Konverzační příručka

cs Vedlejší věty s že 1   »   af Bysinne met dat 1

91 [devadesát jedna]

Vedlejší věty s že 1

Vedlejší věty s že 1

91 [een en negentig]

Bysinne met dat 1

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština afrikánština Poslouchat Více
Zítra bude snad lepší počasí. D---weer----- --re----ki-n--ete-. D__ w___ w___ m___ m______ b_____ D-e w-e- w-r- m-r- m-s-i-n b-t-r- --------------------------------- Die weer word môre miskien beter. 0
Jak to víte? H-e--e-t-u ---? H__ w___ u d___ H-e w-e- u d-t- --------------- Hoe weet u dit? 0
Doufám, že bude lepší. E--ho-- d-- d-t -et-- w-rd. E_ h___ d__ d__ b____ w____ E- h-o- d-t d-t b-t-r w-r-. --------------------------- Ek hoop dat dit beter word. 0
Určitě přijde. Hy---m b-sl-s. H_ k__ b______ H- k-m b-s-i-. -------------- Hy kom beslis. 0
Je to jisté? I---y--e---? I_ j_ s_____ I- j- s-k-r- ------------ Is jy seker? 0
Vím, že přijde. Ek--eet d-t-h--k-m. E_ w___ d__ h_ k___ E- w-e- d-t h- k-m- ------------------- Ek weet dat hy kom. 0
Určitě zavolá. H--s-l--e-lis--el. H_ s__ b_____ b___ H- s-l b-s-i- b-l- ------------------ Hy sal beslis bel. 0
Opravdu? W-r-li-? W_______ W-r-l-k- -------- Werklik? 0
Věřím, že zavolá. Ek-g-o---t-h---a--b--. E_ g__ d__ h_ s__ b___ E- g-o d-t h- s-l b-l- ---------------------- Ek glo dat hy sal bel. 0
To víno je určitě staré. D-- wy- -- -e--r o-d. D__ w__ i_ s____ o___ D-e w-n i- s-k-r o-d- --------------------- Die wyn is seker oud. 0
Víte to jistě? W-e--jy-dit -o-r-j-u ----? W___ j_ d__ v___ j__ s____ W-e- j- d-t v-o- j-u s-e-? -------------------------- Weet jy dit voor jou siel? 0
Předpokládám, že je staré. Ek -e-m--- --t dit o-- --. E_ v______ d__ d__ o__ i__ E- v-r-o-d d-t d-t o-d i-. -------------------------- Ek vermoed dat dit oud is. 0
Náš šéf vypadá dobře. On---aas -- a---rek-ik. O__ b___ i_ a__________ O-s b-a- i- a-n-r-k-i-. ----------------------- Ons baas is aantreklik. 0
Myslíte? D------ so? D___ j_ s__ D-n- j- s-? ----------- Dink jy so? 0
Já myslím, že vypadá dokonce velmi dobře. Ek--i-k ----hy --i- a---re-lik-i-. E_ d___ d__ h_ b___ a_________ i__ E- d-n- d-t h- b-i- a-n-r-k-i- i-. ---------------------------------- Ek dink dat hy baie aantreklik is. 0
Šéf má určitě nějakou přítelkyni. Die-b--s---- -esli- ’n-----ie. D__ b___ h__ b_____ ’_ m______ D-e b-a- h-t b-s-i- ’- m-i-i-. ------------------------------ Die baas het beslis ’n meisie. 0
Opravdu tomu věříte? D-n--j- --r--ik so? D___ j_ w______ s__ D-n- j- w-r-l-k s-? ------------------- Dink jy werklik so? 0
Je dost dobře možné, že má nějakou přítelkyni. D---i- h--l---o---ik -a--hy ’n-me--ie--e-. D__ i_ h___ m_______ d__ h_ ’_ m_____ h___ D-t i- h-e- m-o-t-i- d-t h- ’- m-i-i- h-t- ------------------------------------------ Dit is heel moontlik dat hy ’n meisie het. 0

Španělský jazyk

Španělština patří ke světovým jazykům. Je mateřským jazykem více než 380 miliónů lidí. Navíc je mnoho lidí, kteří mluví španělsky jako svým druhým jazykem. To dělá ze španělštiny jeden z nejvýznamnějších jazyků na světě. Je také největším z románských jazyků. Španělé nazývají svůj jazyk español nebo castellano . Pojem castellano odhaluje původ španělského jazyka. Vyvinul se z nářečí, kterým se mluví v Kastilii. Většina Španělů mluvila castellano již v 16. století. Dnes se pojmy español a castellano zaměňují. Mohou však mít i politický rozměr. Španělština se rozšířila díky dobývání a kolonizaci. Španělsky se mluví také v západní Africe a na Filipínách. Nejvíce španělsky mluvících lidí však žije v Americe. Ve Střední a Jižní Americe je španělština dominantním jazykem. Počet španělsky mluvících obyvatel však roste i v USA. Asi 50 miliónů lidí mluví v USA španělsky. To je více než ve Španělsku! Španělština v Americe je jiná než ta v Evropě. Rozdíly jsou především ve slovní zásobě a v gramatice. V Americe se například používá jiný tvar minulého času. Existuje také mnoho rozdílů ve slovní zásobě. Některá slova se používají jen v Americe, jiná pak jen v Evropě. Španělština však není jednotná ani v Americe. Existuje mnoho různých variant americké španělštiny. Po angličtině je španělština nejvyučovanější cizí jazyk na světě. A dá se naučit relativně rychle. Tak na co čekáte? - ¡Vamos!