Hvor er det nærmeste posthus?
Д-----б-ижча-п-ш--?
Д_ н________ п_____
Д- н-й-л-ж-а п-ш-а-
-------------------
Де найближча пошта?
0
N- -----i
N_ p_____
N- p-s-t-
---------
Na poshti
Hvor er det nærmeste posthus?
Де найближча пошта?
Na poshti
Hvor langt er der til det nærmeste posthus?
Чи ----ко----на---иж--ї п----?
Ч_ д_____ д_ н_________ п_____
Ч- д-л-к- д- н-й-л-ж-о- п-ш-и-
------------------------------
Чи далеко до найближчої пошти?
0
N- pos-ti
N_ p_____
N- p-s-t-
---------
Na poshti
Hvor langt er der til det nærmeste posthus?
Чи далеко до найближчої пошти?
Na poshti
Hvor er den nærmeste postkasse?
Д--на-б-и-ч--п-што-а ск--н---?
Д_ н________ п______ с________
Д- н-й-л-ж-а п-ш-о-а с-р-н-к-?
------------------------------
Де найближча поштова скринька?
0
D- nay̆--yz--ha-posh--?
D_ n__________ p______
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
Hvor er den nærmeste postkasse?
Де найближча поштова скринька?
De nay̆blyzhcha poshta?
Jeg har brug for et par frimærker.
Ме-- --тріб-- кі--ка -ошто--х --ро-.
М___ п_______ к_____ п_______ м_____
М-н- п-т-і-н- к-л-к- п-ш-о-и- м-р-к-
------------------------------------
Мені потрібно кілька поштових марок.
0
De ----b--zh-ha--osh--?
D_ n__________ p______
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
Jeg har brug for et par frimærker.
Мені потрібно кілька поштових марок.
De nay̆blyzhcha poshta?
Til et postkort og et brev.
Для ----івки-і-л----.
Д__ л_______ і л_____
Д-я л-с-і-к- і л-с-а-
---------------------
Для листівки і листа.
0
De--ay---yz-c-a --s-ta?
D_ n__________ p______
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-?
-----------------------
De nay̆blyzhcha poshta?
Til et postkort og et brev.
Для листівки і листа.
De nay̆blyzhcha poshta?
Hvad koster portoen til Amerika?
Ск---к--ко--ує--о-тов-- ---- - Ам-----?
С______ к_____ п_______ з___ в А_______
С-і-ь-и к-ш-у- п-ш-о-и- з-і- в А-е-и-у-
---------------------------------------
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
0
Ch--dale-o -- ---̆b-yz---o-̈ --sht-?
C__ d_____ d_ n___________ p______
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Hvad koster portoen til Amerika?
Скільки коштує поштовий збір в Америку?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Hvor tung er pakken?
С-і--ки---жит--п--унок?
С______ в_____ п_______
С-і-ь-и в-ж-т- п-к-н-к-
-----------------------
Скільки важить пакунок?
0
Ch- dale----o n-y̆-l-zhcho---p-----?
C__ d_____ d_ n___________ p______
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Hvor tung er pakken?
Скільки важить пакунок?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Kan jeg sende den med luftpost?
Чи м-жу я---с--т- це а-іапо----?
Ч_ м___ я п______ ц_ а__________
Ч- м-ж- я п-с-а-и ц- а-і-п-ш-о-?
--------------------------------
Чи можу я послати це авіапоштою?
0
C---dale----- n---b--zhch-i- p-sht-?
C__ d_____ d_ n___________ p______
C-y d-l-k- d- n-y-b-y-h-h-i- p-s-t-?
------------------------------------
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Kan jeg sende den med luftpost?
Чи можу я послати це авіапоштою?
Chy daleko do nay̆blyzhchoï poshty?
Hvor længe varer det inden den ankommer?
Як --вго -і--іт--е?
Я_ д____ в__ і_____
Я- д-в-о в-н і-и-е-
-------------------
Як довго він ітиме?
0
D--nay-bly--cha-p----o-a--kryn---?
D_ n__________ p_______ s________
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Hvor længe varer det inden den ankommer?
Як довго він ітиме?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Hvor kan jeg telefonere?
Зві--и я м-ж- -а-ел--о---а--?
З_____ я м___ з______________
З-і-к- я м-ж- з-т-л-ф-н-в-т-?
-----------------------------
Звідки я можу зателефонувати?
0
D--n--̆blyz--ha --shto-- skryn-ka?
D_ n__________ p_______ s________
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Hvor kan jeg telefonere?
Звідки я можу зателефонувати?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Hvor er den nærmeste telefonboks?
Д--най-ли-ч-й-те-еф-нн-й--вт---т?
Д_ н_________ т_________ а_______
Д- н-й-л-ж-и- т-л-ф-н-и- а-т-м-т-
---------------------------------
Де найближчий телефонний автомат?
0
D- -a--b-yz-cha-pos--o-a s-r-----?
D_ n__________ p_______ s________
D- n-y-b-y-h-h- p-s-t-v- s-r-n-k-?
----------------------------------
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Hvor er den nærmeste telefonboks?
Де найближчий телефонний автомат?
De nay̆blyzhcha poshtova skrynʹka?
Har du telefonkort?
Ви--аєте -е-е--нні-картки?
В_ м____ т________ к______
В- м-є-е т-л-ф-н-і к-р-к-?
--------------------------
Ви маєте телефонні картки?
0
Me-i pot-ibno--i---a po--t--yk---a--k.
M___ p_______ k_____ p_________ m_____
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Har du telefonkort?
Ви маєте телефонні картки?
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Har du en telefonbog?
В------- ------н--й-дові-н--?
В_ м____ т_________ д________
В- м-є-е т-л-ф-н-и- д-в-д-и-?
-----------------------------
Ви маєте телефонний довідник?
0
Me-i--o-r--no--i--ka ------vykh-ma-ok.
M___ p_______ k_____ p_________ m_____
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Har du en telefonbog?
Ви маєте телефонний довідник?
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Kender du Østrigs landekode?
Ви-----т- код----тр--?
В_ з_____ к__ А_______
В- з-а-т- к-д А-с-р-ї-
----------------------
Ви знаєте код Австрії?
0
M-n- pot-i-n--ki-ʹk- posh--vykh m-rok.
M___ p_______ k_____ p_________ m_____
M-n- p-t-i-n- k-l-k- p-s-t-v-k- m-r-k-
--------------------------------------
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Kender du Østrigs landekode?
Ви знаєте код Австрії?
Meni potribno kilʹka poshtovykh marok.
Et øjeblik, jeg ser lige efter.
Х--л-н----- п-д-влюс-.
Х________ я п_________
Х-и-и-к-, я п-д-в-ю-я-
----------------------
Хвилинку, я подивлюся.
0
D-y- --stiv---i l----.
D___ l_______ i l_____
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
Et øjeblik, jeg ser lige efter.
Хвилинку, я подивлюся.
Dlya lystivky i lysta.
Nummeret er hele tiden optaget.
Л-н-- -а-жди-зайн--а.
Л____ з_____ з_______
Л-н-я з-в-д- з-й-я-а-
---------------------
Лінія завжди зайнята.
0
D----lystivky i -ysta.
D___ l_______ i l_____
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
Nummeret er hele tiden optaget.
Лінія завжди зайнята.
Dlya lystivky i lysta.
Hvilket nummer har du tastet?
Який-------в--на--али?
Я___ н____ в_ н_______
Я-и- н-м-р в- н-б-а-и-
----------------------
Який номер ви набрали?
0
D-y--lys-i-ky --ly---.
D___ l_______ i l_____
D-y- l-s-i-k- i l-s-a-
----------------------
Dlya lystivky i lysta.
Hvilket nummer har du tastet?
Який номер ви набрали?
Dlya lystivky i lysta.
Du skal først dreje nul!
В- пови--і--а----и-споч--к---ул-!
В_ п______ н______ с_______ н____
В- п-в-н-і н-б-а-и с-о-а-к- н-л-!
---------------------------------
Ви повинні набрати спочатку нуль!
0
S--lʹ-y ko-ht-y---os--ov--- z------Ame-yku?
S______ k_______ p________ z___ v A_______
S-i-ʹ-y k-s-t-y- p-s-t-v-y- z-i- v A-e-y-u-
-------------------------------------------
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?
Du skal først dreje nul!
Ви повинні набрати спочатку нуль!
Skilʹky koshtuye poshtovyy̆ zbir v Ameryku?