já – můj / moje (svůj / svoje)
मैं –-म--- ----री /---रे
मैं – मे_ / मे_ / मे_
म-ं – म-र- / म-र- / म-र-
------------------------
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
0
s--b---h-vaachak -a-v---a--1
s_______________ s________ 1
s-m-a-d-a-a-c-a- s-r-a-a-m 1
----------------------------
sambandhavaachak sarvanaam 1
já – můj / moje (svůj / svoje)
मैं – मेरा / मेरी / मेरे
sambandhavaachak sarvanaam 1
Nemůžu najít svůj klíč.
मु-े--े-ी----- --ीं-म-- र-- है
मु_ मे_ चा_ न_ मि_ र_ है
म-झ- म-र- च-भ- न-ी- म-ल र-ी ह-
------------------------------
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
0
s------hav-ach-k-sa-v---am 1
s_______________ s________ 1
s-m-a-d-a-a-c-a- s-r-a-a-m 1
----------------------------
sambandhavaachak sarvanaam 1
Nemůžu najít svůj klíč.
मुझे मेरी चाभी नहीं मिल रही है
sambandhavaachak sarvanaam 1
Nemůžu najít svou jízdenku.
मुझे मे-ा -िकट ---ं --- --ा -ै
मु_ मे_ टि__ न_ मि_ र_ है
म-झ- म-र- ट-क- न-ी- म-ल र-ा ह-
------------------------------
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
0
main-–-me-- --meree --m--e
m___ – m___ / m____ / m___
m-i- – m-r- / m-r-e / m-r-
--------------------------
main – mera / meree / mere
Nemůžu najít svou jízdenku.
मुझे मेरा टिकट नहीं मिल रहा है
main – mera / meree / mere
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
तुम----ुम------/ -ु--ह-र--/ त-म्ह--े
तु_ – तु___ / तु___ / तु___
त-म – त-म-ह-र- / त-म-ह-र- / त-म-ह-र-
------------------------------------
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
0
mai--–---r- --m---e /-mere
m___ – m___ / m____ / m___
m-i- – m-r- / m-r-e / m-r-
--------------------------
main – mera / meree / mere
ty – tvůj / tvoje (svůj / svoje)
तुम – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
main – mera / meree / mere
Našel jsi svůj klíč?
क-या --म्-ें -पन- च-भ- म-----ी?
क्_ तु__ अ__ चा_ मि_ ग__
क-य- त-म-ह-ं अ-न- च-भ- म-ल ग-ी-
-------------------------------
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
0
m-in---me------er-e - -ere
m___ – m___ / m____ / m___
m-i- – m-r- / m-r-e / m-r-
--------------------------
main – mera / meree / mere
Našel jsi svůj klíč?
क्या तुम्हें अपनी चाभी मिल गयी?
main – mera / meree / mere
Našel jsi svou jízdenku?
क---------े- तुम--ा----ि-ट मिल ग--?
क्_ तु__ तु___ टि__ मि_ ग__
क-य- त-म-ह-ं त-म-ह-र- ट-क- म-ल ग-ा-
-----------------------------------
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
0
mu-h- -ere--chaab--e -ahin-m---rahee-hai
m____ m____ c_______ n____ m__ r____ h__
m-j-e m-r-e c-a-b-e- n-h-n m-l r-h-e h-i
----------------------------------------
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Našel jsi svou jízdenku?
क्या तुम्हें तुम्हारा टिकट मिल गया?
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
on – jeho (svůj / svoje)
वह - उ--- /--स-- --उ--े
व_ – उ__ / उ__ / उ__
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वह – उसका / उसकी / उसके
0
m--he mere- c---b-----a-in-mi- --hee h-i
m____ m____ c_______ n____ m__ r____ h__
m-j-e m-r-e c-a-b-e- n-h-n m-l r-h-e h-i
----------------------------------------
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
on – jeho (svůj / svoje)
वह – उसका / उसकी / उसके
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Nevíš, kde je jeho klíč?
क्-ा -ु-्-े---ता -ै---स----ाभी क--ँ---?
क्_ तु__ प_ है_ उ__ चा_ क_ है_
क-य- त-म-ह-ं प-ा ह-, उ-क- च-भ- क-ा- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
0
mu--e-m-ree chaa-h-e-na--- --l-r---e --i
m____ m____ c_______ n____ m__ r____ h__
m-j-e m-r-e c-a-b-e- n-h-n m-l r-h-e h-i
----------------------------------------
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Nevíš, kde je jeho klíč?
क्या तुम्हें पता है, उसकी चाभी कहाँ है?
mujhe meree chaabhee nahin mil rahee hai
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
क-या ---्-े- -ता है,--स-ा-टिकट--ह-ँ-ह-?
क्_ तु__ प_ है_ उ__ टि__ क_ है_
क-य- त-म-ह-ं प-ा ह-, उ-क- ट-क- क-ा- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
0
mu-he-m-ra tika- nahi----- -ah--hai
m____ m___ t____ n____ m__ r___ h__
m-j-e m-r- t-k-t n-h-n m-l r-h- h-i
-----------------------------------
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
Nevíš, kde je jeho jízdenka?
क्या तुम्हें पता है, उसका टिकट कहाँ है?
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
ona – její (svůj / svoje)
व----उ-का /--स-ी-- ---े
व_ – उ__ / उ__ / उ__
व- – उ-क- / उ-क- / उ-क-
-----------------------
वह – उसका / उसकी / उसके
0
mu--e-mer--------n---n---l raha hai
m____ m___ t____ n____ m__ r___ h__
m-j-e m-r- t-k-t n-h-n m-l r-h- h-i
-----------------------------------
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
ona – její (svůj / svoje)
वह – उसका / उसकी / उसके
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
Její peníze jsou pryč.
उ-क- -ैसे---र- हो-गए --ं
उ__ पै_ चो_ हो ग_ हैं
उ-क- प-स- च-र- ह- ग- ह-ं
------------------------
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
0
muj-----ra-t-kat---hin m-l-raha hai
m____ m___ t____ n____ m__ r___ h__
m-j-e m-r- t-k-t n-h-n m-l r-h- h-i
-----------------------------------
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
Její peníze jsou pryč.
उसके पैसे चोरी हो गए हैं
mujhe mera tikat nahin mil raha hai
A její kreditní karta je také pryč.
और -----क--ेडिट--ार्---ी चो-ी -ो -या है
औ_ उ__ क्___ का__ भी चो_ हो ग_ है
औ- उ-क- क-र-ड-ट क-र-ड भ- च-र- ह- ग-ा ह-
---------------------------------------
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
0
tu- – --m----a --t-mhaar-- -----h---e
t__ – t_______ / t________ / t_______
t-m – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-------------------------------------
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
A její kreditní karta je také pryč.
और उसका क्रेडिट कार्ड भी चोरी हो गया है
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
my – náš / naše (svůj / svoje)
हम ------ा --ह-ा-- / ह-ारे
ह_ – ह__ / ह__ / ह__
ह- – ह-ा-ा / ह-ा-ी / ह-ा-े
--------------------------
हम – हमारा / हमारी / हमारे
0
t-- - t--ha--a----umhaa-ee ---u-h-are
t__ – t_______ / t________ / t_______
t-m – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-------------------------------------
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
my – náš / naše (svůj / svoje)
हम – हमारा / हमारी / हमारे
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Náš dědeček je nemocný.
ह-ा-े -ादा ब-मा---ैं
ह__ दा_ बी__ हैं
ह-ा-े द-द- ब-म-र ह-ं
--------------------
हमारे दादा बीमार हैं
0
t-m---tumha----/ t-mh-are--/-tu-h-a-e
t__ – t_______ / t________ / t_______
t-m – t-m-a-r- / t-m-a-r-e / t-m-a-r-
-------------------------------------
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Náš dědeček je nemocný.
हमारे दादा बीमार हैं
tum – tumhaara / tumhaaree / tumhaare
Naše babička je zdravá.
ह--र- दा-ी -ी-स--त ---छ---ै
ह__ दा_ की से__ अ__ है
ह-ा-ी द-द- क- स-ह- अ-्-ी ह-
---------------------------
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
0
ky--t-m--- apa--- c---bh-e--i--g-yee?
k__ t_____ a_____ c_______ m__ g_____
k-a t-m-e- a-a-e- c-a-b-e- m-l g-y-e-
-------------------------------------
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Naše babička je zdravá.
हमारी दादी की सेहत अच्छी है
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
तु---- – --म--ा-ा---त---ह--ी-/ त---ह--े
तु_ स_ – तु___ / तु___ / तु___
त-म स- – त-म-ह-र- / त-म-ह-र- / त-म-ह-र-
---------------------------------------
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
0
k----u-hen --anee-ch-abh-e--i- -----?
k__ t_____ a_____ c_______ m__ g_____
k-a t-m-e- a-a-e- c-a-b-e- m-l g-y-e-
-------------------------------------
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
vy – váš / vaše (svůj / svoje)
तुम सब – तुम्हारा / तुम्हारी / तुम्हारे
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Děti, kde je váš tatínek?
ब-्चो-- तुम--ा----ित----ाँ हैं?
ब___ तु___ पि_ क_ हैं_
ब-्-ो-, त-म-ह-र- प-त- क-ा- ह-ं-
-------------------------------
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
0
k-- t-mh-n apan----h----ee -il gay--?
k__ t_____ a_____ c_______ m__ g_____
k-a t-m-e- a-a-e- c-a-b-e- m-l g-y-e-
-------------------------------------
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Děti, kde je váš tatínek?
बच्चों, तुम्हारे पिता कहाँ हैं?
kya tumhen apanee chaabhee mil gayee?
Děti, kde je vaše maminka?
बच--ों, -ु---ारी-मा- क--ँ -ै-?
ब___ तु___ माँ क_ हैं_
ब-्-ो-, त-म-ह-र- म-ँ क-ा- ह-ं-
------------------------------
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
0
k-a--um--- --mh--ra-t---t---l--aya?
k__ t_____ t_______ t____ m__ g____
k-a t-m-e- t-m-a-r- t-k-t m-l g-y-?
-----------------------------------
kya tumhen tumhaara tikat mil gaya?
Děti, kde je vaše maminka?
बच्चों, तुम्हारी माँ कहाँ हैं?
kya tumhen tumhaara tikat mil gaya?