Konverzační příručka

cs Pocity   »   ja 感情

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [五十六]

56 [Isoroku]

感情

kanjō

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština japonština Poslouchat Více
mít chuť やる気が ある やる気が ある やる気が ある やる気が ある やる気が ある 0
ka--ō k____ k-n-ō ----- kanjō
Máme chuť. 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 私達は やる気が あります 。 0
k-njō k____ k-n-ō ----- kanjō
Nemáme žádnou chuť. 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 私達は やる気が ありません 。 0
yar--- ---aru y_____ g_ a__ y-r-k- g- a-u ------------- yaruki ga aru
mít strach 不安で ある 不安で ある 不安で ある 不安で ある 不安で ある 0
y--uk- -a--ru y_____ g_ a__ y-r-k- g- a-u ------------- yaruki ga aru
Mám strach. 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 不安 です 。 0
yar--i g--aru y_____ g_ a__ y-r-k- g- a-u ------------- yaruki ga aru
Nemám žádný strach. 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 怖く ありません 。 0
w-ta-hita--i w---ar-ki ga a--m--u. w___________ w_ y_____ g_ a_______ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u- ---------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasu.
mít čas 時間が ある 時間が ある 時間が ある 時間が ある 時間が ある 0
w-ta-h-t-chi-wa y------ga---imasu. w___________ w_ y_____ g_ a_______ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u- ---------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasu.
Má čas. 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 彼は 時間が あります 。 0
w-tas-i-ac-- w--ya-uki--a ari----. w___________ w_ y_____ g_ a_______ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-u- ---------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasu.
Nemá čas. 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 彼は 時間が ありません 。 0
wa-as-i---h--wa --r----g- -r-mas--. w___________ w_ y_____ g_ a________ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-. ----------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasen.
nudit se 退屈 する 退屈 する 退屈 する 退屈 する 退屈 する 0
w----h-tach- ----a---- -a--r----e-. w___________ w_ y_____ g_ a________ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-. ----------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasen.
Nudí se. 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 彼女は 退屈 して います 。 0
w----hi-a-h--wa-yaru-i--a---im---n. w___________ w_ y_____ g_ a________ w-t-s-i-a-h- w- y-r-k- g- a-i-a-e-. ----------------------------------- watashitachi wa yaruki ga arimasen.
Nenudí se. 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 彼女は 退屈 して いません 。 0
f--nd---u f________ f-a-d-a-u --------- fuandearu
mít hlad おなかが すく おなかが すく おなかが すく おなかが すく おなかが すく 0
f-a-dearu f________ f-a-d-a-u --------- fuandearu
Máte hlad? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? おなかが すいて います か ? 0
f--nd-a-u f________ f-a-d-a-u --------- fuandearu
Vy nemáte vůbec hlad? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? おなかは すいて ないの です か ? 0
fu---e--. f________ f-a-d-s-. --------- fuandesu.
Mít žízeň のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く のどが 渇く 0
fu---es-. f________ f-a-d-s-. --------- fuandesu.
Mají žízeň. 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 彼らは のどが 渇いて います ね 。 0
f-an-e-u. f________ f-a-d-s-. --------- fuandesu.
Nemají vůbec žízeň. 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 彼らは のどが 渇いて いません 。 0
ko-ak- -rim-se-. k_____ a________ k-w-k- a-i-a-e-. ---------------- kowaku arimasen.

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!