Jablečný džus, prosím.
দয়া--রে এক-া --ে--র ------ন-৷
দ_ ক_ এ__ আ___ র_ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- আ-ে-ে- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
0
r--ṭur-nṭa 2 – ē
r_________ 2 – ē
r-s-u-ē-ṭ- 2 – ē
----------------
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Jablečný džus, prosím.
দয়া করে একটা আপেলের রস আনুন ৷
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Limonádu, prosím.
দ-- ক-ে-এক-- --ব---স-ব---ন-ন ৷
দ_ ক_ এ__ লে__ স___ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ল-ব-র স-ব- আ-ু- ৷
------------------------------
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
0
r-sṭ--ēnṭ--2-- ē
r_________ 2 – ē
r-s-u-ē-ṭ- 2 – ē
----------------
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Limonádu, prosím.
দয়া করে একটা লেবুর সরবৎ আনুন ৷
rēsṭurēnṭa 2 – ē
Rajčatovou šťávu, prosím.
দয়--ক-ে -ক-া-----ো- ---আনু--৷
দ_ ক_ এ__ ট___ র_ আ__ ৷
দ-া ক-ে এ-ট- ট-ে-ো- র- আ-ু- ৷
-----------------------------
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
0
da-- kar--ēk--ā-āp----a-ras- -n--a
d___ k___ ē____ ā______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Rajčatovou šťávu, prosím.
দয়া করে একটা টমেটোর রস আনুন ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
আ-া- -ক গ--া--লা--ম- --েড ও-া-ন---াই-৷
আ__ এ_ গ্__ লা_ ম_ (__ ও____ চা_ ৷
আ-া- এ- গ-ল-স ল-ল ম- (-ে- ও-া-ন- চ-ই ৷
--------------------------------------
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
0
d-ẏ- -a-- -kaṭā-āpēlē-a-ras- ā--na
d___ k___ ē____ ā______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku červeného vína.
আমার এক গ্লাস লাল মদ (রেড ওয়াইন) চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
আম-র -ক -্-া----দ--ম---হ----ট-ও---ন)--াই ৷
আ__ এ_ গ্__ সা_ ম_ (____ ও____ চা_ ৷
আ-া- এ- গ-ল-স স-দ- ম- (-ো-া-ট ও-া-ন- চ-ই ৷
------------------------------------------
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
0
da-ā-ka-- ---ṭā-ā---ēr- -as- ān-na
d___ k___ ē____ ā______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ā-ē-ē-a r-s- ā-u-a
----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Dal / dala bych si skleničku bílého vína.
আমার এক গ্লাস সাদা মদ (হোয়াইট ওয়াইন) চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā āpēlēra rasa ānuna
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
আমার এ- -ো-ল ---াম্--ন-চা- ৷
আ__ এ_ বো__ শ্____ চা_ ৷
আ-া- এ- ব-ত- শ-য-ম-প-ন চ-ই ৷
----------------------------
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
0
da-- -a-ē--k--ā-lēb-ra-sar-ba- -n-na
d___ k___ ē____ l_____ s______ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Přineste mi prosím láhev šampaňského.
আমার এক বোতল শ্যাম্পেন চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád ryby?
তু-ি-----া- -ছ--দ-কর?
তু_ কি মা_ প___ ক__
ত-ম- ক- ম-ছ প-ন-দ ক-?
---------------------
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
0
d-ẏ- kar--ē-aṭā---b-r- -ar-b-- ānu-a
d___ k___ ē____ l_____ s______ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád ryby?
তুমি কি মাছ পছন্দ কর?
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád hovězí maso?
তুমি--- -র-র ম--স -ছ-্- --?
তু_ কি গ__ মাং_ প___ ক__
ত-ম- ক- গ-ু- ম-ং- প-ন-দ ক-?
---------------------------
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
0
daẏ- -a-ē--k-ṭā -ēbu-a-sara--------a
d___ k___ ē____ l_____ s______ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā l-b-r- s-r-b-ṯ ā-u-a
------------------------------------
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád hovězí maso?
তুমি কি গরুর মাংস পছন্দ কর?
daẏā karē ēkaṭā lēbura sarabaṯ ānuna
Máš rád vepřové maso?
তু-ি-ক- শু-র---ম-ংস প-ন্- -র?
তু_ কি শু___ মাং_ প___ ক__
ত-ম- ক- শ-ক-ে- ম-ং- প-ন-দ ক-?
-----------------------------
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
0
daẏā k----ē--ṭā -----ōra ---- -n-na
d___ k___ ē____ ṭ_______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Máš rád vepřové maso?
তুমি কি শুকরের মাংস পছন্দ কর?
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
আ-----াং-ব-হীন ক--- -াই ৷
আ__ মাং____ কি_ চা_ ৷
আ-া- ম-ং-ব-হ-ন ক-ছ- চ-ই ৷
-------------------------
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
0
daẏā-karē-ē-a-ā -a----ra----- ānu-a
d___ k___ ē____ ṭ_______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo.
আমার মাংসবিহীন কিছু চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
আমার-ন--ারকম-মে-া-ো--ব-- -াই-৷
আ__ না____ মে__ স__ চা_ ৷
আ-া- ন-ন-র-ম ম-শ-ন- স-জ- চ-ই ৷
------------------------------
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
0
d-ẏ- kar---k-ṭ--ṭ--ē--r------ ā-una
d___ k___ ē____ ṭ_______ r___ ā____
d-ẏ- k-r- ē-a-ā ṭ-m-ṭ-r- r-s- ā-u-a
-----------------------------------
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu.
আমার নানারকম মেশানো সবজি চাই ৷
daẏā karē ēkaṭā ṭamēṭōra rasa ānuna
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
আমার এমন ক--ু-চ-ই যা-- ব-শী-স-য় ---ল--- ৷
আ__ এ__ কি_ চা_ যা_ বে_ স__ না লা_ ৷
আ-া- এ-ন ক-ছ- চ-ই য-ত- ব-শ- স-য় ন- ল-গ- ৷
-----------------------------------------
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
0
āmāra--ka --ā-- l-la-m----(r--- ōẏā'in----ā-i
ā____ ē__ g____ l___ m___ (____ ō_______ c___
ā-ā-a ē-a g-ā-a l-l- m-d- (-ē-a ō-ā-i-a- c-'-
---------------------------------------------
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo.
আমার এমন কিছু চাই যাতে বেশী সময় না লাগে ৷
āmāra ēka glāsa lāla mada (rēḍa ōẏā'ina) cā'i
Chcete to s rýží?
আপ-ার----ত-----থে--াত---ই?
আ___ কি তা_ সা_ ভা_ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- ভ-ত চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
0
ā---a---a -l-s- --d--m-d- -hō--'i-- ōẏ-'-n-) -ā'i
ā____ ē__ g____ s___ m___ (________ ō_______ c___
ā-ā-a ē-a g-ā-a s-d- m-d- (-ō-ā-i-a ō-ā-i-a- c-'-
-------------------------------------------------
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Chcete to s rýží?
আপনার কি তার সাথে ভাত চাই?
āmāra ēka glāsa sādā mada (hōẏā'iṭa ōẏā'ina) cā'i
Chcete to s těstovinama?
আ-না---- ত-র-স--ে--াস--া--াই?
আ___ কি তা_ সা_ পা__ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- প-স-ত- চ-ই-
-----------------------------
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
0
ām--a ē-a -ōtala ś-ām---a -ā'i
ā____ ē__ b_____ ś_______ c___
ā-ā-a ē-a b-t-l- ś-ā-p-n- c-'-
------------------------------
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Chcete to s těstovinama?
আপনার কি তার সাথে পাস্তা চাই?
āmāra ēka bōtala śyāmpēna cā'i
Chcete to s bramborami?
আ-নার ----া--স-থে-আলু-চ-ই?
আ___ কি তা_ সা_ আ_ চা__
আ-ন-র ক- ত-র স-থ- আ-ু চ-ই-
--------------------------
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
0
tum- k- m-c-a pachand- k--a?
t___ k_ m____ p_______ k____
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
Chcete to s bramborami?
আপনার কি তার সাথে আলু চাই?
tumi ki mācha pachanda kara?
To mi nechutná.
আ-ার-এ--স্ব-দ পছন---হ---- ৷
আ__ এ_ স্__ প___ হ_ নি ৷
আ-া- এ- স-ব-দ প-ন-দ হ- ন- ৷
---------------------------
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
0
tumi -i -ā-h--p--h--d- ---a?
t___ k_ m____ p_______ k____
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
To mi nechutná.
আমার এর স্বাদ পছন্দ হয় নি ৷
tumi ki mācha pachanda kara?
To jídlo je studené.
খ--া-ট- -াণ্ড--৷
খা___ ঠা__ ৷
খ-ব-র-া ঠ-ণ-ড- ৷
----------------
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
0
t-mi -----cha pa-han-- -a-a?
t___ k_ m____ p_______ k____
t-m- k- m-c-a p-c-a-d- k-r-?
----------------------------
tumi ki mācha pachanda kara?
To jídlo je studené.
খাবারটা ঠাণ্ডা ৷
tumi ki mācha pachanda kara?
To jsem si neobjednal / neobjednala.
আম-----------ব--ন- ৷
আ_ এ_ আ__ ব__ ৷
আ-ি এ-া আ-ত- ব-ি-ি ৷
--------------------
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
0
Tu----i--a-----m-----pach--d- k-r-?
T___ k_ g_____ m____ p_______ k____
T-m- k- g-r-r- m-n-a p-c-a-d- k-r-?
-----------------------------------
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?
To jsem si neobjednal / neobjednala.
আমি এটা আনতে বলিনি ৷
Tumi ki garura mānsa pachanda kara?