Je tržnice otevřena v neděli?
星-日------吗-- --场-是 -着 - 吗-?
星__ 有 集_ 吗 ? /__ 是 开_ 的 吗 ?
星-日 有 集- 吗 ? /-场 是 开- 的 吗 ?
---------------------------
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
0
huán--h-n--y--y-u
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Je tržnice otevřena v neděli?
星期日 有 集市 吗 ? /市场 是 开着 的 吗 ?
huán chéng yī yóu
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
展-- -期- 开放 --?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-一 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期一 开放 吗 ?
0
h-án ---n- y--y-u
h___ c____ y_ y__
h-á- c-é-g y- y-u
-----------------
huán chéng yī yóu
Je výstaviště otevřeno v pondělí?
展览会 星期一 开放 吗 ?
huán chéng yī yóu
Je výstavní síň otevřena v úterý?
展-会 星期- ---吗 ?
展__ 星__ 开_ 吗 ?
展-会 星-二 开- 吗 ?
--------------
展览会 星期二 开放 吗 ?
0
xī-gqír- y-- -----ì-m-?---S--c-ǎn- --ì kā--he -e--a?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Je výstavní síň otevřena v úterý?
展览会 星期二 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
动物园 星期- -放-- ?
动__ 星__ 开_ 吗 ?
动-园 星-三 开- 吗 ?
--------------
动物园 星期三 开放 吗 ?
0
xīng-írì --u -í -h--m-- / Sh-chǎ----h---āi-h- -e---?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má zoologická zahrada ve středu otevřeno?
动物园 星期三 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
博物- -----放 - ?
博__ 星__ 开_ 吗 ?
博-馆 星-四 开- 吗 ?
--------------
博物馆 星期四 开放 吗 ?
0
x-ng---ì--ǒ- -----ì ma?-/---ì-h--g-s-ì --iz-e de---?
x_______ y__ j_ s__ m__ / S_______ s__ k_____ d_ m__
x-n-q-r- y-u j- s-ì m-? / S-ì-h-n- s-ì k-i-h- d- m-?
----------------------------------------------------
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má muzeum ve čtvrtek otevřeno?
博物馆 星期四 开放 吗 ?
xīngqírì yǒu jí shì ma? / Shìchǎng shì kāizhe de ma?
Má galerie v pátek otevřeno?
画--星-- 开放 吗-?
画_ 星__ 开_ 吗 ?
画- 星-五 开- 吗 ?
-------------
画廊 星期五 开放 吗 ?
0
Zh-n-ǎ- --ì-xī-gq--yī -ā--à-----?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Má galerie v pátek otevřeno?
画廊 星期五 开放 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Může se tady fotografovat?
可以 -- - ?
可_ 照_ 吗 ?
可- 照- 吗 ?
---------
可以 照相 吗 ?
0
Z---lǎ- h-ì x-ng-- -ī--ā-fàng-m-?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Může se tady fotografovat?
可以 照相 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Musí se platit vstup?
必须-- 门--吗 ?
必_ 买 门_ 吗 ?
必- 买 门- 吗 ?
-----------
必须 买 门票 吗 ?
0
Zh---ǎn--u--xī------ī ----à-- ma?
Z______ h__ x_____ y_ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q- y- k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Musí se platit vstup?
必须 买 门票 吗 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí yī kāifàng ma?
Kolik stojí vstup?
门票--- --?
门_ 多_ 钱 ?
门- 多- 钱 ?
---------
门票 多少 钱 ?
0
Zhǎnlǎ--h-ì x--gq-'èr-k-if-n----?
Z______ h__ x________ k______ m__
Z-ǎ-l-n h-ì x-n-q-'-r k-i-à-g m-?
---------------------------------
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Kolik stojí vstup?
门票 多少 钱 ?
Zhǎnlǎn huì xīngqí'èr kāifàng ma?
Poskytuje se skupinová sleva?
对 团--有 优惠 --?
对 团_ 有 优_ 吗 ?
对 团- 有 优- 吗 ?
-------------
对 团体 有 优惠 吗 ?
0
D-ngw--u-----ngq-s-------àn---a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se skupinová sleva?
对 团体 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se sleva pro děti?
对 ---有--惠-吗-?
对 儿_ 有 优_ 吗 ?
对 儿- 有 优- 吗 ?
-------------
对 儿童 有 优惠 吗 ?
0
Dò-g-ù-uán-xīng-ísā---āi------a?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se sleva pro děti?
对 儿童 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se studentská sleva?
对--学生-- 优- 吗 ?
对 大__ 有 优_ 吗 ?
对 大-生 有 优- 吗 ?
--------------
对 大学生 有 优惠 吗 ?
0
Dò----yuá- x-n-q-sān -ā-f-ng-ma?
D_________ x________ k______ m__
D-n-w-y-á- x-n-q-s-n k-i-à-g m-?
--------------------------------
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Poskytuje se studentská sleva?
对 大学生 有 优惠 吗 ?
Dòngwùyuán xīngqísān kāifàng ma?
Co je to za budovu?
这座 -- -做-么-的?
这_ 大_ 是______
这- 大- 是-什-用-?
-------------
这座 大楼 是做什么用的?
0
B-wù-----xī--qí---k---à-g-ma?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Co je to za budovu?
这座 大楼 是做什么用的?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Jak stará je ta budova?
这- -楼-建---多少- 了-?
这_ 大_ 建 了 多__ 了 ?
这- 大- 建 了 多-年 了 ?
-----------------
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
0
B--ùg--n -ī-gq-sì kāi---g--a?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Jak stará je ta budova?
这座 大楼 建 了 多少年 了 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kdo tu budovu postavil?
谁-建 --这座 大- ?
谁 建 的 这_ 大_ ?
谁 建 的 这- 大- ?
-------------
谁 建 的 这座 大楼 ?
0
B-wù-uǎ-----g---ì --i---g m-?
B_______ x_______ k______ m__
B-w-g-ǎ- x-n-q-s- k-i-à-g m-?
-----------------------------
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Kdo tu budovu postavil?
谁 建 的 这座 大楼 ?
Bówùguǎn xīngqísì kāifàng ma?
Zajímám se o architekturu.
我-- -- 很-感-趣-。
我 对 建_ 很 感__ 。
我 对 建- 很 感-趣 。
--------------
我 对 建筑 很 感兴趣 。
0
H----n---īn-q-w-----f-n- ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o architekturu.
我 对 建筑 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o umění.
我-对-艺术-- 感-趣-。
我 对 艺_ 很 感__ 。
我 对 艺- 很 感-趣 。
--------------
我 对 艺术 很 感兴趣 。
0
Hu----g x--g--w------à---m-?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o umění.
我 对 艺术 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o malířství.
我 对 -画 很--兴- 。
我 对 绘_ 很 感__ 。
我 对 绘- 很 感-趣 。
--------------
我 对 绘画 很 感兴趣 。
0
Hu-l-n--x-ngqíw- --i-à-- ma?
H______ x_______ k______ m__
H-à-á-g x-n-q-w- k-i-à-g m-?
----------------------------
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?
Zajímám se o malířství.
我 对 绘画 很 感兴趣 。
Huàláng xīngqíwǔ kāifàng ma?