Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
Я--о-і---и----о-іл--б- --бр-нюват----и-о---о -ф--.
Я х____ б_ / х_____ б_ з__________ к_____ д_ А____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- з-б-о-ю-а-и к-и-о- д- А-і-.
--------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
0
V-aeropor-u
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Chtěl / chtěla bych si zabukovat letenku do Atén.
Я хотів би / хотіла би забронювати квиток до Афін.
V aeroportu
Je to přímý let?
Це-п--ми- -ейс?
Ц_ п_____ р____
Ц- п-я-и- р-й-?
---------------
Це прямий рейс?
0
V---r-po--u
V a________
V a-r-p-r-u
-----------
V aeroportu
Je to přímý let?
Це прямий рейс?
V aeroportu
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
Бу---л----,-місце--іл--ві-на,-д-я--е--р-щ--.
Б__________ м____ б___ в_____ д__ н_________
Б-д---а-к-, м-с-е б-л- в-к-а- д-я н-к-р-щ-х-
--------------------------------------------
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
0
Y--k-oti- -y-/ --o--l---y -a-ronyuv----kvy----do Af-n.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Sedadlo u okna v nekuřáckém oddělení, prosím.
Будь-ласка, місце біля вікна, для некурящих.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
Я-хот-- -- / х-тіл--б- ---тверди-и-мою бр---.
Я х____ б_ / х_____ б_ п__________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-д-в-р-и-и м-ю б-о-ю-
---------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
0
YA -----v-b- - kho-ila b- za---nyuva-y-kvy-ok -o -fi-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Chtěl / chtěla bych potvrdit rezervaci.
Я хотів би / хотіла би підтвердити мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
Я----ів -- ---оті-а-би -к--у-а------ б--ню.
Я х____ б_ / х_____ б_ с________ м__ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- с-а-у-а-и м-ю б-о-ю-
-------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
0
YA--hotiv--- --khoti-a by --b----uvat--kvyt-- ---A---.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ z___________ k_____ d_ A____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- z-b-o-y-v-t- k-y-o- d- A-i-.
------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Chtěl / chtěla bych zrušit rezervaci.
Я хотів би / хотіла би скасувати мою броню.
YA khotiv by / khotila by zabronyuvaty kvytok do Afin.
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
Я х--ів--- / --т-ла -- п---н-сти з-м-в-ен-я ---- -р-ні.
Я х____ б_ / х_____ б_ п________ з_________ м___ б_____
Я х-т-в б- / х-т-л- б- п-р-н-с-и з-м-в-е-н- м-є- б-о-і-
-------------------------------------------------------
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
0
Tse-p-ya-y-̆ --y̆-?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Chtěl / chtěla bych změnit svou rezervaci.
Я хотів би / хотіла би перенести замовлення моєї броні.
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Kdy letí příští letadlo do Říma?
Ко-и най-лиж--й-р-йс -о --м-?
К___ н_________ р___ д_ Р____
К-л- н-й-л-ж-и- р-й- д- Р-м-?
-----------------------------
Коли найближчий рейс до Риму?
0
T---p-ya-yy̆---y--?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Kdy letí příští letadlo do Říma?
Коли найближчий рейс до Риму?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
Є--е---а ---ь----міс--?
Є щ_ д__ в______ м_____
Є щ- д-а в-л-н-х м-с-я-
-----------------------
Є ще два вільних місця?
0
T-e pr-a-yy- rey--?
T__ p______ r____
T-e p-y-m-y- r-y-s-
-------------------
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Jsou tam ještě dvě volná místa?
Є ще два вільних місця?
Tse pryamyy̆ rey̆s?
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
Ні, - лиш- од----і--не---сц-.
Н__ є л___ о___ в_____ м_____
Н-, є л-ш- о-н- в-л-н- м-с-е-
-----------------------------
Ні, є лише одне вільне місце.
0
Bu-ʹ-l-sk-, ----s---ily--v-kna- -l----ek-r-a-hc-y--.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Ne, už je tam jen jedno volné místo.
Ні, є лише одне вільне місце.
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdy přistaneme?
Кол---- -ризе-ляємо-я?
К___ м_ п_____________
К-л- м- п-и-е-л-є-о-я-
----------------------
Коли ми приземляємося?
0
Bu-ʹ----ka,-m--t-e-b--y---i---- d-y---e-u---shc--kh.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdy přistaneme?
Коли ми приземляємося?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdy tam budeme?
Кол- м--п-иб---єм-?
К___ м_ п__________
К-л- м- п-и-у-а-м-?
-------------------
Коли ми прибуваємо?
0
B-dʹ-laska,--is-s- -i--- --k----d--a neku---sh--y--.
B__________ m_____ b____ v_____ d___ n______________
B-d---a-k-, m-s-s- b-l-a v-k-a- d-y- n-k-r-a-h-h-k-.
----------------------------------------------------
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdy tam budeme?
Коли ми прибуваємо?
Budʹ-laska, mistse bilya vikna, dlya nekuryashchykh.
Kdy jede autobus do centra?
К----їз-и-ь -вто--- в --нт- мі-т-?
К___ ї_____ а______ в ц____ м_____
К-л- ї-д-т- а-т-б-с в ц-н-р м-с-а-
----------------------------------
Коли їздить автобус в центр міста?
0
Y----otiv b--/---otila-b---id---rd--y--o-----ony-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Kdy jede autobus do centra?
Коли їздить автобус в центр міста?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to Váš kufr?
Ц- -а-- ва-із-?
Ц_ В___ в______
Ц- В-ш- в-л-з-?
---------------
Це Ваша валіза?
0
Y- k--t-v b----kh--i-a b- pi-t-er-yt- --y- br-n--.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to Váš kufr?
Це Ваша валіза?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to Vaše taška?
Це -аша сум--?
Ц_ В___ с_____
Ц- В-ш- с-м-а-
--------------
Це Ваша сумка?
0
Y--khoti- -- /--ho---a by pi---erd-ty-m-y- b-on-u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p__________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-d-v-r-y-y m-y- b-o-y-.
--------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to Vaše taška?
Це Ваша сумка?
YA khotiv by / khotila by pidtverdyty moyu bronyu.
Je to Vaše zavazadlo?
Це-В-----гаж?
Ц_ В__ б_____
Ц- В-ш б-г-ж-
-------------
Це Ваш багаж?
0
YA kho--v--y---khotila-by -ka---aty---yu --o-yu.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Je to Vaše zavazadlo?
Це Ваш багаж?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
Я- ба-ато-баг--у я м-ж- в--т-?
Я_ б_____ б_____ я м___ в_____
Я- б-г-т- б-г-ж- я м-ж- в-я-и-
------------------------------
Як багато багажу я можу взяти?
0
Y- kho-i- b--- ---tila--y---a-u--ty --yu-bron-u.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Kolik si mohu vzít s sebou zavazadel?
Як багато багажу я можу взяти?
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Dvacet kilo.
Д------- кі-----м.
Д_______ к________
Д-а-ц-т- к-л-г-а-.
------------------
Двадцять кілограм.
0
YA-k-o-i- -y-- kh-t--a----skasuv-----o-- b--ny-.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ s________ m___ b______
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- s-a-u-a-y m-y- b-o-y-.
------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Dvacet kilo.
Двадцять кілограм.
YA khotiv by / khotila by skasuvaty moyu bronyu.
Cože, jen dvacet kilo?
Що,-тіл--- дв-д--ть кіло-р-м?
Щ__ т_____ д_______ к________
Щ-, т-л-к- д-а-ц-т- к-л-г-а-?
-----------------------------
Що, тільки двадцять кілограм?
0
Y--kho-i- ---- ---t-l---y-pe----sty zamo-lenn-a ----ï-b---i.
Y_ k_____ b_ / k______ b_ p________ z__________ m____ b_____
Y- k-o-i- b- / k-o-i-a b- p-r-n-s-y z-m-v-e-n-a m-y-i- b-o-i-
-------------------------------------------------------------
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.
Cože, jen dvacet kilo?
Що, тільки двадцять кілограм?
YA khotiv by / khotila by perenesty zamovlennya moyeï broni.