Parlør

da Undervejs   »   es En el camino

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37 [treinta y siete]

En el camino

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Spansk Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. É--v--en-m--o. É_ v_ e_ m____ É- v- e- m-t-. -------------- Él va en moto.
Han kører på cykel. É---a e--b-ci--et-. É_ v_ e_ b_________ É- v- e- b-c-c-e-a- ------------------- Él va en bicicleta.
Han går. Él-v- - p---- --d-ndo. É_ v_ a p__ / a_______ É- v- a p-e / a-d-n-o- ---------------------- Él va a pie / andando.
Han sejler med skibet. É---- -----rco. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-o- --------------- Él va en barco.
Han sejler med båden. Él-va en --rc-. É_ v_ e_ b_____ É- v- e- b-r-a- --------------- Él va en barca.
Han svømmer. É--v- --da---. É_ v_ n_______ É- v- n-d-n-o- -------------- Él va nadando.
Er der farligt her? ¿Es-pe-i----a es-----n-? ¿__ p________ e___ z____ ¿-s p-l-g-o-a e-t- z-n-? ------------------------ ¿Es peligrosa esta zona?
Er det farligt at tomle alene? ¿E--p-li-r--o ha--r -ut--t-p---lo? ¿__ p________ h____ a_______ s____ ¿-s p-l-g-o-o h-c-r a-t-s-o- s-l-? ---------------------------------- ¿Es peligroso hacer autostop solo?
Er det farligt at gå tur om natten? ¿E- -e-i-r--o-i- a-p-------e----h-? ¿__ p________ i_ a p_____ d_ n_____ ¿-s p-l-g-o-o i- a p-s-a- d- n-c-e- ----------------------------------- ¿Es peligroso ir a pasear de noche?
Vi er kørt forkert. No--h-mo- per----. N__ h____ p_______ N-s h-m-s p-r-i-o- ------------------ Nos hemos perdido.
Vi er kørt forkert. Va--s---r--l cam--o---ui-o-a--. V____ p__ e_ c_____ e__________ V-m-s p-r e- c-m-n- e-u-v-c-d-. ------------------------------- Vamos por el camino equivocado.
Vi skal vende om. Ten---- q-- da-----v----a. T______ q__ d__ l_ v______ T-n-m-s q-e d-r l- v-e-t-. -------------------------- Tenemos que dar la vuelta.
Hvor må man parkere her? ¿--n----- --e-- aparc-- -or aqu-? ¿_____ s_ p____ a______ p__ a____ ¿-ó-d- s- p-e-e a-a-c-r p-r a-u-? --------------------------------- ¿Dónde se puede aparcar por aquí?
Er her en parkeringsplads? ¿-a--u- a-a--ami-n-o p---aquí? ¿___ u_ a___________ p__ a____ ¿-a- u- a-a-c-m-e-t- p-r a-u-? ------------------------------ ¿Hay un aparcamiento por aquí?
Hvor længe må man parkere her? ¿Po- cuá-----i-m-o---d---s-tene- e--co-----par-ad---q-í? ¿___ c_____ t_____ p______ t____ e_ c____ a_______ a____ ¿-o- c-á-t- t-e-p- p-d-m-s t-n-r e- c-c-e a-a-c-d- a-u-? -------------------------------------------------------- ¿Por cuánto tiempo podemos tener el coche aparcado aquí?
Står du på ski? ¿E--u-- (--ted)? ¿______ (_______ ¿-s-u-a (-s-e-)- ---------------- ¿Esquía (usted)?
Tager du skiliften op? ¿S--e-(--t--) con e--t---s--la? ¿____ (______ c__ e_ t_________ ¿-u-e (-s-e-) c-n e- t-l-s-l-a- ------------------------------- ¿Sube (usted) con el telesilla?
Kan man leje ski her? ¿---p--den alq--la- --qu----q--? ¿__ p_____ a_______ e_____ a____ ¿-e p-e-e- a-q-i-a- e-q-í- a-u-? -------------------------------- ¿Se pueden alquilar esquís aquí?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -