Parlør

da I huset   »   kk Үй ішінде

17 [sytten]

I huset

I huset

17 [он жеті]

17 [on jeti]

Үй ішінде

Üy işinde

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
Det er vores hus. Мы--у-- б--дің --. М____ — б_____ ү__ М-н-у — б-з-і- ү-. ------------------ Мынау — біздің үй. 0
Üy-iş--de Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
Ovenpå er taget. Жоғары----ат--. Ж_______ ш_____ Ж-ғ-р-д- ш-т-р- --------------- Жоғарыда шатыр. 0
Ü----i--e Ü_ i_____ Ü- i-i-d- --------- Üy işinde
Nederst er kælderen. Төм---е ж-р-ө--. Т______ ж_______ Т-м-н-е ж-р-ө-е- ---------------- Төменде жертөле. 0
Mı----—--i-------. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Bag huset er der en have. Үй-ің арты-д----қ-а-б--. Ү____ а______ б____ б___ Ү-д-ң а-т-н-а б-қ-а б-р- ------------------------ Үйдің артында бақша бар. 0
M------ b-z--ñ --. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Foran huset er der ikke nogen gade. Үйді------н-- к-ш---о-. Ү____ а______ к___ ж___ Ү-д-ң а-д-н-а к-ш- ж-қ- ----------------------- Үйдің алдында көше жоқ. 0
Mı-aw-----z-i- -y. M____ — b_____ ü__ M-n-w — b-z-i- ü-. ------------------ Mınaw — bizdiñ üy.
Ved siden af huset er der træer. Ү---ң -а--н-а а-а-т---ба-. Ү____ қ______ а______ б___ Ү-д-ң қ-с-н-а а-а-т-р б-р- -------------------------- Үйдің қасында ағаштар бар. 0
Joğ---da -----. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Her er min lejlighed. М-н-- –--енің п-т-рі-. М____ – м____ п_______ М-н-у – м-н-ң п-т-р-м- ---------------------- Мынау – менің пәтерім. 0
Joğa-ıda-şatı-. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Her er køkkenet og badeværelset. Мұнд---с-- ---------тын б-л--. М____ а___ м__ ж_______ б_____ М-н-а а-ү- м-н ж-ы-а-ы- б-л-е- ------------------------------ Мұнда асүй мен жуынатын бөлме. 0
J--arıd- şat-r. J_______ ş_____ J-ğ-r-d- ş-t-r- --------------- Joğarıda şatır.
Der er stuen og soveværelset. Ан- жақта------ бөл-- м-- ---ын б---е. А__ ж____ қ____ б____ м__ ж____ б_____ А-а ж-қ-а қ-н-қ б-л-е м-н ж-т-н б-л-е- -------------------------------------- Ана жақта қонақ бөлме мен жатын бөлме. 0
T-m--de--ertöl-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Døren er lukket. К--ер -с-к жа--- --р. К____ е___ ж____ т___ К-р-р е-і- ж-б-қ т-р- --------------------- Кірер есік жабық тұр. 0
Tömend--je-töl-. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Men vinduerne er åbne. Б--а- ----зел-- ---қ. Б____ т________ а____ Б-р-қ т-р-з-л-р а-ы-. --------------------- Бірақ терезелер ашық. 0
Tö-end---er----. T______ j_______ T-m-n-e j-r-ö-e- ---------------- Tömende jertöle.
Det er varmt i dag. Бүгін -ү----ты-. Б____ к__ ы_____ Б-г-н к-н ы-т-қ- ---------------- Бүгін күн ыстық. 0
Ü--i--art-nd------a--a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Vi går ind i stuen. Бі--қ-н-қ-бөлме------а---. Б__ қ____ б______ б_______ Б-з қ-н-қ б-л-е-е б-р-м-з- -------------------------- Біз қонақ бөлмеге барамыз. 0
Üy--ñ -r-ı--- ----- bar. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Der er en sofa og en lænestol. Ана-ж-қ-- див-- мен -рес-о тұ-. А__ ж____ д____ м__ к_____ т___ А-а ж-қ-а д-в-н м-н к-е-л- т-р- ------------------------------- Ана жақта диван мен кресло тұр. 0
Üydi----tı-da-ba--- -a-. Ü____ a______ b____ b___ Ü-d-ñ a-t-n-a b-q-a b-r- ------------------------ Üydiñ artında baqşa bar.
Sid ned! О-ы--ң-з! О________ О-ы-ы-ы-! --------- Отырыңыз! 0
Üydi---ld-nd- -öşe---q. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Der står min computer. Ан----рд--мен-ң ком-ьютері-----. А__ ж____ м____ к__________ т___ А-а ж-р-е м-н-ң к-м-ь-т-р-м т-р- -------------------------------- Ана жерде менің компьютерім тұр. 0
Ü---ñ-----nda-k--- j-q. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Der står mit stereoanlæg. Ана--ақт---ені- ст--ео -с--бым -ұ-. А__ ж____ м____ с_____ а______ т___ А-а ж-қ-а м-н-ң с-е-е- а-п-б-м т-р- ----------------------------------- Ана жақта менің стерео аспабым тұр. 0
Üyd-ñ --dı-da-kö-e--o-. Ü____ a______ k___ j___ Ü-d-ñ a-d-n-a k-ş- j-q- ----------------------- Üydiñ aldında köşe joq.
Fjernsynet er helt nyt. Т-л-дида-------аң-. Т________ ж________ Т-л-д-д-р ж-п-ж-ң-. ------------------- Теледидар жап-жаңа. 0
Ü-----qas--da -ğ-ş-ar ba-. Ü____ q______ a______ b___ Ü-d-ñ q-s-n-a a-a-t-r b-r- -------------------------- Üydiñ qasında ağaştar bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -