Parlør

da I taxaen   »   lv Taksometrā

38 [otteogtredive]

I taxaen

I taxaen

38 [trīsdesmit astoņi]

Taksometrā

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Lettisk Afspil Yderligere
Vær venlig og ring efter en taxa. I-sa--iet- l---u--ta-so--tr-. I_________ l_____ t__________ I-s-u-i-t- l-d-u- t-k-o-e-r-. ----------------------------- Izsauciet, lūdzu, taksometru. 0
Hvad koster det til stationen? Ci- -ak------uc--n---ī-- -t--i--i? C__ m____ b________ l___ s________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- s-a-i-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz stacijai? 0
Hvad koster det til lufthavnen? Ci- ---s----auc------ī-z---d-st-i? C__ m____ b________ l___ l________ C-k m-k-ā b-a-c-e-s l-d- l-d-s-a-? ---------------------------------- Cik maksā brauciens līdz lidostai? 0
Ligeud, tak. Lūdz-- ---s-i. L_____ t______ L-d-u- t-i-n-. -------------- Lūdzu, taisni. 0
Til højre her, tak. Š-i-,-l-d--- -a -a--. Š____ l_____ p_ l____ Š-i-, l-d-u- p- l-b-. --------------------- Šeit, lūdzu, pa labi. 0
Til venstre ved hjørnet, tak. L------t----r--t---mā-pa-kr-isi. L_____ t__ k_________ p_ k______ L-d-u- t-r k-u-t-j-m- p- k-e-s-. -------------------------------- Lūdzu, tur krustojumā pa kreisi. 0
Jeg har travlt. E------d--s. E_ s________ E- s-e-d-o-. ------------ Es steidzos. 0
Jeg har tid. M-n -ē- ir l-i-s. M__ v__ i_ l_____ M-n v-l i- l-i-s- ----------------- Man vēl ir laiks. 0
Vær venlig at køre langsommere. B------t,-l-d--, lēn-k! B________ l_____ l_____ B-a-c-e-, l-d-u- l-n-k- ----------------------- Brauciet, lūdzu, lēnāk! 0
Vær venlig at stoppe her. Piet----- -e,-l-dz-! P________ t__ l_____ P-e-u-i-t t-, l-d-u- -------------------- Pieturiet te, lūdzu! 0
Vent lige et øjeblik. P-g-i-i-t,-lū-------du--rīdi! P_________ l_____ k___ b_____ P-g-i-i-t- l-d-u- k-d- b-ī-i- ----------------------------- Pagaidiet, lūdzu, kādu brīdi! 0
Jeg er snart tilbage. E--t------tg--ezīš--. E_ t____ a___________ E- t-l-t a-g-i-z-š-s- --------------------- Es tūlīt atgriezīšos. 0
Vær venlig at give mig en kvittering. L---u,---d--i-- -a----ī-i! L_____ i_______ m__ k_____ L-d-u- i-d-d-e- m-n k-ī-i- -------------------------- Lūdzu, iedodiet man kvīti! 0
Jeg har ingen småpenge. Man --- ---naud-s. M__ n__ s_________ M-n n-v s-k-a-d-s- ------------------ Man nav sīknaudas. 0
Det stemmer, resten er til dig. T---ūs labi,-at----m- --m-. T_ b__ l____ a_______ J____ T- b-s l-b-, a-l-k-m- J-m-. --------------------------- Tā būs labi, atlikums Jums. 0
Kør mig til den her adresse. Ai-v-die- ----- --dz-- uz ----d-es-! A________ m____ l_____ u_ š_ a______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- š- a-r-s-! ------------------------------------ Aizvediet mani, lūdzu, uz šo adresi! 0
Kør mig til mit hotel. A--vedi-t---n---l-d--- -z-v---n--u! A________ m____ l_____ u_ v________ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- v-e-n-c-! ----------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz viesnīcu! 0
Kør mig til stranden. A----di-- m--i--lūd--- u- -ūr-a-u! A________ m____ l_____ u_ j_______ A-z-e-i-t m-n-, l-d-u- u- j-r-a-u- ---------------------------------- Aizvediet mani, lūdzu, uz jūrmalu! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -