Ujel ti autobus?
Ј--и -и -р-п----о-----о-устила --т--у-?
Ј___ л_ п________ / п_________ а_______
Ј-с- л- п-о-у-т-о / п-о-у-т-л- а-т-б-с-
---------------------------------------
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
0
Sa-----k
S_______
S-s-a-a-
--------
Sastanak
Ujel ti autobus?
Јеси ли пропустио / пропустила аутобус?
Sastanak
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Ч-------Ч-к-л- са- -е--ол- с--а.
Ч____ / Ч_____ с__ т_ п___ с____
Ч-к-о / Ч-к-л- с-м т- п-л- с-т-.
--------------------------------
Чекао / Чекала сам те пола сата.
0
S---an-k
S_______
S-s-a-a-
--------
Sastanak
Čekal / Čekala jsem na tebe půl hodiny.
Чекао / Чекала сам те пола сата.
Sastanak
Nemáš u sebe mobil?
Не------бит-л-код---бе?
Н____ м______ к__ с____
Н-м-ш м-б-т-л к-д с-б-?
-----------------------
Немаш мобител код себе?
0
Jesi li p-opu---- --pro--s-il- ---obu-?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
Nemáš u sebe mobil?
Немаш мобител код себе?
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště přijď přesně!
След------т -у-и-та--н!
С______ п__ б___ т_____
С-е-е-и п-т б-д- т-ч-н-
-----------------------
Следећи пут буди тачан!
0
Jes---i-p-opu--io /-pro-u-t-la-a--o--s?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště přijď přesně!
Следећи пут буди тачан!
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště si vezmi taxi!
С---е---п---у---------!
С______ п__ у___ т_____
С-е-е-и п-т у-м- т-к-и-
-----------------------
Следећи пут узми такси!
0
J-------p--pusti- --pr--ustila---t---s?
J___ l_ p________ / p_________ a_______
J-s- l- p-o-u-t-o / p-o-u-t-l- a-t-b-s-
---------------------------------------
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště si vezmi taxi!
Следећи пут узми такси!
Jesi li propustio / propustila autobus?
Příště si vezmi deštník!
Сле---и---т -он-с-----об-ан!
С______ п__ п_____ к________
С-е-е-и п-т п-н-с- к-ш-б-а-!
----------------------------
Следећи пут понеси кишобран!
0
Č---- - -ekala -a--te --------a.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Příště si vezmi deštník!
Следећи пут понеси кишобран!
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Zítra mám volno.
С--р---м-м с-о-одн-.
С____ и___ с________
С-т-а и-а- с-о-о-н-.
--------------------
Сутра имам слободно.
0
Č--a- - Č---l- --------o-- ---a.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Zítra mám volno.
Сутра имам слободно.
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Sejdeme se zítra?
Хоћемо----с---у--а-са-та--?
Х_____ л_ с_ с____ с_______
Х-ћ-м- л- с- с-т-а с-с-а-и-
---------------------------
Хоћемо ли се сутра састати?
0
Č-ka- ----ka-a sa--t----la --ta.
Č____ / Č_____ s__ t_ p___ s____
Č-k-o / Č-k-l- s-m t- p-l- s-t-.
--------------------------------
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Sejdeme se zítra?
Хоћемо ли се сутра састати?
Čekao / Čekala sam te pola sata.
Zítra bohužel nemohu.
Жа- -- ј-----т-а ---мо-у.
Ж__ м_ ј__ с____ н_ м____
Ж-о м- ј-, с-т-а н- м-г-.
-------------------------
Жао ми је, сутра не могу.
0
Nema---obi--- -o-----e?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
Zítra bohužel nemohu.
Жао ми је, сутра не могу.
Nemaš mobitel kod sebe?
Máš na víkend něco v plánu?
И-аш-ли за-о----в-к-н- -е- --што-пл--и--но?
И___ л_ з_ о___ в_____ в__ н____ п_________
И-а- л- з- о-а- в-к-н- в-ћ н-ш-о п-а-и-а-о-
-------------------------------------------
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
0
Ne--- -o-itel -od--e--?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
Máš na víkend něco v plánu?
Имаш ли за овај викенд већ нешто планирано?
Nemaš mobitel kod sebe?
Nebo máš už něco domluveno?
Ил---е----аш----ов---н с---ан-к?
И__ в__ и___ д________ с________
И-и в-ћ и-а- д-г-в-р-н с-с-а-а-?
--------------------------------
Или већ имаш договорен састанак?
0
Nemaš-m--ite- -od--e-e?
N____ m______ k__ s____
N-m-š m-b-t-l k-d s-b-?
-----------------------
Nemaš mobitel kod sebe?
Nebo máš už něco domluveno?
Или већ имаш договорен састанак?
Nemaš mobitel kod sebe?
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
П-----ж-- д- се-нађ-мо-за-в-ке-д.
П________ д_ с_ н_____ з_ в______
П-е-л-ж-м д- с- н-ђ-м- з- в-к-н-.
---------------------------------
Предлажем да се нађемо за викенд.
0
S----c-i p-- -u-------n!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
Navrhuji, abychom se setkali / setkaly o víkendu.
Предлажем да се нађемо за викенд.
Sledeći put budi tačan!
Neuděláme piknik?
Х----о-ли--а п---ик?
Х_____ л_ н_ п______
Х-ћ-м- л- н- п-к-и-?
--------------------
Хоћемо ли на пикник?
0
Sl-d-c-- pu- bu-i----a-!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
Neuděláme piknik?
Хоћемо ли на пикник?
Sledeći put budi tačan!
Nepojedeme na pláž?
Х--ем--ли-с--о-ве----до-пл---?
Х_____ л_ с_ о______ д_ п_____
Х-ћ-м- л- с- о-в-с-и д- п-а-е-
------------------------------
Хоћемо ли се одвести до плаже?
0
Sl--e--i--ut -u-- tač--!
S______ p__ b___ t_____
S-e-e-́- p-t b-d- t-č-n-
------------------------
Sledeći put budi tačan!
Nepojedeme na pláž?
Хоћемо ли се одвести до плаже?
Sledeći put budi tačan!
Nezajedeme do hor?
Хоће-- ---ићи----ла--не?
Х_____ л_ и__ у п_______
Х-ћ-м- л- и-и у п-а-и-е-
------------------------
Хоћемо ли ићи у планине?
0
Sled---- p----z-- -a--i!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
Nezajedeme do hor?
Хоћемо ли ићи у планине?
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě z kanceláře.
До-и -- ---те-е у -----л--иј-.
Д___ ћ_ п_ т___ у к___________
Д-ћ- ћ- п- т-б- у к-н-е-а-и-у-
------------------------------
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
0
S------i--ut -z-- t-k--!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě z kanceláře.
Доћи ћу по тебе у канцеларију.
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě u tebe doma.
До-- ћу--- --б--к-ћи.
Д___ ћ_ п_ т___ к____
Д-ћ- ћ- п- т-б- к-ћ-.
---------------------
Доћи ћу по тебе кући.
0
S--d-----pu-----i-t-ksi!
S______ p__ u___ t_____
S-e-e-́- p-t u-m- t-k-i-
------------------------
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě u tebe doma.
Доћи ћу по тебе кући.
Sledeći put uzmi taksi!
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Доћ- ћ- -- -еб--на а--о-у-к- --ани-у.
Д___ ћ_ п_ т___ н_ а________ с_______
Д-ћ- ћ- п- т-б- н- а-т-б-с-у с-а-и-у-
-------------------------------------
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
0
Sle----i -u--p----- ki--b-a-!
S______ p__ p_____ k________
S-e-e-́- p-t p-n-s- k-š-b-a-!
-----------------------------
Sledeći put ponesi kišobran!
Vyzvednu tě na autobusové zastávce.
Доћи ћу по тебе на аутобуску станицу.
Sledeći put ponesi kišobran!