Konverzační příručka

cs Zápor 2   »   es Negación 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

Zápor 2

65 [sesenta y cinco]

Negación 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština španělština Poslouchat Více
Je ten prsten drahý? ¿E- -ar- el an-llo? ¿__ c___ e_ a______ ¿-s c-r- e- a-i-l-? ------------------- ¿Es caro el anillo?
Ne, stojí jen sto euro. No- ---o c---ta-cie--e-r--. N__ s___ c_____ c___ e_____ N-, s-l- c-e-t- c-e- e-r-s- --------------------------- No, sólo cuesta cien euros.
Ale já mám jen padesát. P--o-y---ó---ten-o-----ue-t-. P___ y_ s___ t____ c_________ P-r- y- s-l- t-n-o c-n-u-n-a- ----------------------------- Pero yo sólo tengo cincuenta.
Jsi už hotový / hotová? ¿H-s----mi--d- ya? ¿___ t________ y__ ¿-a- t-r-i-a-o y-? ------------------ ¿Has terminado ya?
Ne, ještě ne. N----ú- -o. N__ a__ n__ N-, a-n n-. ----------- No, aún no.
Ale už brzo budu hotový. Pe-o --r--n- e-s-gu-da. P___ t______ e_________ P-r- t-r-i-o e-s-g-i-a- ----------------------- Pero termino enseguida.
Chceš ještě polévku? ¿Quie--s---- --p-? ¿_______ m__ s____ ¿-u-e-e- m-s s-p-? ------------------ ¿Quieres más sopa?
Ne, už nechci. No, no qu-e----ás. N__ n_ q_____ m___ N-, n- q-i-r- m-s- ------------------ No, no quiero más.
Ale chci ještě zmrzlinu. P--- ------ado -í. P___ u_ h_____ s__ P-r- u- h-l-d- s-. ------------------ Pero un helado sí.
Bydlíš tady už dlouho? ¿---- --cho t-e-po-que-vi--- --u-? ¿____ m____ t_____ q__ v____ a____ ¿-a-e m-c-o t-e-p- q-e v-v-s a-u-? ---------------------------------- ¿Hace mucho tiempo que vives aquí?
Ne, teprve jeden měsíc. No,----o u---es. N__ s___ u_ m___ N-, s-l- u- m-s- ---------------- No, sólo un mes.
Ale znám už hodně lidí. P-ro -a c-n--co-a--u--a---n-e. P___ y_ c______ a m____ g_____ P-r- y- c-n-z-o a m-c-a g-n-e- ------------------------------ Pero ya conozco a mucha gente.
Pojedeš zítra domů? ¿T- -a--a --s- ma-ana? ¿__ v__ a c___ m______ ¿-e v-s a c-s- m-ñ-n-? ---------------------- ¿Te vas a casa mañana?
Ne, až o víkendu. No---- voy-el -i- -----m-n-. N__ m_ v__ e_ f__ d_ s______ N-, m- v-y e- f-n d- s-m-n-. ---------------------------- No, me voy el fin de semana.
Ale přijedu zpátky už v neděli. P-ro e- do-i--o -a vue-vo. P___ e_ d______ y_ v______ P-r- e- d-m-n-o y- v-e-v-. -------------------------- Pero el domingo ya vuelvo.
Je tvoje dcera už dospělá? ¿-u-h--- -a e---a-o- -- e--d? ¿__ h___ y_ e_ m____ d_ e____ ¿-u h-j- y- e- m-y-r d- e-a-? ----------------------------- ¿Tu hija ya es mayor de edad?
Ne, je jí teprve sedmnáct. No- só---ti-----i-----ete--ño-. N__ s___ t____ d_________ a____ N-, s-l- t-e-e d-e-i-i-t- a-o-. ------------------------------- No, sólo tiene diecisiete años.
Ale už má přítele. Pero ya---ene -ov--. P___ y_ t____ n_____ P-r- y- t-e-e n-v-o- -------------------- Pero ya tiene novio.

Co nám slova říkají

Na celém světě jsou milióny knih. Kolik jich bylo dosud napsáno, přesně nevíme. Tyto knihy obsahují mnoho vědomostí. Kdybyste je všechny přečetli, věděli byste o životě opravdu mnoho. Protože knihy nám ukazují, jak se náš svět mění. Každá doba má své knihy. Lze z nich vyčíst, co je pro lidi důležité. Nikdo je ale nemůže přečíst všechny. Moderní technika nám ale pomáhá knihy analyzovat. Pomocí digitalizace můžeme knihy ukládat jako data. Poté můžeme analyzovat jejich obsah. Jazykovědci tak mohou zjistit, jak se náš jazyk mění. Ještě zajímavější je však spočítat četnost jednotlivých slov. Lze tak určit význam jednotlivých věcí. Vědci prostudovali více jak 5 miliónů knih. Knihy byly napsány v posledních pěti stoletích. Celkem bylo analyzováno 500 miliard slov. Četnost jednotlivých slov nám ukazuje, jak žili lidé dříve a jak žijeme dnes. V našem jazyce se dorážejí myšlenky a trendy. Například slovo muži ztratilo jistý význam. Užívá se dnes méně často než dříve. Naopak slovo ženy užíváme mnohem častěji. Zkoumáním slov lze také určit, co rádi jíme. V padesátých letech se hodně používalo slovo ice cream (zmrzlina). Potom byla moderní slova pizza a pasta (těstoviny). Pojem sushi se stal populárním v posledních několika letech. Pro všechny příznivce jazyka tu máme dobrou zprávu… Každý rok se v našem jazyce objevují nová slova!