Počkej, až přestane pršet.
प----था--ेप----त-था-ब-.
पा__ थां_____ थां__
प-ऊ- थ-ं-े-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
0
ubh-yān-------y-y--1
u__________ a_____ 1
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 1
--------------------
ubhayānvayī avyaya 1
Počkej, až přestane pršet.
पाऊस थांबेपर्यंत थांबा.
ubhayānvayī avyaya 1
Počkej, až budu hotov / hotová.
म-झ- --पेप-्-ं--था--ा.
मा_ सं_____ थां__
म-झ- स-प-प-्-ं- थ-ं-ा-
----------------------
माझे संपेपर्यंत थांबा.
0
u--ayā-va-----y--- 1
u__________ a_____ 1
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 1
--------------------
ubhayānvayī avyaya 1
Počkej, až budu hotov / hotová.
माझे संपेपर्यंत थांबा.
ubhayānvayī avyaya 1
Počkej, až přijde zpátky.
त- -रत-येई---य---था-ब-.
तो प__ ये_____ थां__
त- प-त य-ई-र-य-त थ-ं-ा-
-----------------------
तो परत येईपर्यंत थांबा.
0
pā-ūsa thā--ē--ry-nt- -h-mb-.
p_____ t_____________ t______
p-'-s- t-ā-b-p-r-a-t- t-ā-b-.
-----------------------------
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Počkej, až přijde zpátky.
तो परत येईपर्यंत थांबा.
pā'ūsa thāmbēparyanta thāmbā.
Čekám, až mi uschnou vlasy.
मा---क-स-सु--प-्यं- ---था-ब--.
मा_ के_ सु_____ मी थां___
म-झ- क-स स-क-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
------------------------------
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
0
M-jhē-s-m-ēp--y-n-- t--mb-.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Čekám, až mi uschnou vlasy.
माझे केस सुकेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Čekám, až ten film skončí.
च---र---संप--र्यं---ी थांब-न.
चि____ सं_____ मी थां___
च-त-र-ट स-प-प-्-ं- म- थ-ं-े-.
-----------------------------
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
0
M-jh---a--ē-a--a--a--hā---.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Čekám, až ten film skončí.
चित्रपट संपेपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Čekám, až bude na semaforu zelená.
व-ह-----त्त- हिरव--होईप---ंत-म--थ-ं-े-.
वा___ ब__ हि__ हो_____ मी थां___
व-ह-ू- ब-्-ी ह-र-ी ह-ई-र-य-त म- थ-ं-े-.
---------------------------------------
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
0
M-jhē----p-p---a--a---ā--ā.
M____ s____________ t______
M-j-ē s-m-ē-a-y-n-a t-ā-b-.
---------------------------
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Čekám, až bude na semaforu zelená.
वाहतूक बत्ती हिरवी होईपर्यंत मी थांबेन.
Mājhē sampēparyanta thāmbā.
Kdy pojedeš na dovolenou?
तू-सुट्ट--- क-- ज-णार?
तू सु____ क_ जा___
त- स-ट-ट-व- क-ी ज-ण-र-
----------------------
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
0
T- --r-t- yē'-pa-y-nta --āmb-.
T_ p_____ y___________ t______
T- p-r-t- y-'-p-r-a-t- t-ā-b-.
------------------------------
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Kdy pojedeš na dovolenou?
तू सुट्टीवर कधी जाणार?
Tō parata yē'īparyanta thāmbā.
Ještě před letními prázdninami?
उन--ा-्-ाच--ा सुट---पू-्वी?
उ______ सु______
उ-्-ा-्-ा-्-ा स-ट-ट-प-र-व-?
---------------------------
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
0
Mā--ē --s- -u-ē------ta--ī t---b-n-.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Ještě před letními prázdninami?
उन्हाळ्याच्या सुट्टीपूर्वी?
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Ano, ještě než začnou letní prázdniny.
हो- -न्हा------ -ु--ट--सु-- --ण-या-ूर--ी.
हो_ उ_____ सु__ सु_ हो______
ह-, उ-्-ा-्-ा-ी स-ट-ट- स-र- ह-ण-य-प-र-व-.
-----------------------------------------
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
0
M---- kē-- ------r--n-a m- t-ām--n-.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Ano, ještě než začnou letní prázdniny.
हो, उन्हाळ्याची सुट्टी सुरू होण्यापूर्वी.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Oprav tu střechu, než začne zima.
हि-ा-ा -ुर---ोण-य--ू-्-----्प- दुर-स्- -र.
हि__ सु_ हो_____ छ___ दु___ क__
ह-व-ळ- स-र- ह-ण-य-प-र-व- छ-्-र द-र-स-त क-.
------------------------------------------
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
0
M---ē -ē-a -u--p--yanta mī----mbē--.
M____ k___ s___________ m_ t________
M-j-ē k-s- s-k-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Oprav tu střechu, než začne zima.
हिवाळा सुरू होण्यापूर्वी छप्पर दुरूस्त कर.
Mājhē kēsa sukēparyanta mī thāmbēna.
Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu.
म-ज--र ----य-----वी -पल---ात--ु-न ----.
मे___ ब______ आ__ हा_ धु__ घ्__
म-ज-व- ब-ण-य-प-र-व- आ-ल- ह-त ध-ऊ- घ-य-.
---------------------------------------
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
0
C-tr-p-ṭ- --m--p-r-a-t---ī--h---ēna.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Umyj si ruce, než si sedneš ke stolu.
मेजावर बसण्यापूर्वी आपले हात धुऊन घ्या.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Zavři okno, než půjdeš ven.
तू-ब-हेर -ा-्---ू---ी---ड-ी --द -र.
तू बा__ जा_____ खि__ बं_ क__
त- ब-ह-र ज-ण-य-प-र-व- ख-ड-ी ब-द क-.
-----------------------------------
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
0
Ci-ra-aṭ- ----ēpa---n-a--- thām--na.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Zavři okno, než půjdeš ven.
तू बाहेर जाण्यापूर्वी खिडकी बंद कर.
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Kdy přijdeš domů?
तू---------ध- -े-ार?
तू__ प__ क_ ये___
त-घ-ी प-त क-ी य-ण-र-
--------------------
तूघरी परत कधी येणार?
0
Cit-apaṭ- -a--ē---yan-- m---hāmbē-a.
C________ s____________ m_ t________
C-t-a-a-a s-m-ē-a-y-n-a m- t-ā-b-n-.
------------------------------------
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Kdy přijdeš domů?
तूघरी परत कधी येणार?
Citrapaṭa sampēparyanta mī thāmbēna.
Po vyučování?
व-्ग--ंतर?
व______
व-्-ा-ं-र-
----------
वर्गानंतर?
0
Vā--t--a--at-ī-hira-- -ō'ī--r-ant---ī t---b--a.
V_______ b____ h_____ h___________ m_ t________
V-h-t-k- b-t-ī h-r-v- h-'-p-r-a-t- m- t-ā-b-n-.
-----------------------------------------------
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Po vyučování?
वर्गानंतर?
Vāhatūka battī hiravī hō'īparyanta mī thāmbēna.
Ano, poté, co skončí vyučování.
हो- वर्- संपल-य-नंतर.
हो_ व__ सं_______
ह-, व-्- स-प-्-ा-ं-र-
---------------------
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
0
T---u--īvara--adhī jāṇ-r-?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Ano, poté, co skončí vyučování.
हो, वर्ग संपल्यानंतर.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat.
त--ा-- -प-ात-झ-ल------र तो--ु------री-क-ू-श--ा -ाह-.
त्__ अ___ झा_____ तो पु_ नो__ क_ श__ ना__
त-य-ल- अ-घ-त झ-ल-य-न-त- त- प-ढ- न-क-ी क-ू श-ल- न-ह-.
----------------------------------------------------
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
0
T- -u----a---ka-hī jāṇā--?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Poté, co se mu stal úraz, už nemohl pracovat.
त्याला अपघात झाल्यानंतर तो पुढे नोकरी करू शकला नाही.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky.
त-य--ी-न--र---ुटल्-ान--- -ो अ---ि---- गे--.
त्__ नो__ सु______ तो अ____ गे__
त-य-च- न-क-ी स-ट-्-ा-ं-र त- अ-े-ि-े-ा ग-ल-.
-------------------------------------------
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
0
Tū su------- -a--ī jāṇā-a?
T_ s________ k____ j______
T- s-ṭ-ī-a-a k-d-ī j-ṇ-r-?
--------------------------
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Poté, co přišel o práci, odešel do Ameriky.
त्याची नोकरी सुटल्यानंतर तो अमेरिकेला गेला.
Tū suṭṭīvara kadhī jāṇāra?
Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul.
अ--रि--ला-गेल--ानं-र -ो --र-मंत --ला.
अ____ गे_____ तो श्___ ब___
अ-े-ि-े-ा ग-ल-य-न-त- त- श-र-म-त ब-ल-.
-------------------------------------
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
0
U-hāḷyācy---uṭṭīp---ī?
U_________ s__________
U-h-ḷ-ā-y- s-ṭ-ī-ū-v-?
----------------------
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?
Poté, co odešel do Ameriky, zbohatnul.
अमेरिकेला गेल्यानंतर तो श्रीमंत बनला.
Unhāḷyācyā suṭṭīpūrvī?