Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   el Προστακτική 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [ενενήντα]

90 [enenḗnta]

Προστακτική 2

Prostaktikḗ 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština řečtina Poslouchat Více
Ohol se! Ξ----ο-! Ξ_______ Ξ-ρ-σ-υ- -------- Ξυρίσου! 0
Pr--t----kḗ 2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
Umyj se! Π---ου! Π______ Π-ύ-ο-! ------- Πλύσου! 0
Pros-a--ik--2 P__________ 2 P-o-t-k-i-ḗ 2 ------------- Prostaktikḗ 2
Učeš se! Χτ-νί--υ! Χ________ Χ-ε-ί-ο-! --------- Χτενίσου! 0
X--ísou! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Zavolej! Zavolejte! Π--- -η-έφ--ο- Π------η-έφωνο! Π___ τ________ Π____ τ________ Π-ρ- τ-λ-φ-ν-! Π-ρ-ε τ-λ-φ-ν-! ------------------------------ Πάρε τηλέφωνο! Πάρτε τηλέφωνο! 0
Xy---o-! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Začni! Začněte! Άρ-ισε-----ί---! Ά______ Α_______ Ά-χ-σ-! Α-χ-σ-ε- ---------------- Άρχισε! Αρχίστε! 0
X--ísou! X_______ X-r-s-u- -------- Xyrísou!
Přestaň! Přestaňte! Σταμ--α! --αμ-τ-σ-ε! Σ_______ Σ__________ Σ-α-ά-α- Σ-α-α-ή-τ-! -------------------- Σταμάτα! Σταματήστε! 0
P--s--! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Nech to! Nechte to! Άστο! ---σ-ε--ο! Ά____ Α_____ τ__ Ά-τ-! Α-ή-τ- τ-! ---------------- Άστο! Αφήστε το! 0
P---ou! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Řekni to! Řekněte to! Πε- τ---Π-ίτ- -ο! Π__ τ__ Π____ τ__ Π-ς τ-! Π-ί-ε τ-! ----------------- Πες το! Πείτε το! 0
Plýsou! P______ P-ý-o-! ------- Plýsou!
Kup to! Kupte to! Α--ρ-σέ το- -γ--άσ-- το! Α______ τ__ Α_______ τ__ Α-ό-α-έ τ-! Α-ο-ά-τ- τ-! ------------------------ Αγόρασέ το! Αγοράστε το! 0
Chteníso-! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! Μη--ε--α- π-τ- -νε-λ-κρι---! Μ__ ε____ π___ α____________ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-λ-κ-ι-ή-! ---------------------------- Μην είσαι ποτέ ανειλικρινής! 0
C-t--í--u! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Nebuď nikdy drzý / drzá! Μην---σα- π--- -υ-ά-η-! Μ__ ε____ π___ α_______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-θ-δ-ς- ----------------------- Μην είσαι ποτέ αυθάδης! 0
C-ten--ou! C_________ C-t-n-s-u- ---------- Chtenísou!
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! Μ-ν--ί--ι ποτέ-α---ή-! Μ__ ε____ π___ α______ Μ-ν ε-σ-ι π-τ- α-ε-ή-! ---------------------- Μην είσαι ποτέ αγενής! 0
P--e---lé---n-- P-rt---ē-é-hōn-! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Buď vždy upřímný / upřímná! Ν----σ-ι-πά--- ε-λ---ινή-! Ν_ ε____ π____ ε__________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-λ-κ-ι-ή-! -------------------------- Να είσαι πάντα ειλικρινής! 0
Páre-tēlép-ō-o! P--te t--é-hō--! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Buď vždy milý / milá! Ν- --σαι πά-τ- κα---! Ν_ ε____ π____ κ_____ Ν- ε-σ-ι π-ν-α κ-λ-ς- --------------------- Να είσαι πάντα καλός! 0
P--e tēlé-h-----Pá-t--tē--p----! P___ t_________ P____ t_________ P-r- t-l-p-ō-o- P-r-e t-l-p-ō-o- -------------------------------- Páre tēléphōno! Párte tēléphōno!
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! Ν- είσα--πά-----υ--νικ--! Ν_ ε____ π____ ε_________ Ν- ε-σ-ι π-ν-α ε-γ-ν-κ-ς- ------------------------- Να είσαι πάντα ευγενικός! 0
Á-ch-s-!-A----st-! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Šťastnou cestu! Κ--- -ρ---! Κ___ δ_____ Κ-λ- δ-ό-ο- ----------- Καλό δρόμο! 0
Ár--i--!---c-í-t-! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Dávejte na sebe pozor! Να-π-ο--χ-τ--το- ε-υ------! Ν_ π________ τ__ ε____ σ___ Ν- π-ο-έ-ε-ε τ-ν ε-υ-ό σ-ς- --------------------------- Να προσέχετε τον εαυτό σας! 0
Á---is-- Arc-íst-! Á_______ A________ Á-c-i-e- A-c-í-t-! ------------------ Árchise! Archíste!
Navštivte nás zase brzy! Να-μας------πισκε-τε-τε! Ν_ μ__ ξ________________ Ν- μ-ς ξ-ν-ε-ι-κ-φ-ε-τ-! ------------------------ Να μας ξαναεπισκεφτείτε! 0
Stam-ta---tam-tḗst-! S_______ S__________ S-a-á-a- S-a-a-ḗ-t-! -------------------- Stamáta! Stamatḗste!

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…