Har du et nyt køkken?
Դո----ր ---ան---ո---՞-:
Դ__ ն__ խ______ ո______
Դ-ւ ն-ր խ-հ-ն-ց ո-ն-՞-:
-----------------------
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
0
kh-----t---m
k___________
k-o-a-o-s-u-
------------
khohanots’um
Har du et nyt køkken?
Դու նոր խոհանոց ունե՞ս:
khohanots’um
Hvad for noget mad vil du lave i dag?
Ի՞ն- -ս-ո-զո---այ-օ- ----:
Ի___ ե_ ո_____ ա____ ե____
Ի-ն- ե- ո-զ-ւ- ա-ս-ր ե-ե-:
--------------------------
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
0
kh-h-n-ts’um
k___________
k-o-a-o-s-u-
------------
khohanots’um
Hvad for noget mad vil du lave i dag?
Ի՞նչ ես ուզում այսօր եփել:
khohanots’um
Har du et el- eller et gaskomfur?
Եփ--- ե- -լե-տր-կ-- --՞ ---ի ջեռոցի -ր-:
Ե____ ե_ ե_________ թ__ գ___ ջ_____ վ___
Ե-ո-մ ե- ե-ե-տ-ա-ա- թ-՞ գ-զ- ջ-ռ-ց- վ-ա-
----------------------------------------
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
0
Du n---k----no----un-՞s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
Har du et el- eller et gaskomfur?
Եփում ես ելեկտրական թե՞ գազի ջեռոցի վրա:
Du nor khohanots’ une՞s
Skal jeg skære løgene?
Սոխը-կտր-ե-մ:
Ս___ կ_______
Ս-խ- կ-ր-ե-մ-
-------------
Սոխը կտրտե՞մ:
0
D- --r---ohan-ts’-un-՞s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
Skal jeg skære løgene?
Սոխը կտրտե՞մ:
Du nor khohanots’ une՞s
Skal jeg skrælle kartoflerne?
Կ----ֆ--- կ-պ-՞մ:
Կ________ կ______
Կ-ր-ո-ի-ը կ-պ-՞-:
-----------------
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
0
D- n---kh-h-nots- ---՞s
D_ n__ k_________ u____
D- n-r k-o-a-o-s- u-e-s
-----------------------
Du nor khohanots’ une՞s
Skal jeg skrælle kartoflerne?
Կարտոֆիլը կլպե՞մ:
Du nor khohanots’ une՞s
Skal jeg vaske salaten?
Ս-լ-թ------ա--:
Ս_____ լ_______
Ս-լ-թ- լ-ա-ա-մ-
---------------
Սալաթը լվանա՞մ:
0
I---h---e--u-----y--- -e--yel
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Skal jeg vaske salaten?
Սալաթը լվանա՞մ:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Hvor er glassene?
Ո-ր--- -ն--ա-ակնե--:
Ո_____ ե_ բ_________
Ո-ր-ե- ե- բ-ժ-կ-ե-ը-
--------------------
Ո՞րտեղ են բաժակները:
0
I՞nc------ ---------r--e-’--l
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Hvor er glassene?
Ո՞րտեղ են բաժակները:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Hvor er servicet?
Ո՞-տ-----սպա-քը:
Ո_____ է ս______
Ո-ր-ե- է ս-ա-ք-:
----------------
Ո՞րտեղ է սպասքը:
0
I--ch--ye- --u---yso- yep’-el
I_____ y__ u___ a____ y______
I-n-h- y-s u-u- a-s-r y-p-y-l
-----------------------------
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Hvor er servicet?
Ո՞րտեղ է սպասքը:
I՞nch’ yes uzum aysor yep’yel
Hvor er bestikket?
Ո--տ-----դա-------------ը:
Ո_____ է դ________________
Ո-ր-ե- է դ-ն-կ-պ-տ-ռ-ք-ղ-:
--------------------------
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
0
Y----m -e- -el-k--a-an---y-- g--i-jer-------v-a
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Hvor er bestikket?
Ո՞րտեղ է դանակ-պատառաքաղը:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Har du en dåseåbner?
Բա--- --նե-ս:
Բ____ ո______
Բ-ց-չ ո-ն-՞-:
-------------
Բացիչ ունե՞ս:
0
Y-p-u--y-s --lektr---- -’--՞ -azi-jer-o-s’i -ra
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Har du en dåseåbner?
Բացիչ ունե՞ս:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Har du en oplukker?
Բա-իչ-ո---՞-:
Բ____ ո______
Բ-ց-չ ո-ն-՞-:
-------------
Բացիչ ունե՞ս:
0
Ye-’-m ----ye-e--rak-n -’-e--ga-i -er-ots----ra
Y_____ y__ y__________ t____ g___ j________ v__
Y-p-u- y-s y-l-k-r-k-n t-y-՞ g-z- j-r-o-s-i v-a
-----------------------------------------------
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Har du en oplukker?
Բացիչ ունե՞ս:
Yep’um yes yelektrakan t’ye՞ gazi jerrots’i vra
Har du en proptrækker?
Խ--ն--ա----ն--ս:
Խ_______ ո______
Խ-ա-ա-ա- ո-ն-՞-:
----------------
Խցանահան ունե՞ս:
0
So-h--kt-te՞m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
Har du en proptrækker?
Խցանահան ունե՞ս:
Sokhy ktrte՞m
Laver du suppen i den her gryde?
Ա----ն -յս-------- -եջ------ո-՞-:
Ա_____ ա__ կ______ մ__ ե_ ե______
Ա-ո-ր- ա-ս կ-թ-ա-ի մ-ջ ե- ե-ո-՞-:
---------------------------------
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
0
S---y-k-r-e-m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
Laver du suppen i den her gryde?
Ապուրն այս կաթսայի մեջ ես եփու՞մ:
Sokhy ktrte՞m
Steger du fisken i den her pande?
Ձո--- -յս -ավա---մ-ջ ե- -----ո-՞-:
Ձ____ ա__ թ_____ մ__ ե_ տ_________
Ձ-ւ-ն ա-ս թ-վ-յ- մ-ջ ե- տ-պ-կ-ւ-մ-
----------------------------------
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
0
Sok-y -t-t--m
S____ k______
S-k-y k-r-e-m
-------------
Sokhy ktrte՞m
Steger du fisken i den her pande?
Ձուկն այս թավայի մեջ ես տապակու՞մ:
Sokhy ktrte՞m
Griller du grøntsagerne på den her grill?
Բա-ջարե-ե-ը-ա-----ռո-ի --ջ-----ո---ու--:
Բ__________ ա__ ջ_____ մ__ ե_ խ_________
Բ-ն-ա-ե-ե-ը ա-ս ջ-ռ-ց- մ-ջ ե- խ-ր-վ-ւ-մ-
----------------------------------------
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
0
K--tofily--lpe՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
Griller du grøntsagerne på den her grill?
Բանջարեղենը այս ջեռոցի մեջ ես խորովու՞մ:
Kartofily klpe՞m
Jeg dækker bordet.
Ե- ---անն-եմ--ա-ր-ստում:
Ե_ ս_____ ե_ պ__________
Ե- ս-ղ-ն- ե- պ-տ-ա-տ-ւ-:
------------------------
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
0
K-rto--ly k-pe՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
Jeg dækker bordet.
Ես սեղանն եմ պատրաստում:
Kartofily klpe՞m
Her er knivene, gaflerne og skeerne.
Այս-ե--գ---ում -ն-դ-նա--ե--- պ--առ--աղ--ր--և---ալն--ը:
Ա_____ գ______ ե_ դ_________ պ____________ և գ________
Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- դ-ն-կ-ե-ը- պ-տ-ռ-ք-ղ-ե-ը և գ-ա-ն-ր-:
------------------------------------------------------
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
0
K--t-fily k-pe՞m
K________ k_____
K-r-o-i-y k-p-՞-
----------------
Kartofily klpe՞m
Her er knivene, gaflerne og skeerne.
Այստեղ գտնվում են դանակները, պատառաքաղները և գդալները:
Kartofily klpe՞m
Her er glassene, tallerknerne og servietterne.
Ա------գ-ն--ւմ-են-բ------ր-,--փ-են-ր--- անձ-ռ-ցիկն-ր-:
Ա_____ գ______ ե_ բ_________ ա_______ և ա_____________
Ա-ս-ե- գ-ն-ո-մ ե- բ-ժ-կ-ե-ը- ա-ս-ն-ր- և ա-ձ-ռ-ց-կ-ե-ը-
------------------------------------------------------
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
0
Sa-at’y lv-na-m
S______ l______
S-l-t-y l-a-a-m
---------------
Salat’y lvana՞m
Her er glassene, tallerknerne og servietterne.
Այստեղ գտնվում են բաժակները, ափսեները և անձեռոցիկները:
Salat’y lvana՞m