
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Kde je příbor?
கரண்டி வகையறாக்கள் எங்கே இருக்கின்றன?
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Máš otvírák na konzervy?
உ--ன-டம- ட-ன்-மூ-ி---றப-பான- இ---்கிறத-?
உ____ டி_ மூ_ தி____ இ______
உ-்-ி-ம- ட-ன- ம-ட- த-ற-்-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
----------------------------------------
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
0
N----ṉc-ra-------- --ma-k--ṟ-yā alla-u -ā-u-aṭ-p--lā?
N_ m______ a______ c___________ a_____ v___ a________
N- m-ṉ-ā-a a-u-p-l c-m-i-k-ṟ-y- a-l-t- v-y- a-u-p-l-?
-----------------------------------------------------
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Máš otvírák na konzervy?
உன்னிடம் டின் மூடி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Máš otvírák lahví?
உன--ி--- புட-----ிற-்-ான- இர--்க--தா?
உ____ பு__ தி____ இ______
உ-்-ி-ம- ப-ட-ட- த-ற-்-ா-் இ-ு-்-ி-த-?
-------------------------------------
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
0
N---i----a-aṭ-pp-- ---aikkiṟ--- a-l-tu -ā-u a-upp---?
N_ m______ a______ c___________ a_____ v___ a________
N- m-ṉ-ā-a a-u-p-l c-m-i-k-ṟ-y- a-l-t- v-y- a-u-p-l-?
-----------------------------------------------------
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Máš otvírák lahví?
உன்னிடம் புட்டி திறப்பான் இருக்கிறதா?
Nī miṉcāra aṭuppil camaikkiṟāyā allatu vāyu aṭuppilā?
Máš vývrtku?
உன்------கார்க---ரு-ி-இரு---ிறத-?
உ____ கா_____ இ______
உ-்-ி-ம- க-ர-க-த-ர-க- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
0
N-- -e-kā--m naṟu--avā?
N__ v_______ n_________
N-ṉ v-ṅ-ā-a- n-ṟ-k-a-ā-
-----------------------
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Máš vývrtku?
உன்னிடம் கார்க்திருகி இருக்கிறதா?
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Vaříš polévku v tomto hrnci?
நீ--ந்த -ட------ா -ூ-் செய்த-க-ண்டி--க்---ாய-?
நீ இ__ ச____ சூ_ செ___________
ந- இ-்- ச-்-ி-ி-ா ச-ப- ச-ய-த-க-ண-ட-ர-க-க-ற-ய-?
----------------------------------------------
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
0
N-- v-ṅk-----na-u---v-?
N__ v_______ n_________
N-ṉ v-ṅ-ā-a- n-ṟ-k-a-ā-
-----------------------
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Vaříš polévku v tomto hrnci?
நீ இந்த சட்டியிலா சூப் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Smažíš rybu v této pánvi?
ந- இந்த சட--ி-ி---ம--்--றுத்--க்--ண்டி-ுக்க-----?
நீ இ__ ச____ மீ_ வ_____________
ந- இ-்- ச-்-ி-ி-ா ம-ன- வ-ு-்-ு-்-ொ-்-ி-ு-்-ி-ா-்-
-------------------------------------------------
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
0
Nāṉ ve-kāy-m--a---k---?
N__ v_______ n_________
N-ṉ v-ṅ-ā-a- n-ṟ-k-a-ā-
-----------------------
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Smažíš rybu v této pánvi?
நீ இந்த சட்டியிலா மீன் வறுத்துக்கொண்டிருக்கிறாய்?
Nāṉ veṅkāyam naṟukkavā?
Griluješ zeleninu na tomto grilu?
ந- -----வ-ட----்-ச-----ி-- கா-்-ளை -்-ி---செய்த---ண்ட--ு-்--றா-்?
நீ இ__ வா___ ச____ கா___ க்__ செ___________
ந- இ-்- வ-ட-ட-ம- ச-்-ி-ி-ா க-ய-க-ை க-ர-ல- ச-ய-த-க-ண-ட-ர-க-க-ற-ய-?
-----------------------------------------------------------------
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
0
N-------a-k--ḻ-ṅ-a----ōl u------ā?
N__ u_______________ t__ u________
N-ṉ u-u-a-k-i-a-k-i- t-l u-i-k-v-?
----------------------------------
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Griluješ zeleninu na tomto grilu?
நீ இந்த வாட்டும் சட்டியிலா காய்களை க்ரில் செய்துகொண்டிருக்கிறாய்?
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Prostřu stůl.
ந-ன- --ஜ-யை உணவ--்கு---ா-் -ெ---ிற-ன்.
நா_ மே__ உ____ த__ செ_____
ந-ன- ம-ஜ-ய- உ-வ-ற-க- த-ா-் ச-ய-க-ற-ன-.
--------------------------------------
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
0
Nā--u-uḷa--kiḻa--a-- -ō- ur--ka-ā?
N__ u_______________ t__ u________
N-ṉ u-u-a-k-i-a-k-i- t-l u-i-k-v-?
----------------------------------
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Prostřu stůl.
நான் மேஜையை உணவிற்கு தயார் செய்கிறேன்.
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Tady jsou nože, vidličky a lžičky.
இ-ோ-இ-கு -ா---ிட--தற-கு கத்--,-மு-்க-்தி மற-ற-ம் -்பூன--ள்----ள-.
இ_ இ__ சா_______ க___ மு____ ம___ ஸ்____ உ____
இ-ோ இ-க- ச-ப-ப-ட-வ-ற-க- க-்-ி- ம-ள-க-்-ி ம-்-ு-் ஸ-ப-ன-க-் உ-்-ன-
-----------------------------------------------------------------
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
0
Nā- -r--a-k-iḻ--k--t t-- u-i-k-vā?
N__ u_______________ t__ u________
N-ṉ u-u-a-k-i-a-k-i- t-l u-i-k-v-?
----------------------------------
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Tady jsou nože, vidličky a lžičky.
இதோ இஙகு சாப்பிடுவதற்கு கத்தி, முள்கத்தி மற்றும் ஸ்பூன்கள் உள்ளன.
Nāṉ uruḷaikkiḻaṅkait tōl urikkavā?
Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky.
இதோ-இங-ு----ப-ள-்கள-,--்--க-க-- மற்ற-ம்---த---ண-டு--்------.
இ_ இ__ ட_____________ ம___ கை______ உ____
இ-ோ இ-க- ட-்-்-ர-க-்-த-்-ு-்-ள- ம-்-ு-் க-த-த-ண-ட-க-் உ-்-ன-
------------------------------------------------------------
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
0
N----āla-------mpa--?
N__ c______ a________
N-ṉ c-l-ṭ-i a-a-p-v-?
---------------------
Nāṉ cālaṭai alampavā?
Tady jsou skleničky, talíře a ubrousky.
இதோ இஙகு டம்ப்ளர்கள்,தட்டுக்கள் மற்றும் கைத்துண்டுகள் உள்ளன.
Nāṉ cālaṭai alampavā?