Slovník
Naučte se příslovce – pandžábština

მხიარულებრივ
წელიწადში მიჯნაზეა მხიარულებრივ ერთი კაცი.
mkhiarulebriv
ts’elits’adshi mijnazea mkhiarulebriv erti k’atsi.
tylko
Na ławce siedzi tylko jeden mężczyzna.

სახლში
ჯარისკაცმა სურვილი ჰქონდა თავის შიგანიან სახლში დაბრუნება.
sakhlshi
jarisk’atsma survili hkonda tavis shiganian sakhlshi dabruneba.
do domu
Żołnierz chce wrócić do domu do swojej rodziny.

თითქოს
თითქოს შუაღამეა.
titkos
titkos shuaghamea.
prawie
Jest prawie północ.

ირგვევე
უნდა არ იყოს ირგვევე პრობლემა.
irgveve
unda ar iq’os irgveve p’roblema.
dookoła
Nie powinno się mówić dookoła problemu.

სხვანაირად
წინ წადი, სხვანაირად გახსნილია.
skhvanairad
ts’in ts’adi, skhvanairad gakhsnilia.
w
Czy on wchodzi do środka czy wychodzi?

ში
ისინი წყლაში ყვერხებიან.
shi
isini ts’q’lashi q’verkhebian.
do
Skaczą do wody.

ხელახლა
ის ყველაფერს ხელახლა წერს.
khelakhla
is q’velapers khelakhla ts’ers.
znowu
On pisze wszystko znowu.

რატომ
ბავშვები სურთ იცოდეს, რატომ ყველაფერი ისეა, როგორც ისეა.
rat’om
bavshvebi surt itsodes, rat’om q’velaperi isea, rogorts isea.
dlaczego
Dzieci chcą wiedzieć, dlaczego wszystko jest takie, jakie jest.

ნახევარი
ჭიქა ნახევარია ცარიელი.
nakhevari
ch’ika nakhevaria tsarieli.
na pół
Szklanka jest na pół pusta.

მეტი
უფრო დიდებულ ბავშვებს მეტი მანქანა აქვთ.
met’i
upro didebul bavshvebs met’i mankana akvt.
więcej
Starsze dzieci dostają więcej kieszonkowego.

ხშირად
ჩვენ უნდა შევხვდეთ უფრო ხშირად!
khshirad
chven unda shevkhvdet upro khshirad!
często
Powinniśmy częściej się widywać!
