Můj syn si nechtěl hrát s panenkou.
ล---าย--อง-ม - ขอ-----น ไ--อ-------ต---ตา
ลู____ ข____ / ข_____ ไ____________
ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-ก-า
-----------------------------------------
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
0
a--d---t-ga----̌-ng-g-ì-ya-ch---y
à____________________________
a---e-e---a---a-w-g-g-i---a-c-u-a-
----------------------------------
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
Můj syn si nechtěl hrát s panenkou.
ลูกชาย ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นตุ๊กตา
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
Moje dcera nechtěla hrát fotbal.
ล---า---อ-ผม------ดิฉัน -ม่อย----่-ฟุ--อล
ลู____ ข____ / ข_____ ไ_____________
ล-ก-า- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-ย-ก-ล-น-ุ-บ-ล
-----------------------------------------
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
0
à-dèet-gan---̌w-g--ri---a-c----y
à____________________________
a---e-e---a---a-w-g-g-i---a-c-u-a-
----------------------------------
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
Moje dcera nechtěla hrát fotbal.
ลูกสาว ของผม / ของดิฉัน ไม่อยากเล่นฟุตบอล
à-dèet-gan-kǎwng-grì-ya-chûay
Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy.
ภ---า----มไ--อย-ก-ล่--มา---กก--ผม
ภ____________________________
ภ-ร-า-อ-ผ-ไ-่-ย-ก-ล-น-ม-ก-ุ-ก-บ-ม
---------------------------------
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
0
l-----c-ai---̌w--------k---ng---̀--h--n---̂i--̀--âk--e------́-k--ha
l________________________________________________________
l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h-
--------------------------------------------------------------------
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Moje žena se mnou nechtěla hrát šachy.
ภรรยาของผมไม่อยากเล่นหมากรุกกับผม
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Moje děti nechtěly jít na procházku.
ล---ๆข-ง -- /-ด-ฉ-น -ม----กไปเด-นเ--น
ลู_ ๆ___ ผ_ / ดิ__ ไ_____________
ล-ก ๆ-อ- ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ย-ก-ป-ด-น-ล-น
-------------------------------------
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
0
lo-o--cha--ka-w-g-p--m--a-wn--d-̀-c-ǎn---̂i-à--a---l-----hóok--ha
l________________________________________________________
l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h-
--------------------------------------------------------------------
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Moje děti nechtěly jít na procházku.
ลูก ๆของ ผม / ดิฉัน ไม่อยากไปเดินเล่น
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Nechtěly uklidit pokoj.
พ-กเ----่-ยากจั----ง
พ________________
พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ั-ห-อ-
--------------------
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
0
lo-o-----i-kǎ--g-p---------g-------a---ma---à---̂----̂n---óo--dha
l________________________________________________________
l-̂-k-c-a---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-d-o-o---h-
--------------------------------------------------------------------
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Nechtěly uklidit pokoj.
พวกเขาไม่อยากจัดห้อง
lôok-chai-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-dhóok-dha
Nechtěly jít do postele / spát.
พ--เ-าไ-่อ--ก----น
พ________________
พ-ก-ข-ไ-่-ย-ก-ป-อ-
------------------
พวกเขาไม่อยากไปนอน
0
lo----s----ka-w-g-po---ka--ng--ì---a-n--âi-a--y-̂k--e-n-f--o----wn
l_______________________________________________________
l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w-
--------------------------------------------------------------------
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Nechtěly jít do postele / spát.
พวกเขาไม่อยากไปนอน
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Nesměl jíst zmrzlinu.
เข-ไ-่-ด้ร-บ--ุ-าต-ห-ทา-ไ--ค--ม
เ________________________
เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ไ-ศ-ร-ม
-------------------------------
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
0
l-̂-k-s-̌--kǎw-g-p-̌m-k-̌-n----̀---a-n-ma---a---âk--ê---ó-t----n
l_______________________________________________________
l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w-
--------------------------------------------------------------------
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Nesměl jíst zmrzlinu.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานไอศครีม
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Nesměl jíst čokoládu.
เข-ไม่--้--บอน-ญา-ใ--ท--ช----กแ--ต
เ__________________________
เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ช-อ-โ-แ-็-
----------------------------------
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
0
lo-o---ǎo-ka-w---p-̌----̌w-g---̀-----n-ma-i----y-̂---e-n-f---t----n
l_______________________________________________________
l-̂-k-s-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---e-n-f-́-t-b-w-
--------------------------------------------------------------------
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Nesměl jíst čokoládu.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานช็อคโกแล็ต
lôok-sǎo-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-à-yâk-lên-fóot-bawn
Nesměl jíst bonbóny.
เข----ไ-้-ั-อ-ุญาต--้ท-นลู-ก-าด
เ________________________
เ-า-ม-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-า-ล-ก-ว-ด
-------------------------------
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
0
p-----̂--o----ǒ-------a--yâ--lê--ma---róok-ga---po-m
p_____________________________________________
p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌-
--------------------------------------------------------
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Nesměl jíst bonbóny.
เขาไม่ได้รับอนุญาตให้ทานลูกกวาด
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Směl / směla jsem si něco přát.
ผ--/---ฉัน-ไ-้รับอ-ุ-าต--ห้ขอ---ร-ห้--วเ----้--ง-ย่าง
ผ_ / ดิ__ ไ________________________________
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ข-อ-ไ-ใ-้-ั-เ-ง-ด-บ-ง-ย-า-
-----------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
0
p---y-----n-----m-m-̂------â--l-̂--m----r---k---̀---o-m
p_____________________________________________
p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌-
--------------------------------------------------------
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Směl / směla jsem si něco přát.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ขออะไรให้ตัวเองได้บางอย่าง
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Směl / směla jsem si koupit šaty.
ผม / -ิฉั- --้รับอนุญาต-ใ-้ซื้---ดใ-้ต----งได้ หน--ง-ุด
ผ_ / ดิ__ ไ_______________________ ห____
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-ซ-้-ช-ด-ห-ต-ว-อ-ไ-้ ห-ึ-ง-ุ-
-------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
0
pa---a---ong---̌m--a-i-à-yâk--ên--à--ro-o--ga-p----m
p_____________________________________________
p-n-y-̂---n---o-m-m-̂---̀-y-̂---e-n-m-̀---o-o---a-p-p-̌-
--------------------------------------------------------
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Směl / směla jsem si koupit šaty.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาติให้ซื้อชุดให้ตัวเองได้ หนึ่งชุด
pan-yâk-ong-pǒm-mâi-à-yâk-lên-màk-róok-gàp-pǒm
Směl / směla jsem si vzít pralinku.
ผ- -----ัน -ด----อน----ให้หยิ---อคโ-แล็ตให-ต--เอง ห-ึ่งชิ้น
ผ_ / ดิ__ ไ____________________________ ห____
ผ- / ด-ฉ-น ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-ย-บ-็-ค-ก-ล-ต-ห-ต-ว-อ- ห-ึ-ง-ิ-น
-----------------------------------------------------------
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
0
lô-----̂-k-k-̌w---p-̌m-dì-c-ǎ---a-i------̂k-b-a--d-r-n-le-n
l__________________________________________________
l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂-
--------------------------------------------------------------
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Směl / směla jsem si vzít pralinku.
ผม / ดิฉัน ได้รับอนุญาตให้หยิบช็อคโกแล็ตให้ตัวเอง หนึ่งชิ้น
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Směl / směla jsi kouřit v letadle?
ค-- ส--บ--รี-บนเครื่อ-บ--ไ-้-รือ?
คุ_ สู___________________
ค-ณ ส-บ-ุ-ร-่-น-ค-ื-อ-บ-น-ด-ห-ื-?
---------------------------------
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
0
l--o---o------̌-ng---̌m---̀-cha---mâi--̀----k--ha----r̶---e-n
l__________________________________________________
l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂-
--------------------------------------------------------------
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Směl / směla jsi kouřit v letadle?
คุณ สูบบุหรี่บนเครื่องบินได้หรือ?
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo?
คุณ--ื-มเ--ย-์ใ--รง--า-าลได้--ื-?
คุ_ ดื่______________________
ค-ณ ด-่-เ-ี-ร-ใ-โ-ง-ย-บ-ล-ด-ห-ื-?
---------------------------------
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
0
l---k--o--k-ka-w-g----m--ì---a-n-mâi------̂--bh-----r-n-l--n
l__________________________________________________
l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-m-d-̀-c-a-n-m-̂---̀-y-̂---h-i-d-r-n-l-̂-
--------------------------------------------------------------
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Směl / směla jsi pít v nemocnici pivo?
คุณ ดื่มเบียร์ในโรงพยาบาลได้หรือ?
lôok-lôok-kǎwng-pǒm-dì-chǎn-mâi-à-yâk-bhai-der̶n-lên
Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu?
คุ- นำ-ุน-ข---าม-----งแ-ม---ห---?
คุ_ นำ______________________
ค-ณ น-ส-น-ข-ข-า-า-น-ร-แ-ม-ด-ห-ื-?
---------------------------------
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
0
pû---ka---ma----̀-yâ--jà--h-̂--g
p___________________________
p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g
-----------------------------------
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Směl / směla jsi vzít psa s sebou do hotelu?
คุณ นำสุนัขเข้ามาในโรงแรมได้หรือ?
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku.
ใ-ช่ว-พ-กร้-น-ด็- ๆ-ไ-้ร--อน-ญา-ิใ----ู---างน-ก--นา--ึ้น
ใ____________ ๆ ไ________________________
ใ-ช-ว-พ-ก-้-น-ด-ก ๆ ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-อ-ู-ข-า-น-ก-้-า-ข-้-
--------------------------------------------------------
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
0
p---k-ka-o-ma-i-a--y-̂k--------̂-ng
p___________________________
p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g
-----------------------------------
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
O prázdninách směly děti zůstat dlouho venku.
ในช่วงพักร้อนเด็ก ๆ ได้รับอนุญาติให้อยู่ข้างนอกด้นานขึ้น
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Mohly si hrát dlouho na dvoře.
พ-กเขา-ด-ร-บอ--ญ--ิใ-------ี-สนามไ-้-าน
พ_____________________________
พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ิ-ห-เ-่-ท-่-น-ม-ด-น-น
---------------------------------------
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
0
p-̂-k-ka-o--a-i-a---â----̀t--a--ng
p___________________________
p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-j-̀---a-w-g
-----------------------------------
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Mohly si hrát dlouho na dvoře.
พวกเขาได้รับอนุญาติให้เล่นที่สนามได้นาน
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-jàt-hâwng
Směly zůstat dlouho vzhůru.
พวกเข---้-ับอ-ุญาตใ----น----ด้
พ_______________________
พ-ก-ข-ไ-้-ั-อ-ุ-า-ใ-้-อ-ด-ก-ด-
------------------------------
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
0
pu-a--ka----a-i-a--y-̂k-bhai--awn
p___________________________
p-̂-k-k-̌---a-i-a---a-k-b-a---a-n
---------------------------------
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-bhai-nawn
Směly zůstat dlouho vzhůru.
พวกเขาได้รับอนุญาตให้นอนดึกได้
pûak-kǎo-mâi-à-yâk-bhai-nawn