Parlør

da Drikkevarer   »   ku Vexwarin

12 [tolv]

Drikkevarer

Drikkevarer

12 [diwanzdeh]

Vexwarin

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kurdisk (kurmanji) Afspil Yderligere
Jeg drikker te. Ez ç-y v-dix-i-. E_ ç__ v________ E- ç-y v-d-x-i-. ---------------- Ez çay vedixwim. 0
Jeg drikker kaffe. Ez ----ê ve--x-im. E_ q____ v________ E- q-h-ê v-d-x-i-. ------------------ Ez qehwê vedixwim. 0
Jeg drikker danskvand. E--a-a -er-es-----ix--m. E_ a__ b______ v________ E- a-a b-r-e-î v-d-x-i-. ------------------------ Ez ava berbesî vedixwim. 0
Drikker du te med citron? T- -a---bi--e--û----di-w-? T_ ç___ b_ l_____ v_______ T- ç-y- b- l-y-û- v-d-x-î- -------------------------- Tu çaya bi leymûn vedixwî? 0
Drikker du kaffe med sukker? Tu qehwe-a-bi--ek-- v-d-xw-? T_ q______ b_ ş____ v_______ T- q-h-e-a b- ş-k-r v-d-x-î- ---------------------------- Tu qehweya bi şekir vedixwî? 0
Drikker du vand med is? T--ava-b--q-ş- ve-i-w-? T_ a__ b_ q___ v_______ T- a-a b- q-ş- v-d-x-î- ----------------------- Tu ava bi qeşa vedixwî? 0
Her er der fest. L--vir-----i--k --y-. L_ v__ p_______ h____ L- v-r p-r-i-e- h-y-. --------------------- Li vir partiyek heye. 0
Folk drikker champagne. Mi-o- şamp-n-------d---in. M____ ş_________ v________ M-r-v ş-m-a-y-y- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov şampanyayê vedixwin. 0
Folk drikker vin og øl. Mir-v-m-y - bî-- v--i-win. M____ m__ û b___ v________ M-r-v m-y û b-r- v-d-x-i-. -------------------------- Mirov mey û bîre vedixwin. 0
Drikker du alkohol? Hû- -l-ol--v----wi-? H__ a_____ v________ H-n a-k-l- v-d-x-i-? -------------------- Hûn alkolê vedixwin? 0
Drikker du whisky? H-n---sk-y--v--i----? H__ w______ v________ H-n w-s-i-ê v-d-x-i-? --------------------- Hûn wiskiyê vedixwin? 0
Drikker du rom og cola? Hûn -ol--- bi r-m--ed-xwin? H__ k_____ b_ r__ v________ H-n k-l-y- b- r-m v-d-x-i-? --------------------------- Hûn kolaya bi rum vedixwin? 0
Jeg kan ikke lide champagne. Ez -i-şam--ny-----ez------. E_ j_ ş_________ h__ n_____ E- j- ş-m-a-y-y- h-z n-k-m- --------------------------- Ez ji şampanyayê hez nakim. 0
Jeg kan ikke lide vin. E--j- me-- -e--n---m. E_ j_ m___ h__ n_____ E- j- m-y- h-z n-k-m- --------------------- Ez ji meyê hez nakim. 0
Jeg kan ikke lide øl. E---i-bîre---he- --ki-. E_ j_ b_____ h__ n_____ E- j- b-r-y- h-z n-k-m- ----------------------- Ez ji bîreyê hez nakim. 0
Babyen kan lide mælk. Pi-ik j----- hez --k-. P____ j_ ş__ h__ d____ P-t-k j- ş-r h-z d-k-. ---------------------- Pitik ji şîr hez dike. 0
Barnet kan lide kakao og æblemost. Z--o- ji-k-k-o û -va--ê-an hez-----. Z____ j_ k____ û a__ s____ h__ d____ Z-r-k j- k-k-o û a-a s-v-n h-z d-k-. ------------------------------------ Zarok ji kakao û ava sêvan hez dike. 0
Kvinden kan lide appelsinjuice og grapejuice. J-n-k-ji-a---po-teq--- --ava ---dê h-z-d--e. J____ j_ a__ p________ û a__ s____ h__ d____ J-n-k j- a-a p-r-e-a-ê û a-a s-n-ê h-z d-k-. -------------------------------------------- Jinik ji ava porteqalê û ava sindê hez dike. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -