Parlør

da På restaurant 2   »   cs V restauraci 2

30 [tredive]

På restaurant 2

På restaurant 2

30 [třicet]

V restauraci 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tjekkisk Afspil Yderligere
En æblejuice, tak. J-ble-------s- p----m. J_______ d____ p______ J-b-e-n- d-u-, p-o-í-. ---------------------- Jablečný džus, prosím. 0
En sodavand, tak. Limo------p-----. L________ p______ L-m-n-d-, p-o-í-. ----------------- Limonádu, prosím. 0
Et glas tomatjuice, tak. R-j-a---ou-š--vu, -----m. R_________ š_____ p______ R-j-a-o-o- š-á-u- p-o-í-. ------------------------- Rajčatovou šťávu, prosím. 0
Jeg vil gerne have et glas rødvin. D-- --d--- -y-h--- ---en-čk---e---né-- -ína. D__ / d___ b___ s_ s________ č________ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u č-r-e-é-o v-n-. -------------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku červeného vína. 0
Jeg vil gerne have et glas hvidvin. Dal - -al- by-h ----k--ni-k- -í-é-----na. D__ / d___ b___ s_ s________ b_____ v____ D-l / d-l- b-c- s- s-l-n-č-u b-l-h- v-n-. ----------------------------------------- Dal / dala bych si skleničku bílého vína. 0
Jeg vil gerne have en flaske champagne. P-i-e--e-m- -ros-m-l-he- -ampa--k--o. P_______ m_ p_____ l____ š___________ P-i-e-t- m- p-o-í- l-h-v š-m-a-s-é-o- ------------------------------------- Přineste mi prosím láhev šampaňského. 0
Kan du lide fisk? M-š -á----b-? M__ r__ r____ M-š r-d r-b-? ------------- Máš rád ryby? 0
Kan du lide oksekød? M---r-- h-vě-í m--o? M__ r__ h_____ m____ M-š r-d h-v-z- m-s-? -------------------- Máš rád hovězí maso? 0
Kan du lide svinekød? Má--r-d---p-o-é-m-so? M__ r__ v______ m____ M-š r-d v-p-o-é m-s-? --------------------- Máš rád vepřové maso? 0
Jeg vil gerne have noget uden kød. C-těl-/ --těla -yc----jak--bez---é--íd-o. C____ / c_____ b___ n_____ b______ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- b-z-a-é j-d-o- ----------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké bezmasé jídlo. 0
Jeg vil gerne have en tallerken grøntsager. Ch-ěl-/ -ht--a bych z--e-inov-u ----. C____ / c_____ b___ z__________ m____ C-t-l / c-t-l- b-c- z-l-n-n-v-u m-s-. ------------------------------------- Chtěl / chtěla bych zeleninovou mísu. 0
Jeg vil gerne have noget, der ikke tager så lang tid. Chtě- --ch---a-by-h--ějaké --chl- -ídlo. C____ / c_____ b___ n_____ r_____ j_____ C-t-l / c-t-l- b-c- n-j-k- r-c-l- j-d-o- ---------------------------------------- Chtěl / chtěla bych nějaké rychlé jídlo. 0
Vil du have ris til? Chc-t--to-s--ýží? C_____ t_ s r____ C-c-t- t- s r-ž-? ----------------- Chcete to s rýží? 0
Vil du have spaghetti til? Chc-te-t- s tě-t-v-na-a? C_____ t_ s t___________ C-c-t- t- s t-s-o-i-a-a- ------------------------ Chcete to s těstovinama? 0
Vil du have kartofler til? C--e-- to-- br-m--r-mi? C_____ t_ s b__________ C-c-t- t- s b-a-b-r-m-? ----------------------- Chcete to s bramborami? 0
Jeg synes ikke det smager godt. To mi-n--hu--á. T_ m_ n________ T- m- n-c-u-n-. --------------- To mi nechutná. 0
Maden er kold. To jíd-- j-----de--. T_ j____ j_ s_______ T- j-d-o j- s-u-e-é- -------------------- To jídlo je studené. 0
Det har jeg ikke bestilt. To-js---s- n--bjed----/ ---bj--n-la. T_ j___ s_ n_________ / n___________ T- j-e- s- n-o-j-d-a- / n-o-j-d-a-a- ------------------------------------ To jsem si neobjednal / neobjednala. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -