Parlør

da I naturen   »   bs U prirodi

26 [seksogtyve]

I naturen

I naturen

26 [dvadeset i šest]

U prirodi

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bosnisk Afspil Yderligere
Kan du se tårnet der? V---š li---mo --lu? V____ l_ t___ k____ V-d-š l- t-m- k-l-? ------------------- Vidiš li tamo kulu? 0
Kan du se bjerget der? Vi-iš-li --mo-p-ani-u? V____ l_ t___ p_______ V-d-š l- t-m- p-a-i-u- ---------------------- Vidiš li tamo planinu? 0
Kan du se landsbyen der? V--i- li-t--o-s-lo? V____ l_ t___ s____ V-d-š l- t-m- s-l-? ------------------- Vidiš li tamo selo? 0
Kan du se floden der? Vidiš li--amo r-j--u? V____ l_ t___ r______ V-d-š l- t-m- r-j-k-? --------------------- Vidiš li tamo rijeku? 0
Kan du se broen der? V------- ---o -ost? V____ l_ t___ m____ V-d-š l- t-m- m-s-? ------------------- Vidiš li tamo most? 0
Kan du se søen der? Vid-š -i----- -ezero? V____ l_ t___ j______ V-d-š l- t-m- j-z-r-? --------------------- Vidiš li tamo jezero? 0
Den der fugl kan jeg godt lide. О-a pt-c--t--o-mi s- s--đ-. О__ p____ t___ m_ s_ s_____ О-a p-i-a t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Оna ptica tamo mi se sviđa. 0
Det der træ kan jeg godt lide. On- ---o-ta-- m---e ---đa. O__ d___ t___ m_ s_ s_____ O-o d-v- t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Ono drvo tamo mi se sviđa. 0
Den her sten kan jeg godt lide. O--- k--en-ovdj---i -e-s--đa. O___ k____ o____ m_ s_ s_____ O-a- k-m-n o-d-e m- s- s-i-a- ----------------------------- Ovaj kamen ovdje mi se sviđa. 0
Den park der kan jeg godt lide. O-aj--a-k-------- se s---a. O___ p___ t___ m_ s_ s_____ O-a- p-r- t-m- m- s- s-i-a- --------------------------- Onaj park tamo mi se sviđa. 0
Den have der kan jeg godt lide. On---v-t t-mo -i s---v-đ-. O___ v__ t___ m_ s_ s_____ O-a- v-t t-m- m- s- s-i-a- -------------------------- Onaj vrt tamo mi se sviđa. 0
Den her blomst kan jeg godt lide. Ov-j -v-j-t o-d----i--- -v--a. O___ c_____ o____ m_ s_ s_____ O-a- c-i-e- o-d-e m- s- s-i-a- ------------------------------ Ovaj cvijet ovdje mi se sviđa. 0
Jeg synes, det er smukt. M--l---d---- lije-o. M_____ d_ j_ l______ M-s-i- d- j- l-j-p-. -------------------- Mislim da je lijepo. 0
Jeg synes, det er interessant. M--l-m -- -- i--er---n--o. M_____ d_ j_ i____________ M-s-i- d- j- i-t-r-s-n-n-. -------------------------- Mislim da je interesantno. 0
Jeg synes, det er vidunderlig. Mi-l-m-da j--pr---a--o. M_____ d_ j_ p_________ M-s-i- d- j- p-e-r-s-o- ----------------------- Mislim da je prekrasno. 0
Jeg synes, det er grimt. Mi-l-m d--j-----n-. M_____ d_ j_ r_____ M-s-i- d- j- r-ž-o- ------------------- Mislim da je ružno. 0
Jeg synes, det er kedeligt. Mis-i- ----e dosad--. M_____ d_ j_ d_______ M-s-i- d- j- d-s-d-o- --------------------- Mislim da je dosadno. 0
Jeg synes, det er forfærdeligt. M-s-im--a j- s--a--o. M_____ d_ j_ s_______ M-s-i- d- j- s-r-š-o- --------------------- Mislim da je strašno. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -