Konverzační příručka

cs Pocity   »   uk Почуття

56 [padesát šest]

Pocity

Pocity

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština ukrajinština Poslouchat Více
mít chuť Мат--б---ння М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Po---t-ya P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Máme chuť. М- м---о --жа-н-. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
P--h-ttya P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Nemáme žádnou chuť. Ми-н--м-ємо -аж----. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
M--- -a----n-a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
mít strach Боя-и-я. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
M--- ba-h--n-a M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Mám strach. Я ---ся. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
M-ty-baz---nya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Nemám žádný strach. Я-н----ю-я. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
M- -ay-mo baz--n--a. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
mít čas М--и-час М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
My --ye-o ---hann--. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Má čas. В-н --- -а-. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
My ma--------hann--. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Nemá čas. В---не м---ч--у. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
My-ne-may----baz--nn-a. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
nudit se Нудь--ва-и Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
My-ne-m----- -a----n--. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Nudí se. В-н--н-дь-ує. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
My ne----e-o --z---ny-. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Nenudí se. В--а--- ну--гує. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
Bo-a-ys--. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
mít hlad Б-ти-гол----м Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
Bo-at----. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Máte hlad? В- --л-д--? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Bo-a---y-. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Vy nemáte vůbec hlad? В- -----л---і? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
Y--b----y-. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Mít žízeň Ма---спра-у М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
Y- -oy--ya. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Mají žízeň. В-ни -а-ть спр-гу. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
YA--oy-sya. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Nemají vůbec žízeň. В-ни--е -аю-ь-с--аги. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Y- -- -oyusya. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.

Tajné jazyky

Pomocí jazyka chceme vyjádřit, co si myslíme a cítíme. Porozumění je tedy nejdůležitějším úkolem jazyka. Někdy si však lidé nepřejí, aby jim všichni rozuměli. V takových případech si vymyslí tajné jazyky. Tajné jazyky fascinovaly lidi celá tisíciletí. Například Julius Caesar měl svůj vlastní tajný jazyk. Posílal kódované zprávy do všech částí své říše. Jeho nepřátelé tyto šifry nedokázali přečíst. Tajné jazyky jsou chráněnou komunikací. Pomocí tajných jazyků se odlišujeme od ostatních. Ukazujeme, že patříme do výjimečné skupiny. Tajné jazyky užíváme pro různé účely. Milenci si psali a píší šifrované dopisy v každé době. Jisté profesionální skupiny mají také své jazyky. Existují jazyky pro kouzelníky, zloděje nebo byznysmeny. Tajné jazyky se ale nejvíce používají pro politické účely. Tajné jazyky se používaly téměř ve všech válkách. Armáda a kontrarozvědka mají na tajné jazyky své experty. Kryptologie je věda o šifrování. Moderní šifry jsou založené na složitých matematických funkcích. Dají se jen velmi těžko rozluštit. Bez kódovaných jazyků by byl náš život nemyslitelný. Zašifrovaná data se dnes používají všude. Kreditní karty a e-maily -- to vše pracuje s kódy. Dětem připadají tajné jazyky obzvlášť zajímavé. Rády si vyměňují tajné zprávy se svými kamarády. Tajné jazyky jsou dokonce pro vývoj dítěte užitečné… Podporují kreativitu a cit pro jazyk!