Konverzační příručka

cs Vedlejší věty se zda, jestli   »   fa ‫جملات وابسته با "آیا"‬

93 [devadesát tři]

Vedlejší věty se zda, jestli

Vedlejší věty se zda, jestli

‫93 [نود و سه]‬

93 [navad-o-se]

‫جملات وابسته با "آیا"‬

‫jomalaat vaabasteh ba aaya‬‬‬

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština perština Poslouchat Více
Nevím, jestli mě má rád. ‫من---ی‌د--م--یا ا---مر-- -را-دو-ت ---د-‬ ‫__ ن______ آ__ ا_ (____ م__ د___ د_____ ‫-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) م-ا د-س- د-ر-.- ----------------------------------------- ‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) مرا دوست دارد.‬ 0
‫m-n nem--da--a- ---a ---(mord)-mar-- ----t --ard---‬ ‫___ n__________ a___ o_ (_____ m____ d____ d________ ‫-a- n-m---a-n-m a-y- o- (-o-d- m-r-a d-o-t d-a-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫man nemi-daanam aaya oo (mord) maraa doost daard.‬‬‬
Nevím, jestli se vrátí. ‫م- ن---د-ن---یا-ا- ---د--ب- م-‌گردد-‬ ‫__ ن______ آ__ ا_ (____ ب_ م_______ ‫-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) ب- م-‌-ر-د-‬ -------------------------------------- ‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) بر می‌گردد.‬ 0
‫ma--n-mi-daa-am aay---o (mord)---r mi--ar--d-‬‬‬ ‫___ n__________ a___ o_ (_____ b__ m____________ ‫-a- n-m---a-n-m a-y- o- (-o-d- b-r m---a-d-d-‬-‬ ------------------------------------------------- ‫man nemi-daanam aaya oo (mord) bar mi-gardad.‬‬‬
Nevím, jestli mi zavolá. ‫م---می‌-------ا -- -مرد) ب---ن---فن -ی‌کن--‬ ‫__ ن______ آ__ ا_ (____ ب_ م_ ت___ م______ ‫-ن ن-ی-د-ن- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ت-ف- م-‌-ن-.- --------------------------------------------- ‫من نمی‌دانم آیا او (مرد) به من تلفن می‌کند.‬ 0
‫m-- -emi-da--am-a------ -m-r-- b--ma--t-l-fo--mi-k-n-d.‬-‬ ‫___ n__________ a___ o_ (_____ b_ m__ t______ m___________ ‫-a- n-m---a-n-m a-y- o- (-o-d- b- m-n t-l-f-n m---o-a-.-‬- ----------------------------------------------------------- ‫man nemi-daanam aaya oo (mord) be man telefon mi-konad.‬‬‬
Zdalipak mě má rád? ‫-ا-- او------ -را دو---ند-رد؟‬ ‫____ ا_ (____ م__ د___ ن______ ‫-ا-د ا- (-ر-) م-ا د-س- ن-ا-د-‬ ------------------------------- ‫شاید او (مرد) مرا دوست ندارد؟‬ 0
‫--a---d -o---o-d--m-r-a d--s- -a--ar--?‬-‬ ‫_______ o_ (_____ m____ d____ n___________ ‫-h-a-a- o- (-o-d- m-r-a d-o-t n-d-a-a-?-‬- ------------------------------------------- ‫shaayad oo (mord) maraa doost nadaarad?‬‬‬
Zdalipak se vrátí? ‫ش--- ----م-د- --ن--دد-‬ ‫____ ا_ (____ ب________ ‫-ا-د ا- (-ر-) ب-ن-ر-د-‬ ------------------------ ‫شاید او (مرد) برنگردد؟‬ 0
‫s-aay---o-----rd- -a-na-ardad-‬‬‬ ‫_______ o_ (_____ b______________ ‫-h-a-a- o- (-o-d- b-r-a-a-d-d-‬-‬ ---------------------------------- ‫shaayad oo (mord) barnagardad?‬‬‬
Zdalipak zavolá? ‫---د----(-ر-)--- -ن---گ--زن--‬ ‫____ ا_ (____ ب_ م_ ز__ ن_____ ‫-ا-د ا- (-ر-) ب- م- ز-گ ن-ن-؟- ------------------------------- ‫شاید او (مرد) به من زنگ نزند؟‬ 0
‫-h-a-a- -o-(--rd--b--man--ang-na---d?‬‬‬ ‫_______ o_ (_____ b_ m__ z___ n_________ ‫-h-a-a- o- (-o-d- b- m-n z-n- n-z-n-?-‬- ----------------------------------------- ‫shaayad oo (mord) be man zang nazand?‬‬‬
Ptám se, jestli na mne myslí. ‫بر-ی- -و-ل -ست -- -یا--- (-ر-)-ب- -- --- -ی-ک---‬ ‫_____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (____ ب_ م_ ف__ م______ ‫-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ف-ر م-‌-ن-.- -------------------------------------------------- ‫برایم سوال است که آیا او (مرد) به من فکر می‌کند.‬ 0
‫----a--m s--- ast k--aay- -----ord--b--man---kr----k----.--‬ ‫________ s___ a__ k_ a___ o_ (_____ b_ m__ f___ m___________ ‫-a-a-y-m s-a- a-t k- a-y- o- (-o-d- b- m-n f-k- m---o-a-.-‬- ------------------------------------------------------------- ‫baraayam soal ast ke aaya oo (mord) be man fekr mi-konad.‬‬‬
Ptám se, jestli má nějakou jinou. ‫-ر--م -و-ل -س- ----ی---و (مرد)-کس -یگر-----دا-د-‬ ‫_____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (____ ک_ د____ ر_ د_____ ‫-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) ک- د-گ-ی ر- د-ر-.- -------------------------------------------------- ‫برایم سوال است که آیا او (مرد) کس دیگری را دارد.‬ 0
‫bar-a-a- -o-------k--a-y---o-(mord)---- -igari-r- d-a-d.-‬‬ ‫________ s___ a__ k_ a___ o_ (_____ k__ d_____ r_ d________ ‫-a-a-y-m s-a- a-t k- a-y- o- (-o-d- k-s d-g-r- r- d-a-d-‬-‬ ------------------------------------------------------------ ‫baraayam soal ast ke aaya oo (mord) kos digari ra daard.‬‬‬
Ptám se, jestli mi lže. ‫-رایم---ا----ت -ه -ی---------)-در-غ -ی-گ--د.‬ ‫_____ س___ ا__ ک_ آ__ ا_ (____ د___ م_______ ‫-ر-ی- س-ا- ا-ت ک- آ-ا ا- (-ر-) د-و- م-‌-و-د-‬ ---------------------------------------------- ‫برایم سوال است که آیا او (مرد) دروغ می‌گوید.‬ 0
‫-a-a--a----al as---- a------ (--r-- --ro----mi-g-o--d.‬-‬ ‫________ s___ a__ k_ a___ o_ (_____ d______ m____________ ‫-a-a-y-m s-a- a-t k- a-y- o- (-o-d- d-r-o-h m---o-y-d-‬-‬ ---------------------------------------------------------- ‫baraayam soal ast ke aaya oo (mord) doroogh mi-gooyad.‬‬‬
Zdalipak na mě myslí? ‫-ی- او -م--)--- م- --ر--ی-ک-د؟‬ ‫___ ا_ (____ ب_ م_ ف__ م______ ‫-ی- ا- (-ر-) ب- م- ف-ر م-‌-ن-؟- -------------------------------- ‫آیا او (مرد) به من فکر می‌کند؟‬ 0
‫--ya oo (--r-- -- ma- f--r m--ko-a-?‬‬‬ ‫____ o_ (_____ b_ m__ f___ m___________ ‫-a-a o- (-o-d- b- m-n f-k- m---o-a-?-‬- ---------------------------------------- ‫aaya oo (mord) be man fekr mi-konad?‬‬‬
Zdalipak má jinou? ‫آیا -و -م--)-فر- (زن) -ی-ر--را -ا-د-‬ ‫___ ا_ (____ ف__ (___ د____ ر_ د_____ ‫-ی- ا- (-ر-) ف-د (-ن- د-گ-ی ر- د-ر-؟- -------------------------------------- ‫آیا او (مرد) فرد (زن) دیگری را دارد؟‬ 0
‫--y- -o--mor-)-fa-d--z-----i---- ra-da-r-?‬-‬ ‫____ o_ (_____ f___ (____ d_____ r_ d________ ‫-a-a o- (-o-d- f-r- (-a-) d-g-r- r- d-a-d-‬-‬ ---------------------------------------------- ‫aaya oo (mord) fard (zan) digari ra daard?‬‬‬
Zdalipak říká pravdu? ‫آ-- او -مر-) وا-عیت -ا-م--گ---؟‬ ‫___ ا_ (____ و_____ ر_ م_______ ‫-ی- ا- (-ر-) و-ق-ی- ر- م-‌-و-د-‬ --------------------------------- ‫آیا او (مرد) واقعیت را می‌گوید؟‬ 0
‫--y--oo (mord--va-gh-i------ m-----y--?--‬ ‫____ o_ (_____ v_________ r_ m____________ ‫-a-a o- (-o-d- v-a-h-i-a- r- m---o-y-d-‬-‬ ------------------------------------------- ‫aaya oo (mord) vaagheiyat ra mi-gooyad?‬‬‬
Pochybuji o tom, že mě má opravdu rád. ‫-ن -ر-ید-دا---که -ی---------- مرا--اقع---د-ست-دارد-‬ ‫__ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (____ م__ و____ د___ د_____ ‫-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) م-ا و-ق-ا- د-س- د-ر-.- ----------------------------------------------------- ‫من تردید دارم که آیا او (مرد) مرا واقعاً دوست دارد.‬ 0
‫m-n-tard-d d--r----e --ya o-----rd--mar-a--aa-h-a-ً-d-o-- d----.‬-‬ ‫___ t_____ d_____ k_ a___ o_ (_____ m____ v_______ d____ d________ ‫-a- t-r-i- d-a-a- k- a-y- o- (-o-d- m-r-a v-a-h-a-ً d-o-t d-a-d-‬-‬ -------------------------------------------------------------------- ‫man tardid daaram ke aaya oo (mord) maraa vaagheanً doost daard.‬‬‬
Pochybuji o tom, že mi napíše. ‫-ن---د-- -ار- -- -یا -- (م-د--ب---- ---ه-------.‬ ‫__ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (____ ب____ ن___ ب_______ ‫-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) ب-ا-م ن-م- ب-و-س-.- -------------------------------------------------- ‫من تردید دارم که آیا او (مرد) برایم نامه بنویسد.‬ 0
‫m-n--ard-- -------k--a-y- -- (m-rd---araa-am naa-eh-be-e-i-ad--‬‬ ‫___ t_____ d_____ k_ a___ o_ (_____ b_______ n_____ b____________ ‫-a- t-r-i- d-a-a- k- a-y- o- (-o-d- b-r-a-a- n-a-e- b-n-v-s-d-‬-‬ ------------------------------------------------------------------ ‫man tardid daaram ke aaya oo (mord) baraayam naameh benevisad.‬‬‬
Pochybuji o tom, že si mě vezme. ‫من ترد-د --رم-ک--آی--ا----ر-- با -ن------ج---‌ک---‬ ‫__ ت____ د___ ک_ آ__ ا_ (____ ب_ م_ ا_____ م______ ‫-ن ت-د-د د-ر- ک- آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ا-د-ا- م-‌-ن-.- ---------------------------------------------------- ‫من تردید دارم که آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند.‬ 0
‫-a---ardi- da--am--- -aya -----or---ba-ma- -zd-va---i--onad-‬‬‬ ‫___ t_____ d_____ k_ a___ o_ (_____ b_ m__ e______ m___________ ‫-a- t-r-i- d-a-a- k- a-y- o- (-o-d- b- m-n e-d-v-j m---o-a-.-‬- ---------------------------------------------------------------- ‫man tardid daaram ke aaya oo (mord) ba man ezdevaj mi-konad.‬‬‬
Zdalipak mě má opravdu rád? ‫آیا-او (---) و---اً -- -ن-خوشش-می-آ-د-‬ ‫___ ا_ (____ و____ ا_ م_ خ___ م______ ‫-ی- ا- (-ر-) و-ق-ا- ا- م- خ-ش- م-‌-ی-؟- ---------------------------------------- ‫آیا او (مرد) واقعاً از من خوشش می‌آید؟‬ 0
‫--ya-o- --or-) --ag----ً-az -an-k--s-e-------------‬ ‫____ o_ (_____ v_______ a_ m__ k_______ m__________ ‫-a-a o- (-o-d- v-a-h-a-ً a- m-n k-o-h-s- m---e-d-‬-‬ ----------------------------------------------------- ‫aaya oo (mord) vaagheanً az man khoshesh mi-aeid?‬‬‬
Zdalipak mi napíše? آ-ا-ا- (مرد---ر--م-نامه می-نوی-د-‬ آ__ ا_ (____ ب____ ن___ م________ آ-ا ا- (-ر-) ب-ا-م ن-م- م-‌-و-س-؟- ---------------------------------- آیا او (مرد) برایم نامه می‌نویسد؟‬ 0
aa----o-(m---- -a--------a-m--------i--d?‬-‬ a___ o_ (_____ b_______ n_____ m____________ a-y- o- (-o-d- b-r-a-a- n-a-e- m---v-s-d-‬-‬ -------------------------------------------- aaya oo (mord) baraayam naameh mi-nvisad?‬‬‬
Zdalipak si mne vezme? آی- او --ر-- با-م--از--------ک-د؟‬ آ__ ا_ (____ ب_ م_ ا_____ م______ آ-ا ا- (-ر-) ب- م- ا-د-ا- م-‌-ن-؟- ---------------------------------- آیا او (مرد) با من ازدواج می‌کند؟‬ 0
a--- -o--mord- b---a--e--e--j -------d?‬-‬ a___ o_ (_____ b_ m__ e______ m___________ a-y- o- (-o-d- b- m-n e-d-v-j m---o-a-?-‬- ------------------------------------------ aaya oo (mord) ba man ezdevaj mi-konad?‬‬‬

Jak se mozek naučí gramatiku?

Náš mateřský jazyk se začínáme učit už jako miminka. To se děje automaticky. Neuvědomujeme si to. Náš mozek však musí při učení odvést velký výkon. Když se například učíme gramatiku, má hodně práce. Každý den slyší nové věci. Přijímá neustále nové podněty. Mozek však neumí zpracovat každý podnět individuálně. Musí pracovat ekonomicky. Proto se zaměřuje na pravidelnost. Mozek si zapamatuje to, co slyší často. Registruje, jak často se určitá věc objevuje. Pak z těchto příkladů vytvoří gramatické pravidlo. Děti vědí, zda je věta správně nebo ne. Nevědí ale proč tomu tak je. Jejich mozek pravidla zná, aniž by se je učily. Dospělí se učí jazyky jinak. Už dávno znají struktury svého mateřského jazyka. Ty pak tvoří základ nových gramatických pravidel. Aby se však něco naučili, potřebují dospělí výuku. Když se mozek naučí gramatiku, má už pevný systém. To je zřejmé například u podstatných jmen a sloves. Ukládají se v různých částech mozku. Při jejich zpracovávání se aktivují různé oblasti. Navíc se také snadná pravidla učí jinak, než složitá pravidla. U složitých pravidel spolupracuje více částí v mozku. Jak přesně se mozek gramatiku učí, se ještě zjistit nepodařilo. Víme však, že teoreticky zvládne každou gramatiku...