Parlør

da Undervejs   »   zh 途中

37 [syvogtredive]

Undervejs

Undervejs

37[三十七]

37 [Sānshíqī]

途中

túzhōng

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kinesisk (forenklet) Afspil Yderligere
Han kører på motorcykel. 他---摩托车 去 。 他 开 摩__ 去 。 他 开 摩-车 去 。 ----------- 他 开 摩托车 去 。 0
tú--ōng t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
Han kører på cykel. 他 骑---车-去 。 他 骑 自__ 去 。 他 骑 自-车 去 。 ----------- 他 骑 自行车 去 。 0
t-z---g t______ t-z-ō-g ------- túzhōng
Han går. 他 走- - 。 他 走_ 去 。 他 走- 去 。 -------- 他 走着 去 。 0
tā k-i--ó-uō--ē -ù. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Han sejler med skibet. 他 -- - 。 他 乘_ 去 。 他 乘- 去 。 -------- 他 乘船 去 。 0
t- -āi --tu-chē-q-. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Han sejler med båden. 他 开-艇 --。 他 开__ 去 。 他 开-艇 去 。 --------- 他 开小艇 去 。 0
tā kā- mót----ē-q-. t_ k__ m_______ q__ t- k-i m-t-ō-h- q-. ------------------- tā kāi mótuōchē qù.
Han svømmer. 他-游- 。 他 游_ 。 他 游- 。 ------ 他 游泳 。 0
Tā q- --x-ngch----. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Er der farligt her? 这-------? 这_ 危_ 吗 ? 这- 危- 吗 ? --------- 这里 危险 吗 ? 0
T- -í z---ngc-ē q-. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Er det farligt at tomle alene? 独自 搭便车 危险-吗 ? 独_ 搭__ 危_ 吗 ? 独- 搭-车 危- 吗 ? ------------- 独自 搭便车 危险 吗 ? 0
Tā----z--í--chē--ù. T_ q_ z________ q__ T- q- z-x-n-c-ē q-. ------------------- Tā qí zìxíngchē qù.
Er det farligt at gå tur om natten? 晚- 出- 散---- 吗-? 晚_ 出_ 散_ 危_ 吗 ? 晚- 出- 散- 危- 吗 ? --------------- 晚上 出去 散步 危险 吗 ? 0
T-----zh- -ù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Vi er kørt forkert. 我- 开车-开错---- 。 我_ 开_ 开_ 了 路 。 我- 开- 开- 了 路 。 -------------- 我们 开车 开错 了 路 。 0
Tā---u----qù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Vi er kørt forkert. 我们 走- 路 - 。 我_ 走_ 路 了 。 我- 走- 路 了 。 ----------- 我们 走错 路 了 。 0
T--z-uz----ù. T_ z_____ q__ T- z-u-h- q-. ------------- Tā zǒuzhe qù.
Vi skal vende om. 我们 必须 调- 。 我_ 必_ 调_ 。 我- 必- 调- 。 ---------- 我们 必须 调头 。 0
T--chén---huán-qù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Hvor må man parkere her? 这里--里 可以-停--? 这_ 哪_ 可_ 停_ ? 这- 哪- 可- 停- ? ------------- 这里 哪里 可以 停车 ? 0
T- c-éng --uá---ù. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Er her en parkeringsplads? 这- --- 吗-? 这_ 停__ 吗 ? 这- 停-场 吗 ? ---------- 这有 停车场 吗 ? 0
Tā--hé-- ch----q-. T_ c____ c____ q__ T- c-é-g c-u-n q-. ------------------ Tā chéng chuán qù.
Hvor længe må man parkere her? 这--能 -多长时-的-车 ? 这_ 能 停_____ 车 ? 这- 能 停-长-间- 车 ? --------------- 这里 能 停多长时间的 车 ? 0
Tā kā--xi-o-t--g q-. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Står du på ski? 您 滑--- ? 您 滑_ 吗 ? 您 滑- 吗 ? -------- 您 滑雪 吗 ? 0
T--kāi x--o t-n--q-. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Tager du skiliften op? 您------------ ? 您 乘 滑___ 上_ 吗 ? 您 乘 滑-缆- 上- 吗 ? --------------- 您 乘 滑雪缆车 上去 吗 ? 0
Tā---- -iǎo ---- --. T_ k__ x___ t___ q__ T- k-i x-ǎ- t-n- q-. -------------------- Tā kāi xiǎo tǐng qù.
Kan man leje ski her? 这- - -到 -雪用- 吗-? 这_ 能 租_ 滑___ 吗 ? 这- 能 租- 滑-用- 吗 ? ---------------- 这里 能 租到 滑雪用具 吗 ? 0
T--yó-y-n-. T_ y_______ T- y-u-ǒ-g- ----------- Tā yóuyǒng.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -