Er bordet ledigt? |
הא--ה-ולח--הזה-פ--י?
___ ה_____ ה__ פ_____
-א- ה-ו-ח- ה-ה פ-ו-?-
----------------------
האם השולחן הזה פנוי?
0
h-'i- h-shu---n ha-e---a-u-?
h____ h________ h____ p_____
h-'-m h-s-u-x-n h-z-h p-n-y-
----------------------------
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
Er bordet ledigt?
האם השולחן הזה פנוי?
ha'im hashulxan hazeh panuy?
|
Må jeg bede om menukortet? |
--מח -ק-ל ---התפ-י-.
____ ל___ א_ ה_______
-ש-ח ל-ב- א- ה-פ-י-.-
----------------------
אשמח לקבל את התפריט.
0
e-sm-x----ab-l--t--ata--i-.
e_____ l______ e_ h________
e-s-a- l-q-b-l e- h-t-f-i-.
---------------------------
essmax l'qabel et hatafrit.
|
Må jeg bede om menukortet?
אשמח לקבל את התפריט.
essmax l'qabel et hatafrit.
|
Hvad kan du anbefale? |
מה -מ--ץ-----?
__ ת____ / צ___
-ה ת-ל-ץ / צ-?-
----------------
מה תמליץ / צי?
0
ma--t-ml------m-it--?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Hvad kan du anbefale?
מה תמליץ / צי?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en øl. |
-פשר ---- -ב-ש---י---
____ ל___ ב____ ב_____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ב-ר-?-
-----------------------
אפשר לקבל בבקשה בירה?
0
ma- tam-its-t-ml-tsi?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en øl.
אפשר לקבל בבקשה בירה?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en danskvand. |
-פ-- לק---בבק----י- מי---י---
____ ל___ ב____ מ__ מ_________
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ם מ-נ-ל-י-?-
-------------------------------
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
0
mah-taml-ts/-am--ts-?
m__ t________________
m-h t-m-i-s-t-m-i-s-?
---------------------
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en danskvand.
אפשר לקבל בבקשה מים מינרליים?
mah tamlits/tamlitsi?
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice. |
--שר לק------שה --ץ ת-ו-י--
____ ל___ ב____ מ__ ת_______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה מ-ץ ת-ו-י-?-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
0
e----r --q-b-- --va-a-h----i--h?
e_____ l______ b_________ b_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- b-r-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
Jeg vil gerne have en appelsinjuice.
אפשר לקבל בבקשה מיץ תפוזים?
efshar l'qabel b'vaqashah birah?
|
Jeg vil gerne have kaffe. |
אפ-ר ל-ב--ב-קש-----?
____ ל___ ב____ ק____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה-
----------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה?
0
ef-----l'-a-e- b'v-qa--ah-maim-m-ner--im?
e_____ l______ b_________ m___ m_________
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-i- m-n-r-l-m-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
Jeg vil gerne have kaffe.
אפשר לקבל בבקשה קפה?
efshar l'qabel b'vaqashah maim mineralim?
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk. |
--שר --ב- בבק-- ק-ה-ע--ח---
____ ל___ ב____ ק__ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ק-ה ע- ח-ב-
-----------------------------
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
0
efshar l'-abe----v-qa-h-h-m--s ---u-i-?
e_____ l______ b_________ m___ t_______
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- m-t- t-p-z-m-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
Jeg vil gerne have kaffe med mælk.
אפשר לקבל בבקשה קפה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah mits tapuzim?
|
Med sukker, tak. |
ע- ---ר -ב-שה.
__ ס___ ב______
-ם ס-כ- ב-ק-ה-
----------------
עם סוכר בבקשה.
0
efshar -'qa-e--b--a-a-ha- -a-eh?
e_____ l______ b_________ q_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h-
--------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
Med sukker, tak.
עם סוכר בבקשה.
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh?
|
Jeg vil gerne have te. |
--ש--ל-בל-ב-------?
____ ל___ ב____ ת___
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת-?-
---------------------
אפשר לקבל בבקשה תה?
0
e---ar --q-bel-b---q-s----qa--h -m-x-l-v?
e_____ l______ b_________ q____ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- q-f-h i- x-l-v-
-----------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
Jeg vil gerne have te.
אפשר לקבל בבקשה תה?
efshar l'qabel b'vaqashah qafeh im xalav?
|
Jeg vil gerne have te med citron. |
א-שר לקבל---קש------ם ל-מ--?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ל______
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ל-מ-ן-
------------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
0
i---u-a- b-v--asha-.
i_ s____ b__________
i- s-k-r b-v-q-s-a-.
--------------------
im sukar b'vaqashah.
|
Jeg vil gerne have te med citron.
אפשר לקבל בבקשה תה עם לימון?
im sukar b'vaqashah.
|
Jeg vil gerne have te med mælk. |
אפש---קב- בבקש- -ה -ם---ב?
____ ל___ ב____ ת_ ע_ ח____
-פ-ר ל-ב- ב-ק-ה ת- ע- ח-ב-
----------------------------
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
0
e-------'-ab-- -'vaqa--ah---h?
e_____ l______ b_________ t___
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h-
------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
Jeg vil gerne have te med mælk.
אפשר לקבל בבקשה תה עם חלב?
efshar l'qabel b'vaqashah teh?
|
Har I cigaretter? |
יש--כם ---ר-ו--
__ ל__ ס________
-ש ל-ם ס-ג-י-ת-
-----------------
יש לכם סיגריות?
0
e---ar--'qa--- -'--q-s--h -eh i--li---?
e_____ l______ b_________ t__ i_ l_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- l-m-n-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
Har I cigaretter?
יש לכם סיגריות?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im limon?
|
Har I et askebæger? |
י- -אפר-?
__ מ______
-ש מ-פ-ה-
-----------
יש מאפרה?
0
e-s-ar-l-q-bel--'v-q--h-h-te--i- xa--v?
e_____ l______ b_________ t__ i_ x_____
e-s-a- l-q-b-l b-v-q-s-a- t-h i- x-l-v-
---------------------------------------
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
Har I et askebæger?
יש מאפרה?
efshar l'qabel b'vaqashah teh im xalav?
|
Har du ild? |
אפש---ק-- אש-
____ ל___ א___
-פ-ר ל-ב- א-?-
---------------
אפשר לקבל אש?
0
yes- ----e---ig---o-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Har du ild?
אפשר לקבל אש?
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en gaffel. |
ח-ר -- מ-לג.
___ ל_ מ_____
-ס- ל- מ-ל-.-
--------------
חסר לי מזלג.
0
ye-h------m--i--rio-?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en gaffel.
חסר לי מזלג.
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en kniv. |
חס-ה -- סכ--.
____ ל_ ס_____
-ס-ה ל- ס-י-.-
---------------
חסרה לי סכין.
0
yesh -a--em --g--i-t?
y___ l_____ s________
y-s- l-k-e- s-g-r-o-?
---------------------
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en kniv.
חסרה לי סכין.
yesh lakhem sigariot?
|
Jeg mangler en ske. |
חסרה ל---ף-
____ ל_ כ___
-ס-ה ל- כ-.-
-------------
חסרה לי כף.
0
ye-- -a--f-ra-?
y___ m_________
y-s- m-'-f-r-h-
---------------
yesh ma'aferah?
|
Jeg mangler en ske.
חסרה לי כף.
yesh ma'aferah?
|