Parlør

da Hos lægen   »   ad Врачым дэжь

57 [syvoghalvtreds]

Hos lægen

Hos lægen

57 [шъэныкъорэ блырэ]

57 [shjenykorje blyrje]

Врачым дэжь

Vrachym djezh'

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Adyghe Afspil Yderligere
Jeg har en tid hos lægen. В----м -ы-узгъэ--э-------. В_____ з_____________ щ___ В-а-ы- з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- -------------------------- Врачым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
Vra-hy- ----z--e----n-e- s--yt. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Jeg har tid klokken ti. Сы-----р--шIы---ы-у---э-----у--ыт. С_______ п____ з_____________ щ___ С-х-а-ы- п-I-м з-I-з-ъ-к-э-э- щ-т- ---------------------------------- Сыхьатыр пшIым зыIузгъэкIэнэу щыт. 0
Vr--h-m--yI---j---je-----sh-y-. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Hvad er dit navn? Сы- п--эк--а-I--? С__ п____________ С-д п-ъ-к-у-ц-э-? ----------------- Сыд плъэкъуацIэр? 0
Vra-h-m z-I-z--ek---nj---sh-y-. V______ z_______________ s_____ V-a-h-m z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- ------------------------------- Vrachym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Tag plads i venteværelset. Е-лэ-ъап----къ-щ-саж,--ъу--м-. Е__________ к________ х_______ Е-л-г-а-I-м к-ы-ы-а-, х-у-т-э- ------------------------------ ЕблэгъапIэм къыщысаж, хъущтмэ. 0
Syh-a-y- p-h-y- ---u-gje---e---- s--y-. S_______ p_____ z_______________ s_____ S-h-a-y- p-h-y- z-I-z-j-k-j-n-e- s-h-t- --------------------------------------- Syh'atyr pshIym zyIuzgjekIjenjeu shhyt.
Lægen kommer snart. В---ыр-д---эд-м -ъ-кIощт. В_____ д_______ к________ В-а-ы- д-ы-э-э- к-э-I-щ-. ------------------------- Врачыр джыдэдэм къэкIощт. 0
S---p----ua-Ije-? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Hvor er du forsikret? Т-дэ---р-хов-э щыу-I? Т___ с________ щ_____ Т-д- с-р-х-в-э щ-у-I- --------------------- Тыдэ страховкэ щыуиI? 0
Sy---lj-ku-cI--r? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Hvad kan jeg gøre for dig? С-дкI- ---Iуа-ъэ к--озг------ -лъ-к-----? С_____ с________ к___________ с__________ С-д-I- с-ш-у-г-э к-ы-з-ъ-к-ы- с-ъ-к-ы-т-? ----------------------------------------- СыдкIэ сишIуагъэ къыозгъэкIын слъэкIыщта? 0
Syd-p-jekua--j--? S__ p____________ S-d p-j-k-a-I-e-? ----------------- Syd pljekuacIjer?
Har du smerter? У--горэм уег-э-ум-к-а? У_ г____ у____________ У- г-р-м у-г-э-у-э-I-? ---------------------- Уз горэм уегъэгумэкIа? 0
Eb-j-ga-I-e--k---h-s-zh,-h--hht-je. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Hvor gør det ondt? С--а-уз-р--? С___ у______ С-д- у-ы-э-? ------------ Сыда узырэр? 0
Ebl--gap-je- -ys-hy---h,-hu----mj-. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Jeg har altid smerter i ryggen. Р-нэ----ы---м-с-г-эг-мэк-ы. Р____ б______ с____________ Р-н-у б-ы-з-м с-г-э-у-э-I-. --------------------------- Ренэу бгыузым сегъэгумэкIы. 0
Eblje----j-m-kys-hy-a--, -us----je. E___________ k__________ h_________ E-l-e-a-I-e- k-s-h-s-z-, h-s-h-m-e- ----------------------------------- EbljegapIjem kyshhysazh, hushhtmje.
Jeg har tit hovedpine. Шъх--уз-м бэрэ --гъ-г-м-к-ы. Ш________ б___ с____________ Ш-х-э-з-м б-р- с-г-э-у-э-I-. ---------------------------- Шъхьэузым бэрэ сегъэгумэкIы. 0
V-ac--r-dz-ydj--j-m-kj-kIo--h-. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Jeg har nogle gange mavepine. З-г-орэ н----зым--е---гумэкIы. З______ н_______ с____________ З-г-о-э н-б-у-ы- с-г-э-у-э-I-. ------------------------------ Загъорэ ныбэузым сегъэгумэкIы. 0
V-a-h----zhyd--d-e--k----o---t. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Tag tøjet af overkroppen. Убгы-нэс зыкъ-тI---! У___ н__ з__________ У-г- н-с з-к-э-I-к-! -------------------- Убгы нэс зыкъэтIэкI! 0
Vr----- dz-y-je-je---j----shh-. V______ d__________ k__________ V-a-h-r d-h-d-e-j-m k-e-I-s-h-. ------------------------------- Vrachyr dzhydjedjem kjekIoshht.
Vær sød at lægge dig på briksen! Гъо-ъы-I-- -------! Г_________ з_______ Г-о-ъ-п-э- з-г-э-I- ------------------- ГъолъыпIэм зегъэкI! 0
Ty--e----aho---e-sh-yu--? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Blodtrykket er i orden. Уилъыдэ--о------ъ-о- д-г-у. У___________________ д_____ У-л-ы-э-I-е-л-ы-ъ-о- д-г-у- --------------------------- УилъыдэкIое-лъыкъеох дэгъу. 0
Ty------r--ovk---sh----I? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Jeg giver dig en indsprøjtning. Сэ--ц --ыпхэс----а--. С_ у_ к______________ С- у- к-ы-х-с-ъ-ь-щ-. --------------------- Сэ уц къыпхэслъхьащт. 0
Ty-je----aho--j- -hh-u--? T____ s_________ s_______ T-d-e s-r-h-v-j- s-h-u-I- ------------------------- Tydje strahovkje shhyuiI?
Jeg giver dig nogle tabletter. Сэ--- уеш-онэу къы-ст--т. С_ у_ у_______ к_________ С- у- у-ш-о-э- к-ы-с-ы-т- ------------------------- Сэ уц уешъонэу къыостыщт. 0
S---Ij--si-h-u---e -yo---ek--n-sl-ekI--hh--? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?
Jeg giver dig en recept til apoteket. У- I------ -а-I-- п----е-е-- къ-п-ист-ы----т. У_ I______ щ_____ п__ р_____ к_______________ У- I-з-г-у щ-п-э- п-е р-ц-п- к-ы-ф-с-х-к-ы-т- --------------------------------------------- Уц Iэзэгъу щапIэм пае рецепт къыпфистхыкIыщт. 0
Syd-Ij----s--ua----k---g-e---n -ljek--s----? S______ s_________ k__________ s____________ S-d-I-e s-s-I-a-j- k-o-g-e-I-n s-j-k-y-h-t-? -------------------------------------------- SydkIje sishIuagje kyozgjekIyn sljekIyshhta?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -