Parlør

da I skolen   »   mk Во училиште

4 [fire]

I skolen

I skolen

4 [четири]

4 [chyetiri]

Во училиште

Vo oochilishtye

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
Hvor er vi? К-де ---? К___ с___ К-д- с-е- --------- Каде сме? 0
K-dye -my-? K____ s____ K-d-e s-y-? ----------- Kadye smye?
Vi er i skolen. Н---с-е во--чи-----то. Н__ с__ в_ у__________ Н-е с-е в- у-и-и-т-т-. ---------------------- Ние сме во училиштето. 0
N--- --y--vo-o-c-il-s---eto. N___ s___ v_ o______________ N-y- s-y- v- o-c-i-i-h-y-t-. ---------------------------- Niye smye vo oochilishtyeto.
Vi har undervisning. Ние --а-е -ас---а. Н__ и____ н_______ Н-е и-а-е н-с-а-а- ------------------ Ние имаме настава. 0
Ni-e im-m-e -a--av-. N___ i_____ n_______ N-y- i-a-y- n-s-a-a- -------------------- Niye imamye nastava.
Det er eleverne. Ова -е -чениц---. О__ с_ у_________ О-а с- у-е-и-и-е- ----------------- Ова се учениците. 0
O-a-s---ooc-yeni--it--. O__ s__ o______________ O-a s-e o-c-y-n-t-i-y-. ----------------------- Ova sye oochyenitzitye.
Det er læreren. О-- е --ста-н-чкат-. О__ е н_____________ О-а е н-с-а-н-ч-а-а- -------------------- Ова е наставничката. 0
Ov--y--nas-a--ichk-t-. O__ y_ n______________ O-a y- n-s-a-n-c-k-t-. ---------------------- Ova ye nastavnichkata.
Det er klassen. Ова-- о-де--н-е-о. О__ е о___________ О-а е о-д-л-н-е-о- ------------------ Ова е одделението. 0
Ov--ye-od--el--ni--to. O__ y_ o______________ O-a y- o-d-e-y-n-y-t-. ---------------------- Ova ye oddyelyeniyeto.
Hvad laver vi? Ш-о---ави--? Ш__ п_______ Ш-о п-а-и-е- ------------ Што правиме? 0
S-t- prav-mye? S___ p________ S-t- p-a-i-y-? -------------- Shto pravimye?
Vi lærer. Н-- учим-. Н__ у_____ Н-е у-и-е- ---------- Ние учиме. 0
Niye o----mye. N___ o________ N-y- o-c-i-y-. -------------- Niye oochimye.
Vi lærer et sprog. Ни--у---- -де- ј----. Н__ у____ е___ ј_____ Н-е у-и-е е-е- ј-з-к- --------------------- Ние учиме еден јазик. 0
N--- -oc---y--ye-y-n--a-i-. N___ o_______ y_____ ј_____ N-y- o-c-i-y- y-d-e- ј-z-k- --------------------------- Niye oochimye yedyen јazik.
Jeg lærer engelsk. Ја- --ам --г--с--. Ј__ у___ а________ Ј-с у-а- а-г-и-к-. ------------------ Јас учам англиски. 0
Ј-s --c-am-a----i-k-. Ј__ o_____ a_________ Ј-s o-c-a- a-g-l-s-i- --------------------- Јas oocham anguliski.
Du lærer spansk. Т- --и- шп-----. Т_ у___ ш_______ Т- у-и- ш-а-с-и- ---------------- Ти учиш шпански. 0
T--oo----- s----s-i. T_ o______ s________ T- o-c-i-h s-p-n-k-. -------------------- Ti oochish shpanski.
Han lærer tysk. Тој -чи ге-м--с--. Т__ у__ г_________ Т-ј у-и г-р-а-с-и- ------------------ Тој учи германски. 0
Toј-ooc-i--u-erman-k-. T__ o____ g___________ T-ј o-c-i g-y-r-a-s-i- ---------------------- Toј oochi guyermanski.
Vi lærer fransk. Ние уч--е -ра-ц-с-и. Н__ у____ ф_________ Н-е у-и-е ф-а-ц-с-и- -------------------- Ние учиме француски. 0
Niye -oc--my---ra--z-----. N___ o_______ f___________ N-y- o-c-i-y- f-a-t-o-s-i- -------------------------- Niye oochimye frantzooski.
I lærer italiensk. В----ч--- и-алиј-нс-и. В__ у____ и___________ В-е у-и-е и-а-и-а-с-и- ---------------------- Вие учите италијански. 0
V-ye---ch-ty- i----јa---i. V___ o_______ i___________ V-y- o-c-i-y- i-a-i-a-s-i- -------------------------- Viye oochitye italiјanski.
De lærer russisk. Ти----а--руск-. Т__ у___ р_____ Т-е у-а- р-с-и- --------------- Тие учат руски. 0
Tiye---ch----o-s-i. T___ o_____ r______ T-y- o-c-a- r-o-k-. ------------------- Tiye oochat rooski.
Det er interessant at lære sprog. Уче--т- -а-ици --ин--р-с--. У______ ј_____ е и_________ У-е-е-о ј-з-ц- е и-т-р-с-о- --------------------------- Учењето јазици е интересно. 0
O-chy--yet-----itzi-ye-in--er-----. O__________ ј______ y_ i___________ O-c-y-њ-e-o ј-z-t-i y- i-t-e-y-s-o- ----------------------------------- Oochyeњyeto јazitzi ye intyeryesno.
Vi vil forstå mennesker. Н-- ------ да -и --зб-р-ме л-ѓет-. Н__ с_____ д_ г_ р________ л______ Н-е с-к-м- д- г- р-з-и-а-е л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да ги разбираме луѓето. 0
Ni---sak--y--d- gu--r-z---am-- lo-ѓ--to. N___ s______ d_ g__ r_________ l________ N-y- s-k-m-e d- g-i r-z-i-a-y- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da gui razbiramye looѓyeto.
Vi vil tale med mennesker. Н-- сакам- -- з-о-у--ме--- л--ето. Н__ с_____ д_ з________ с_ л______ Н-е с-к-м- д- з-о-у-а-е с- л-ѓ-т-. ---------------------------------- Ние сакаме да зборуваме со луѓето. 0
N--- -ak--ye da -bo----a-ye so-l---y-t-. N___ s______ d_ z__________ s_ l________ N-y- s-k-m-e d- z-o-o-v-m-e s- l-o-y-t-. ---------------------------------------- Niye sakamye da zboroovamye so looѓyeto.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -