Chceme jít do kina.
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
映画館に 行きましょう 。
0
eiga-an-de
e______ d_
e-g-k-n d-
----------
eigakan de
Chceme jít do kina.
映画館に 行きましょう 。
eigakan de
Dnes se hraje dobrý film.
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
今日は いい 映画を やって います 。
0
eig-k-n -e
e______ d_
e-g-k-n d-
----------
eigakan de
Dnes se hraje dobrý film.
今日は いい 映画を やって います 。
eigakan de
Je to úplně nový film.
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
その 映画は 最新作 です 。
0
eigaka- -- i-i-asho-.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Je to úplně nový film.
その 映画は 最新作 です 。
eigakan ni ikimashou.
Kde je pokladna?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
チケット売り場は どこ です か ?
0
e--akan------im-shou.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Kde je pokladna?
チケット売り場は どこ です か ?
eigakan ni ikimashou.
Jsou ještě volná místa?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
まだ 席は 空いて います か ?
0
e--a-an n- i---as-ou.
e______ n_ i_________
e-g-k-n n- i-i-a-h-u-
---------------------
eigakan ni ikimashou.
Jsou ještě volná místa?
まだ 席は 空いて います か ?
eigakan ni ikimashou.
Kolik stojí vstupenky?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
入場料は いくら です か ?
0
kyō--a-ī-ei-a - ya-t--i----.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Kolik stojí vstupenky?
入場料は いくら です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Kdy začíná představení?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
開演は 何時 です か ?
0
k-ō--a-ī e----o---tte ----u.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Kdy začíná představení?
開演は 何時 です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Jak dlouho ten film trvá?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
上映時間は どれくらい です か ?
0
k-- -- - ei---- y-t-e ---su.
k__ w_ ī e___ o y____ i_____
k-ō w- ī e-g- o y-t-e i-a-u-
----------------------------
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Jak dlouho ten film trvá?
上映時間は どれくらい です か ?
kyō wa ī eiga o yatte imasu.
Lze si rezervovat vstupenky?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
チケットを 予約 できます か ?
0
so-- -i---wa -ais-in--ak-d---.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Lze si rezervovat vstupenky?
チケットを 予約 できます か ?
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
0
s-no -ig- -----is-in-sakudesu.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vzadu.
後ろの ほうに 座りたいの です が 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
前の ほうに 座りたいの です が 。
0
so-o -iga--a --ishin-sa-u--s-.
s___ e___ w_ s________________
s-n- e-g- w- s-i-h-n-s-k-d-s-.
------------------------------
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět vepředu.
前の ほうに 座りたいの です が 。
sono eiga wa saishin-sakudesu.
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
真中あたりに 座りたいの です が 。
0
c-ike-t- u-i-a-w--d----esu -a?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Chtěl / chtěla bych sedět uprostřed.
真中あたりに 座りたいの です が 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film byl napínavý.
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
どきどきする 映画でした 。
0
c---ett- ---b- wa -ok-d--- --?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film byl napínavý.
どきどきする 映画でした 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film nebyl nudný.
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
映画は つまらなくは なかった です 。
0
c--k--to -r--a--a --ko-es- ka?
c_______ u____ w_ d_______ k__
c-i-e-t- u-i-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ten film nebyl nudný.
映画は つまらなくは なかった です 。
chiketto uriba wa dokodesu ka?
Ale knižní předloha byla lepší.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
0
ma-- s-k--w--suit---ma-u-ka?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Ale knižní předloha byla lepší.
でも 、 原作のほうが 良かった です 。
mada seki wa suite imasu ka?
Jaká byla hudba?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
音楽は どうでした か ?
0
ma-----ki w--suite -m-----a?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Jaká byla hudba?
音楽は どうでした か ?
mada seki wa suite imasu ka?
Jací byli herci?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
俳優は どうでした か ?
0
m--a-sek- ---suit- ima-u-ka?
m___ s___ w_ s____ i____ k__
m-d- s-k- w- s-i-e i-a-u k-?
----------------------------
mada seki wa suite imasu ka?
Jací byli herci?
俳優は どうでした か ?
mada seki wa suite imasu ka?
Měl ten film anglické titulky?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
英語の 字幕付き です か ?
0
n-ūjō---ō -a---ur-d-s----?
n________ w_ i________ k__
n-ū-ō-r-ō w- i-u-a-e-u k-?
--------------------------
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?
Měl ten film anglické titulky?
英語の 字幕付き です か ?
nyūjō-ryō wa ikuradesu ka?