Parlør

da I byen   »   ka ქალაქში

25 [femogtyve]

I byen

I byen

25 [ოცდახუთი]

25 [otsdakhuti]

ქალაქში

kalakshi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Georgisk Afspil Yderligere
Jeg skal til stationen. ს-დ-უ-ზ----ნ--. ს_______ მ_____ ს-დ-უ-ზ- მ-ნ-ა- --------------- სადგურზე მინდა. 0
k--a-s-i k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Jeg skal til lufthavnen. ა-რო-ო-ტ-ი--ინდა. ა_________ მ_____ ა-რ-პ-რ-შ- მ-ნ-ა- ----------------- აეროპორტში მინდა. 0
k--a--hi k_______ k-l-k-h- -------- kalakshi
Jeg skal til centrum. ქალა--- -ენტრში -ინდ-. ქ______ ც______ მ_____ ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-ი მ-ნ-ა- ---------------------- ქალაქის ცენტრში მინდა. 0
sa-g--ze-mi--a. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Hvordan kommer jeg til stationen? რ---- მივი-ე ს-დგ--ა-დე? რ____ მ_____ ს__________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ს-დ-უ-ა-დ-? ------------------------ როგორ მივიდე სადგურამდე? 0
s-d--r---minda. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Hvordan kommer jeg til lufthavnen? რ-გ-რ -ი--დ- ---ოპ-რტა---? რ____ მ_____ ა____________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ა-რ-პ-რ-ა-დ-? -------------------------- როგორ მივიდე აეროპორტამდე? 0
s--gu--e--i-d-. s_______ m_____ s-d-u-z- m-n-a- --------------- sadgurze minda.
Hvordan kommer jeg til centrum? რ-----მივ--- ქ------ --ნ------? რ____ მ_____ ქ______ ც_________ რ-გ-რ მ-ვ-დ- ქ-ლ-ქ-ს ც-ნ-რ-მ-ე- ------------------------------- როგორ მივიდე ქალაქის ცენტრამდე? 0
aer--'-r-'-h- mind-. a____________ m_____ a-r-p-o-t-s-i m-n-a- -------------------- aerop'ort'shi minda.
Jeg har brug for en taxa. ტ---ი მ-ი--ებ-. ტ____ მ________ ტ-ქ-ი მ-ი-დ-ბ-. --------------- ტაქსი მჭირდება. 0
k--aki--t-e--'r-h- m-n--. k______ t_________ m_____ k-l-k-s t-e-t-r-h- m-n-a- ------------------------- kalakis tsent'rshi minda.
Jeg har brug for et kort over byen. ქ-ლაქის რ--ა ---რ-ე--. ქ______ რ___ მ________ ქ-ლ-ქ-ს რ-კ- მ-ი-დ-ბ-. ---------------------- ქალაქის რუკა მჭირდება. 0
rog-- m-vide-s---ur-md-? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Jeg har brug for et hotel. სას-უ-რ- --ირ-ე-ა. ს_______ მ________ ს-ს-უ-რ- მ-ი-დ-ბ-. ------------------ სასტუმრო მჭირდება. 0
ro-or--i---e --dg-ram--? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Jeg vil gerne leje en bil. მი-დ--მან-ანა ვ-ქ-რა-ო. მ____ მ______ ვ________ მ-ნ-ა მ-ნ-ა-ა ვ-ქ-რ-ვ-. ----------------------- მინდა მანქანა ვიქირავო. 0
rog-r--i--de s---u--m-e? r____ m_____ s__________ r-g-r m-v-d- s-d-u-a-d-? ------------------------ rogor mivide sadguramde?
Her er mit kreditkort. ა--------სა-რ---ტ- -არ-თი. ა__ ჩ___ ს________ ბ______ ა-, ჩ-მ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-. -------------------------- აი, ჩემი საკრედიტო ბარათი. 0
r-gor------e-aer--'--t'-mde? r____ m_____ a______________ r-g-r m-v-d- a-r-p-o-t-a-d-? ---------------------------- rogor mivide aerop'ort'amde?
Her er mit kørekort. აი,-ჩ-მ--მარ--ის--ოწმ-ბ-. ა__ ჩ___ მ______ მ_______ ა-, ჩ-მ- მ-რ-ვ-ს მ-წ-ო-ა- ------------------------- აი, ჩემი მართვის მოწმობა. 0
r-go- ---i-- --l-k-s -s--t'ra-d-? r____ m_____ k______ t___________ r-g-r m-v-d- k-l-k-s t-e-t-r-m-e- --------------------------------- rogor mivide kalakis tsent'ramde?
Hvad skal man se i byen? რა-არი- -ა---ში---ნახა-ი? რ_ ა___ ქ______ ს________ რ- ა-ი- ქ-ლ-ქ-ი ს-ნ-ხ-ვ-? ------------------------- რა არის ქალაქში სანახავი? 0
t'-k-i m------e-a. t_____ m__________ t-a-s- m-h-i-d-b-. ------------------ t'aksi mch'irdeba.
Gå hen til den gamle bydel. წა-ი----ე- -ალ--ში! წ____ ძ___ ქ_______ წ-დ-თ ძ-ე- ქ-ლ-ქ-ი- ------------------- წადით ძველ ქალაქში! 0
k-l--i---uk-a-m-h---d-ba. k______ r____ m__________ k-l-k-s r-k-a m-h-i-d-b-. ------------------------- kalakis ruk'a mch'irdeba.
Tag på rundtur i byen. მო---ვ----ქ--უ-ს-ა -ა-აქ-ი! მ_______ ე________ ქ_______ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ქ-ლ-ქ-ი- --------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ქალაქში! 0
sast---r--mch'i-----. s________ m__________ s-s-'-m-o m-h-i-d-b-. --------------------- sast'umro mch'irdeba.
Gå ned til havnen. წ--ით-ნა-ს-დ--რში! წ____ ნ___________ წ-დ-თ ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------ წადით ნავსადგურში! 0
mind- --nkana -i--ra--. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Tag på havnerundfart. მოაწყ--თ-ე--კუ--ი- -ა--ადგ-რში! მ_______ ე________ ნ___________ მ-ა-ყ-ე- ე-ს-უ-ს-ა ნ-ვ-ა-გ-რ-ი- ------------------------------- მოაწყვეთ ექსკურსია ნავსადგურში! 0
m--d--manka-a --ki----. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.
Hvilke seværdigheder er der ellers? კიდ---რა-ს-ნახაო-ებ--? კ____ რ_ ს____________ კ-დ-ვ რ- ს-ნ-ხ-ო-ე-ი-? ---------------------- კიდევ რა სანახაობებია? 0
m------an---- -i-ir---. m____ m______ v________ m-n-a m-n-a-a v-k-r-v-. ----------------------- minda mankana vikiravo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -