Parlør

da Gå ud om aftenen   »   uk Вечірні розваги

44 [fireogfyrre]

Gå ud om aftenen

Gå ud om aftenen

44 [сорок чотири]

44 [sorok chotyry]

Вечірні розваги

Vechirni rozvahy

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Er her et diskotek? Тут----иск-т-к-? Т__ є д_________ Т-т є д-с-о-е-а- ---------------- Тут є дискотека? 0
Vec----i--ozvahy V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Er her en natklub? Т---є-ні--и- кл--? Т__ є н_____ к____ Т-т є н-ч-и- к-у-? ------------------ Тут є нічний клуб? 0
Ve--i-ni-rozv-hy V_______ r______ V-c-i-n- r-z-a-y ---------------- Vechirni rozvahy
Er her et værtshus? Т---- -и--а? Т__ є п_____ Т-т є п-в-а- ------------ Тут є пивна? 0
T-t -e-d----teka? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Hvad går der i teatret i aften? Щ- с--г---і вве--рі----е-т-і? Щ_ с_______ в______ в т______ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в т-а-р-? ----------------------------- Що сьогодні ввечері в театрі? 0
Tu- ---d-s-o-e--? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Hvad går der i biografen i aften? Щ- с-о-одн--ввечері в-кі--? Щ_ с_______ в______ в к____ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і в к-н-? --------------------------- Що сьогодні ввечері в кіно? 0
T-t ---d---o---a? T__ y_ d_________ T-t y- d-s-o-e-a- ----------------- Tut ye dyskoteka?
Hvad er der i fjernsynet i aften? Щ- --о--дн- --е-ер- н- -еле-ач--ні? Щ_ с_______ в______ н_ т___________ Щ- с-о-о-н- в-е-е-і н- т-л-б-ч-н-і- ----------------------------------- Що сьогодні ввечері на телебаченні? 0
Tut--e n-c--y----l--? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Er der stadig billetter til teatret? Є-щ--к--т-и ---еатр? Є щ_ к_____ в т_____ Є щ- к-и-к- в т-а-р- -------------------- Є ще квитки в театр? 0
Tu-----n-chn----k---? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Er der stadig billetter til biografen? Є ще--в-тки-в кіно? Є щ_ к_____ в к____ Є щ- к-и-к- в к-н-? ------------------- Є ще квитки в кіно? 0
Tut--- -ich---̆ kl--? T__ y_ n______ k____ T-t y- n-c-n-y- k-u-? --------------------- Tut ye nichnyy̆ klub?
Er der stadig billetter til fodboldkampen? Є--е--витк---- фут---? Є щ_ к_____ н_ ф______ Є щ- к-и-к- н- ф-т-о-? ---------------------- Є ще квитки на футбол? 0
T---y- p--n-? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Jeg vil gerne sidde bagerst. Я -от-в-би /-х-тіла б -и--т- -за--. Я х____ б_ / х_____ б с_____ з_____ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- з-а-у- ----------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти ззаду. 0
T-------yvna? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Jeg vil gerne sidde et eller andet sted i midten. Я -о-і---и-- -оті-----си--ти--е----удь п-се---и-і. Я х____ б_ / х_____ б с_____ д________ п__________ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- д---е-у-ь п-с-р-д-н-. -------------------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти де-небудь посередині. 0
T-- --------? T__ y_ p_____ T-t y- p-v-a- ------------- Tut ye pyvna?
Jeg vil gerne sidde allerforrest. Я-х-т-в-би /----і-а б-с-д--и--п-ре-у. Я х____ б_ / х_____ б с_____ с_______ Я х-т-в б- / х-т-л- б с-д-т- с-е-е-у- ------------------------------------- Я хотів би / хотіла б сидіти спереду. 0
Sh--- s-o-o-n- vvec-eri --t--t--? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Kan du anbefale mig noget? Що-ви-мо-е---мен- -ор---ме-д-----? Щ_ в_ м_____ м___ п_______________ Щ- в- м-ж-т- м-н- п-р-к-м-н-у-а-и- ---------------------------------- Що ви можете мені порекомендувати? 0
S--h- -ʹ-h-dn- -v-cheri-v -e-tr-? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Hvornår begynder forestillingen? Коли-поч-на--ьс--вис-а--? К___ п__________ в_______ К-л- п-ч-н-є-ь-я в-с-а-а- ------------------------- Коли починається вистава? 0
Shcho-s-o-o-ni -veche-- --teatri? S____ s_______ v_______ v t______ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v t-a-r-? --------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v teatri?
Kan du skaffe mit en billet? Чи--оже-е в- --пи-- -е-і--ви-о-? Ч_ м_____ в_ к_____ м___ к______ Ч- м-ж-т- в- к-п-т- м-н- к-и-о-? -------------------------------- Чи можете ви купити мені квиток? 0
Shch---ʹoh-dni vv--her- v--i--? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Er der en golfbane i nærheden? Ту- є-не-о---ік г-л-ф -луб? Т__ є н________ г____ к____ Т-т є н-п-д-л-к г-л-ф к-у-? --------------------------- Тут є неподалік гольф клуб? 0
Shc-o-sʹoh-d-i v------i-v-kino? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Er der en tennisbane i nærheden? Тут----е-одалік т-нісний-к-рт? Т__ є н________ т_______ к____ Т-т є н-п-д-л-к т-н-с-и- к-р-? ------------------------------ Тут є неподалік тенісний корт? 0
S-ch- sʹ---dn- --e--er-----i-o? S____ s_______ v_______ v k____ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- v k-n-? ------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri v kino?
Er der en svømmehal i nærheden? Ту--- --п-дал-к-бас---? Т__ є н________ б______ Т-т є н-п-д-л-к б-с-й-? ----------------------- Тут є неподалік басейн? 0
S-cho-sʹ-h-d-i --e-heri--- --l-----enni? S____ s_______ v_______ n_ t____________ S-c-o s-o-o-n- v-e-h-r- n- t-l-b-c-e-n-? ---------------------------------------- Shcho sʹohodni vvecheri na telebachenni?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -