Er bordet ledigt? |
האם -שו-חן-הזה-פנוי-
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h--im---shu---n --zeh pa-uy?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
Er bordet ledigt?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
Må jeg bede om menukortet? |
--מח -קבל -ת הת---ט-
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e-smax l--ab---et--atafr--.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
|
Må jeg bede om menukortet?
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
|
Hvad kan du anbefale? |
מ--תמ-י--- צי?
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
mah-tamli-s/ta-l-t-i?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Hvad kan du anbefale?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en øl. |
--שר-ל-ב----ק---בי-ה-
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
mah taml--s--------i?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en øl.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en danskvand. |
אפשר--קבל---קש- -ים מ--ר-י---
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
mah-t--l-ts---ml-tsi?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en danskvand.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. |
א-שר-ל-ב- --ק---מ-ץ -פו----
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
e-sh-- -----el ---aqa--a- -i---?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
Jeg vil gerne have kaffe. |
---- ל--- --ק-ה קפה-
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
e----r l'-ab---b-v-q----- m-i--m----a--m?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
Jeg vil gerne have kaffe.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. |
א--- -----ב-קשה ק---ע--ח-ב-
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
e--h-r l-q-----b--aqa--a- mits ta--zi-?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
Med sukker, tak. |
עם ס--- -בק-ה-
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
e--har -'qa--- --v-qa---h qa---?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
Med sukker, tak.
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
Jeg vil gerne have te. |
-----ל--ל-ב-קש- ---
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
ef-har l'-ab---b--aq-s-ah -------- -----?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
Jeg vil gerne have te.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
Jeg vil gerne have te med citron. |
-פ-ר לק-ל בב--- תה ע--ל---ן?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
i- ---ar-b-vaq-s--h.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
|
Jeg vil gerne have te med citron.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
|
Jeg vil gerne have te med mælk. |
-פש----בל ב--שה תה-עם-חלב?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
ef---- l-qa--- -'v-q-sha--teh?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
Jeg vil gerne have te med mælk.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
Har I cigaretter? |
-ש--כם---גר--ת?
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
efs-a---'-a-e--b-v--a--a--t----m --mon?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
Har I cigaretter?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
Har I et askebæger? |
-ש מאפ-ה-
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
e---ar--'--bel----a----ah -e--i--xalav?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
Har I et askebæger?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
Har du ild? |
--שר ל--ל א-?
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
y-----a--em s------t?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Har du ild?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en gaffel. |
ח----י-----.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
ye-- --khe- -i-----t?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en gaffel.
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en kniv. |
ח-ר- לי-ס-י-.
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
yes- l-kh-m s--ar-ot?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en kniv.
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en ske. |
ח-ר- ל-----
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
ye-h-m-----r--?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
|
Jeg mangler en ske.
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?
|