Kde je autobusová zastávka?
-ين م------ح--لة؟
___ م___ ا_______
-ي- م-ق- ا-ح-ف-ة-
------------------
أين موقف الحافلة؟
0
ayna------- a-ha---a?
a___ m_____ a________
a-n- m-w-i- a-h-f-l-?
---------------------
ayna mawqif alhafila?
Kde je autobusová zastávka?
أين موقف الحافلة؟
ayna mawqif alhafila?
Který autobus jede do centra?
--ة حا-ل-------إلى-م----ال-د--ة؟
___ ح____ ت___ إ__ م___ ا_______
-ي- ح-ف-ة ت-ي- إ-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
0
ayt h-fi-a --s-r-i--a-----kaz ---a---a-?
a__ h_____ t____ i____ m_____ a_________
a-t h-f-l- t-s-r i-l-a m-r-a- a-m-d-n-t-
----------------------------------------
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
Který autobus jede do centra?
أية حافلة تسير إلى مركز المدينة؟
ayt hafila tasir iilaa markaz almadinat?
Kterou linkou musím jet?
-ي خط-ع-ي-أ---ستقل-؟
__ خ_ ع__ أ_ أ______
-ي خ- ع-ي أ- أ-ت-ل-؟
---------------------
أي خط علي أن أستقله؟
0
ay--h-t--ala- an ------luh?
a_ k___ e____ a_ a_________
a- k-a- e-l-y a- a-t-q-l-h-
---------------------------
ay khat ealay an astaqiluh?
Kterou linkou musím jet?
أي خط علي أن أستقله؟
ay khat ealay an astaqiluh?
Musím přestoupit?
ه--علي-تبدي- الحا---؟
__ ع__ ت____ ا_______
-ل ع-ي ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
----------------------
هل علي تبديل الحافلة؟
0
hal e---y-t--------h-fil-?
h__ e____ t_____ a________
h-l e-l-y t-b-i- a-h-f-l-?
--------------------------
hal ealay tabdil alhafila?
Musím přestoupit?
هل علي تبديل الحافلة؟
hal ealay tabdil alhafila?
Kde musím přestoupit?
أ---ي-- تب-يل-ال-افل-؟
___ ي__ ت____ ا_______
-ي- ي-ب ت-د-ل ا-ح-ف-ة-
-----------------------
أين يجب تبديل الحافلة؟
0
ay-- ya-i----a-d-----h-fi--?
a___ y_____ t_____ a________
a-n- y-j-b- t-b-i- a-h-f-l-?
----------------------------
ayna yajibu tabdil alhafila?
Kde musím přestoupit?
أين يجب تبديل الحافلة؟
ayna yajibu tabdil alhafila?
Kolik stojí lístek / jízdenka?
-م -م--ال-ذكر-؟
__ ث__ ا_______
-م ث-ن ا-ت-ك-ة-
----------------
كم ثمن التذكرة؟
0
kam ------ ----dhkir--?
k__ t_____ a___________
k-m t-a-a- a-t-d-k-r-t-
-----------------------
kam thaman altadhkirat?
Kolik stojí lístek / jízdenka?
كم ثمن التذكرة؟
kam thaman altadhkirat?
Kolik stanic zbývá do centra?
-- --د-------- ----مر-ز-ا-مد---؟
__ ع__ ا______ ح__ م___ ا_______
-م ع-د ا-م-ط-ت ح-ى م-ك- ا-م-ي-ة-
---------------------------------
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
0
k-- -ad-d---ma-at-t ----- -a--az ---adin--?
k__ e____ a________ h____ m_____ a_________
k-m e-d-d a-m-h-t-t h-t-a m-r-a- a-m-d-n-t-
-------------------------------------------
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
Kolik stanic zbývá do centra?
كم عدد المحطات حتى مركز المدينة؟
kam eadad almahatat hatta markaz almadinat?
Tady musíte vystoupit.
يج--عليك ا-نزو- من--ن-.
ي__ ع___ ا_____ م_ ه___
ي-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ه-ا-
-----------------------
يجب عليك النزول من هنا.
0
yaj-bu--alay----n---l mi- -u--.
y_____ e_____ a______ m__ h____
y-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n h-n-.
-------------------------------
yajibu ealayk alnuzul min huna.
Tady musíte vystoupit.
يجب عليك النزول من هنا.
yajibu ealayk alnuzul min huna.
Musíte vystoupit vzadu.
ي-و-ب----ك -لن-و---- -----.
ي____ ع___ ا_____ م_ ا_____
ي-و-ب ع-ي- ا-ن-و- م- ا-خ-ف-
---------------------------
يتوجب عليك النزول من الخلف.
0
yatajib- e-la-k--ln-zu--min-a---alf.
y_______ e_____ a______ m__ a_______
y-t-j-b- e-l-y- a-n-z-l m-n a-k-a-f-
------------------------------------
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
Musíte vystoupit vzadu.
يتوجب عليك النزول من الخلف.
yatajibu ealayk alnuzul min alkhalf.
Další metro pojede za 5 minut.
ا--تر- ال-ا-ي-سيصل--عد-خم---قا-ق.
ا_____ ا_____ س___ ب__ خ__ د_____
ا-م-ر- ا-ت-ل- س-ص- ب-د خ-س د-ا-ق-
---------------------------------
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
0
a--i--u-al-t-li-s--as-l ba-d ---m---a-a-iq.
a______ a______ s______ b___ k____ d_______
a-m-t-u a-t-a-i s-y-s-l b-e- k-a-s d-q-y-q-
-------------------------------------------
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
Další metro pojede za 5 minut.
المترو التالي سيصل بعد خمس دقائق.
almitru alttali sayasil baed khams daqayiq.
Další tramvaj pojede za 10 minut.
الت-ام -لتال- ---ل ب-- -ش---قا--.
ا_____ ا_____ س___ ب__ ع__ د_____
ا-ت-ا- ا-ت-ل- س-ص- ب-د ع-ر د-ا-ق-
---------------------------------
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
0
a-----a--altt-l- -asi- -aed ---r --qayiq.
a_______ a______ s____ b___ e___ d_______
a-t-a-a- a-t-a-i s-s-l b-e- e-h- d-q-y-q-
-----------------------------------------
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
Další tramvaj pojede za 10 minut.
الترام التالي ستصل بعد عشر دقائق.
alttaram alttali sasil baed eshr daqayiq.
Další autobus pojede za 15 minut.
-ل----------ل----ت-ل--عد --سة---ر -----.
_______ ا______ س___ ب__ خ___ ع__ د_____
-ل-ا-ل- ا-ت-ل-ة س-ص- ب-د خ-س- ع-ر د-ي-ة-
-----------------------------------------
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
0
al---ilat--l-ta-ia---a-i- ---- -ham-at--s-r--aqiq-t.
a________ a________ s____ b___ k______ e___ d_______
a-h-f-l-t a-t-a-i-t s-s-l b-e- k-a-s-t e-h- d-q-q-t-
----------------------------------------------------
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
Další autobus pojede za 15 minut.
الحافلة التالية ستصل بعد خمسة عشر دقيقة.
alhafilat alttaliat sasil baed khamsat eshr daqiqat.
Kdy jede poslední metro?
متى-ي---ر ا-م-ر- --أ-ي-؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-م-ر- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر المترو الأخير؟
0
ma-a- yu-ha----a--itru a--kh-r?
m____ y_______ a______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-m-t-u a-a-h-r-
-------------------------------
mataa yughadir almitru alakhir?
Kdy jede poslední metro?
متى يغادر المترو الأخير؟
mataa yughadir almitru alakhir?
Kdy jede poslední tramvaj?
مت- ي---ر ا--را- ---خ-ر؟
م__ ي____ ا_____ ا______
م-ى ي-ا-ر ا-ت-ا- ا-أ-ي-؟
------------------------
متى يغادر الترام الأخير؟
0
ma--a -u----ir-a-tt-----ala-hir?
m____ y_______ a_______ a_______
m-t-a y-g-a-i- a-t-a-a- a-a-h-r-
--------------------------------
mataa yughadir alttaram alakhir?
Kdy jede poslední tramvaj?
متى يغادر الترام الأخير؟
mataa yughadir alttaram alakhir?
Kdy jede poslední autobus?
مت---غ-در----افلة -------؟
م__ ت____ ا______ ا_______
م-ى ت-ا-ر ا-ح-ف-ة ا-أ-ي-ة-
--------------------------
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
0
ma-aa-t-g--di--a--afi-at --ak-ir-t?
m____ t_______ a________ a_________
m-t-a t-g-a-i- a-h-f-l-t a-a-h-r-t-
-----------------------------------
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
Kdy jede poslední autobus?
متى تغادر الحافلة الأخيرة؟
mataa tughadir alhafilat alakhirat?
Máte jízdenku?
ه--ل------ك--؟
ه_ ل___ ت_____
ه- ل-ي- ت-ك-ة-
--------------
هل لديك تذكرة؟
0
h-l l--ayk tad--i--t?
h__ l_____ t_________
h-l l-d-y- t-d-k-r-t-
---------------------
hal ladayk tadhkirat?
Máte jízdenku?
هل لديك تذكرة؟
hal ladayk tadhkirat?
Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
ت-كر-----لا،-ل-س -د---ا-د-.
ت_____ - ل__ ل__ ل__ و_____
ت-ك-ة- - ل-، ل-س ل-ي و-ح-ة-
---------------------------
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
0
t--hk-r--?-- -a,---ys l--------hida-an.
t_________ - l__ l___ l_____ w_________
t-d-k-r-t- - l-, l-y- l-d-y- w-h-d-t-n-
---------------------------------------
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
Jízdenku? – Ne, nemám žádnou.
تذكرة؟ - لا، ليس لدي واحدة.
tadhkirat? - la, lays ladaya wahidatan.
Tak musíte zaplatit pokutu.
إذن ع-ي- -فع-غر-مة.
___ ع___ د__ غ_____
-ذ- ع-ي- د-ع غ-ا-ة-
--------------------
إذن عليك دفع غرامة.
0
idha- eala-k da-e--------.
i____ e_____ d___ g_______
i-h-n e-l-y- d-f- g-r-m-t-
--------------------------
idhan ealayk dafe ghramat.
Tak musíte zaplatit pokutu.
إذن عليك دفع غرامة.
idhan ealayk dafe ghramat.