Parlør

da Lokaltrafik   »   bg Градски транспорт

36 [seksogtredive]

Lokaltrafik

Lokaltrafik

36 [трийсет и шест]

36 [triyset i shest]

Градски транспорт

Gradski transport

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Bulgarsk Afspil Yderligere
Hvor er busstoppestedet? Къд--е а--об--на-а -п--к-? К___ е а__________ с______ К-д- е а-т-б-с-а-а с-и-к-? -------------------------- Къде е автобусната спирка? 0
Gr--s-i-----s-ort G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
Hvilken bus kører til centrum? К-- а-то-у- -т----в -ен--ра? К__ а______ о____ в ц_______ К-й а-т-б-с о-и-а в ц-н-ъ-а- ---------------------------- Кой автобус отива в центъра? 0
Grad-ki --ans-o-t G______ t________ G-a-s-i t-a-s-o-t ----------------- Gradski transport
Hvilken linje skal jeg tage? К----в----с т-ябв- -а-в--ма? К__ а______ т_____ д_ в_____ К-й а-т-б-с т-я-в- д- в-е-а- ---------------------------- Кой автобус трябва да взема? 0
K--e y-----ob-----a-s----a? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
Skal jeg skifte? Трябв--ли -а-се -----ч-ам? Т_____ л_ д_ с_ п_________ Т-я-в- л- д- с- п-е-а-в-м- -------------------------- Трябва ли да се прекачвам? 0
Ky-e-ye-a-to--s-a-- sp---a? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
Hvor skal jeg skifte? Къ-е -р--ва--- -е пр------м? К___ т_____ д_ с_ п_________ К-д- т-я-в- д- с- п-е-а-в-м- ---------------------------- Къде трябва да се прекачвам? 0
Kyd--y---v-ob-s---- s-----? K___ y_ a__________ s______ K-d- y- a-t-b-s-a-a s-i-k-? --------------------------- Kyde ye avtobusnata spirka?
Hvad koster en billet? К---о -----а-един--ил--? К____ с_____ е___ б_____ К-л-о с-р-в- е-и- б-л-т- ------------------------ Колко струва един билет? 0
Ko---vt-bu- ot----- tsent---? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
Hvor mange stoppesteder er der til centrum? К--к--с--рк- и----- ц---ъра? К____ с_____ и__ д_ ц_______ К-л-о с-и-к- и-а д- ц-н-ъ-а- ---------------------------- Колко спирки има до центъра? 0
Koy -v--b-- ot-v- ----e---r-? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
Du skal af her. Тр---а--а ---зе-- тук. Т_____ д_ с______ т___ Т-я-в- д- с-е-е-е т-к- ---------------------- Трябва да слезете тук. 0
K-- a--ob-s -ti-a---ts---y--? K__ a______ o____ v t________ K-y a-t-b-s o-i-a v t-e-t-r-? ----------------------------- Koy avtobus otiva v tsentyra?
Du skal stå af bagerst. Т---в- да-сле-ет---т-ад. Т_____ д_ с______ о_____ Т-я-в- д- с-е-е-е о-з-д- ------------------------ Трябва да слезете отзад. 0
Koy --t-b-s --yab-a-da-vz-m-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
Det næste (metro)tog kommer om 5 minutter. С---ва---т-в--к-н- метр----при--и-- --е----м-н--и. С_________ в___ н_ м______ п_______ с___ 5 м______ С-е-в-щ-я- в-а- н- м-т-о-о п-и-т-г- с-е- 5 м-н-т-. -------------------------------------------------- Следващият влак на метрото пристига след 5 минути. 0
Ko---v-o-u--t-y-bv- d----em-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
Den næste sporvogn kommer om 10 minutter. Сле--ащият-тр-мвай-п-и--и-а---ед -- --ну-и. С_________ т______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- т-а-в-й п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият трамвай пристига след 10 минути. 0
Koy---tobu- -r---v- -a-v-em-? K__ a______ t______ d_ v_____ K-y a-t-b-s t-y-b-a d- v-e-a- ----------------------------- Koy avtobus tryabva da vzema?
Den næste bus kommer om 15 minutter. С-е-ва-ият -в-об---п-и----а--ле---5 -ин-ти. С_________ а______ п_______ с___ 1_ м______ С-е-в-щ-я- а-т-б-с п-и-т-г- с-е- 1- м-н-т-. ------------------------------------------- Следващият автобус пристига след 15 минути. 0
Try---a -- d- -e-pre-a-hv--? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
Hvornår går det sidste (metro)tog? Ког- ---ос-е-ни----ла- н--ме-рото? К___ е п_________ в___ н_ м_______ К-г- е п-с-е-н-я- в-а- н- м-т-о-о- ---------------------------------- Кога е последният влак на метрото? 0
T---bv- li--- -e --------a-? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
Hvornår går den sidste sporvogn? Ко---е-пос--д-и-- --ам-ай? К___ е п_________ т_______ К-г- е п-с-е-н-я- т-а-в-й- -------------------------- Кога е последният трамвай? 0
Tr-a--a--i-d--se -re-a--vam? T______ l_ d_ s_ p__________ T-y-b-a l- d- s- p-e-a-h-a-? ---------------------------- Tryabva li da se prekachvam?
Hvornår går den sidste bus? К-га ---о-лед-ият а-тобус? К___ е п_________ а_______ К-г- е п-с-е-н-я- а-т-б-с- -------------------------- Кога е последният автобус? 0
K-----r-a--a--a-se pr-kac-v-m? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
Har du kørekort? Имат- -и-бил--? И____ л_ б_____ И-а-е л- б-л-т- --------------- Имате ли билет? 0
Ky-e -r--bv- d---- p-e-----a-? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
Et kørekort? – Nej, det har jeg ikke. Би-е-? - ----н-ма-. Б_____ – Н__ н_____ Б-л-т- – Н-, н-м-м- ------------------- Билет? – Не, нямам. 0
K----try--v- d- se --ekach--m? K___ t______ d_ s_ p__________ K-d- t-y-b-a d- s- p-e-a-h-a-? ------------------------------ Kyde tryabva da se prekachvam?
Så skal du betale en bøde. Тог--а---яб-- да п-а-----гл-б-. Т_____ т_____ д_ п______ г_____ Т-г-в- т-я-в- д- п-а-и-е г-о-а- ------------------------------- Тогава трябва да платите глоба. 0
K-l---s---v----d-n -i--t? K____ s_____ y____ b_____ K-l-o s-r-v- y-d-n b-l-t- ------------------------- Kolko struva yedin bilet?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -