Jeg vil gerne åbne en konto. |
ან-ა---ი- გ---ნა--ს--ს.
ა________ გ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-ს გ-ხ-ნ- მ-უ-ს-
-----------------------
ანგარიშის გახსნა მსურს.
0
a-g----his -akh-na-ms--s.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
Jeg vil gerne åbne en konto.
ანგარიშის გახსნა მსურს.
angarishis gakhsna msurs.
|
Her er mit pas. |
აი, ---ი -ა-პ-რ-ი.
ა__ ჩ___ პ________
ა-, ჩ-მ- პ-ს-ო-ტ-.
------------------
აი, ჩემი პასპორტი.
0
a-g--i--is-gak--na -su-s.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
Her er mit pas.
აი, ჩემი პასპორტი.
angarishis gakhsna msurs.
|
Og her er min adresse. |
ე--არ-ს-ჩ-მი მ--ამ----.
ე_ ა___ ჩ___ მ_________
ე- ა-ი- ჩ-მ- მ-ს-მ-რ-ი-
-----------------------
ეს არის ჩემი მისამართი.
0
a-g--ish-s ga--s-- m----.
a_________ g______ m_____
a-g-r-s-i- g-k-s-a m-u-s-
-------------------------
angarishis gakhsna msurs.
|
Og her er min adresse.
ეს არის ჩემი მისამართი.
angarishis gakhsna msurs.
|
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. |
ჩ-მს---გ-რიშზ- -ულის-შ--ანა-მ--და.
ჩ___ ა________ ფ____ შ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ე ფ-ლ-ს შ-ტ-ნ- მ-ნ-ა-
----------------------------------
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
0
a-- ch-m--p'-s--ort-i.
a__ c____ p___________
a-, c-e-i p-a-p-o-t-i-
----------------------
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto.
ჩემს ანგარიშზე ფულის შეტანა მინდა.
ai, chemi p'asp'ort'i.
|
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. |
ჩე-- -ნ---ი-იდ-ნ --ლის---ხ-ნა --ნდა.
ჩ___ ა__________ ფ____ მ_____ მ_____
ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-დ-ნ ფ-ლ-ს მ-ხ-ნ- მ-ნ-ა-
------------------------------------
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
0
es-a-i------i-m-s-m---i.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto.
ჩემი ანგარიშიდან ფულის მოხსნა მინდა.
es aris chemi misamarti.
|
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. |
ანგ----ბ-უნვ-- -აღე-ა-მს--ს.
ა_____________ წ_____ მ_____
ა-გ-რ-შ-რ-ნ-ი- წ-ღ-ბ- მ-უ-ს-
----------------------------
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
0
e--a-i---h--- mi-a-a---.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne.
ანგარიშბრუნვის წაღება მსურს.
es aris chemi misamarti.
|
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. |
სა-ო---ურ- ჩე-ის--ა---დებ- --უ--.
ს_________ ჩ____ გ________ მ_____
ს-მ-გ-ა-რ- ჩ-კ-ს გ-ნ-ღ-ე-ა მ-უ-ს-
---------------------------------
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
0
es--r-s -h--- -isa-a-ti.
e_ a___ c____ m_________
e- a-i- c-e-i m-s-m-r-i-
------------------------
es aris chemi misamarti.
|
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck.
სამოგზაურო ჩეკის განაღდება მსურს.
es aris chemi misamarti.
|
Hvor høje er gebyrerne? |
რა--ენ---მ-ს--რებე-ი?
რ_______ მ___________
რ-მ-ე-ი- მ-ს-კ-ე-ე-ი-
---------------------
რამდენია მოსაკრებელი?
0
c-------g--i-hze----is --e--a-a-min--.
c____ a_________ p____ s_______ m_____
c-e-s a-g-r-s-z- p-l-s s-e-'-n- m-n-a-
--------------------------------------
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
Hvor høje er gebyrerne?
რამდენია მოსაკრებელი?
chems angarishze pulis shet'ana minda.
|
Hvor skal jeg underskrive? |
სა- უნდა-მო-ა-ე-------?
ს__ უ___ მ_______ ხ____
ს-დ უ-დ- მ-ვ-წ-რ- ხ-ლ-?
-----------------------
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
0
chemi-a-gar-s-i-an-pu--s m---sna m-nd-.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Hvor skal jeg underskrive?
სად უნდა მოვაწერო ხელი?
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. |
გად--რიცხვას----ო-ე-ი-გ--მა---დ--.
გ___________ ვ_______ გ___________
გ-დ-ო-ი-ხ-ა- ვ-ლ-დ-ბ- გ-რ-ა-ი-დ-ნ-
----------------------------------
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
0
che-i -n-ar-sh-d-- pu-i- m-k-sn- -i-da.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland.
გადმორიცხვას ველოდები გერმანიიდან.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Her er mit kontonummer. |
ა-,----ი --გა--შის-ნო--რი.
ა__ ჩ___ ა________ ნ______
ა-, ჩ-მ- ა-გ-რ-შ-ს ნ-მ-რ-.
--------------------------
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
0
ch-mi ang-rishi-an --li--m-khsna-m-nda.
c____ a___________ p____ m______ m_____
c-e-i a-g-r-s-i-a- p-l-s m-k-s-a m-n-a-
---------------------------------------
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Her er mit kontonummer.
აი, ჩემი ანგარიშის ნომერი.
chemi angarishidan pulis mokhsna minda.
|
Er pengene ankommet? |
დ-ი-იც-ა ფუ--?
დ_______ ფ____
დ-ი-ი-ხ- ფ-ლ-?
--------------
დაირიცხა ფული?
0
a-g--i---ru---- ts'ag-eba --u-s.
a______________ t________ m_____
a-g-r-s-b-u-v-s t-'-g-e-a m-u-s-
--------------------------------
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
Er pengene ankommet?
დაირიცხა ფული?
angarishbrunvis ts'agheba msurs.
|
Jeg vil gerne veksle de her penge. |
ფუ--------ცვ----სუ-ს.
ფ____ გ_______ მ_____
ფ-ლ-ს გ-დ-ც-ლ- მ-უ-ს-
---------------------
ფულის გადაცვლა მსურს.
0
s-mogz--r- -hek-is g-na------ ms--s.
s_________ c______ g_________ m_____
s-m-g-a-r- c-e-'-s g-n-g-d-b- m-u-s-
------------------------------------
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
Jeg vil gerne veksle de her penge.
ფულის გადაცვლა მსურს.
samogzauro chek'is ganaghdeba msurs.
|
Jeg har brug for US-dollars. |
ა-ე-იკ-ლ- -ო-ა-- --ირდ-ბა.
ა________ დ_____ მ________
ა-ე-ი-უ-ი დ-ლ-რ- მ-ი-დ-ბ-.
--------------------------
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
0
ram-en-a -o--k'--b---?
r_______ m____________
r-m-e-i- m-s-k-r-b-l-?
----------------------
ramdenia mosak'rebeli?
|
Jeg har brug for US-dollars.
ამერიკული დოლარი მჭირდება.
ramdenia mosak'rebeli?
|
Helst små sedler. |
თ--შ-იძლება -ატა-ა---პ-უ-ე-ი-მ--ეც--.
თ_ შ_______ პ_____ კ________ მ_______
თ- შ-ი-ლ-ბ- პ-ტ-რ- კ-პ-უ-ე-ი მ-მ-ც-თ-
-------------------------------------
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
0
sad un-----v-ts'e---k-el-?
s__ u___ m_________ k_____
s-d u-d- m-v-t-'-r- k-e-i-
--------------------------
sad unda movats'ero kheli?
|
Helst små sedler.
თუ შეიძლება პატარა კუპიურები მომეცით.
sad unda movats'ero kheli?
|
Er der en hæveautomat? |
არ-ს-აქ-----ო--ტი?
ა___ ა_ ბ_________
ა-ი- ა- ბ-ნ-ო-ა-ი-
------------------
არის აქ ბანკომატი?
0
ga--o---s-hva--v------- ge----iida-.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
Er der en hæveautomat?
არის აქ ბანკომატი?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
Hvor mange penge kan man hæve? |
რ-მდენი --მიძლია -ოვხსნა?
რ______ შ_______ მ_______
რ-მ-ე-ი შ-მ-ძ-ი- მ-ვ-ს-ა-
-------------------------
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
0
g-d-------h------l---bi --rm-ni----.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
Hvor mange penge kan man hæve?
რამდენი შემიძლია მოვხსნა?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
Hvilke kreditkort kan man bruge? |
რო--ლ- -ა-რედ--ო-ბ--ათ-----ე-ი-ლია გა--ვიყენო?
რ_____ ს________ ბ_______ შ_______ გ__________
რ-მ-ლ- ს-კ-ე-ი-ო ბ-რ-თ-ბ- შ-მ-ძ-ი- გ-მ-ვ-ყ-ნ-?
----------------------------------------------
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
0
g--mori-skhv-s -e-o-e-------a--ida-.
g_____________ v_______ g___________
g-d-o-i-s-h-a- v-l-d-b- g-r-a-i-d-n-
------------------------------------
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|
Hvilke kreditkort kan man bruge?
რომელი საკრედიტო ბარათები შემიძლია გამოვიყენო?
gadmoritskhvas velodebi germaniidan.
|