Jeg vil gerne åbne en konto. |
Мен э--- а--ым -еле-.
М__ э___ а____ к_____
М-н э-е- а-к-м к-л-т-
---------------------
Мен эсеп ачкым келет.
0
Ba-kta
B_____
B-n-t-
------
Bankta
|
Jeg vil gerne åbne en konto.
Мен эсеп ачкым келет.
Bankta
|
Her er mit pas. |
Мы----е-ин-п-с-ор---.
М___ м____ п_________
М-н- м-н-н п-с-о-т-м-
---------------------
Мына менин паспортум.
0
Ban--a
B_____
B-n-t-
------
Bankta
|
Her er mit pas.
Мына менин паспортум.
Bankta
|
Og her er min adresse. |
Жа-- -у- -е-де ме-ин-д--е---.
Ж___ б__ ж____ м____ д_______
Ж-н- б-л ж-р-е м-н-н д-р-г-м-
-----------------------------
Жана бул жерде менин дарегим.
0
Men--s---a--ı--k-l--.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
|
Og her er min adresse.
Жана бул жерде менин дарегим.
Men esep açkım kelet.
|
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto. |
М-- -- -с--им- а-ч- с--г-- ---е-.
М__ ө_ э______ а___ с_____ к_____
М-н ө- э-е-и-е а-ч- с-л-ы- к-л-т-
---------------------------------
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
0
Me---------kı---e-et.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
|
Jeg vil gerne indbetale penge på min konto.
Мен өз эсебиме акча салгым келет.
Men esep açkım kelet.
|
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto. |
Ме- өз----б-мде--ак-а-алг-м кел-т.
М__ ө_ э________ а___ а____ к_____
М-н ө- э-е-и-д-н а-ч- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
0
M-n ---p----ı------t.
M__ e___ a____ k_____
M-n e-e- a-k-m k-l-t-
---------------------
Men esep açkım kelet.
|
Jeg vil gerne hæve penge fra min konto.
Мен өз эсебимден акча алгым келет.
Men esep açkım kelet.
|
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne. |
Ме--эс---к--ү----өрү- ал----ке---.
М__ э___ к___________ а____ к_____
М-н э-е- к-ч-р-ө-ө-ү- а-г-м к-л-т-
----------------------------------
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
0
M-----eni- p---ort--.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
|
Jeg vil gerne hente kontoudskrifterne.
Мен эсеп көчүрмөлөрүн алгым келет.
Mına menin pasportum.
|
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck. |
Мен-саяк-т-че-и- н-кта--й---гы- к--е-.
М__ с_____ ч____ н_______ а____ к_____
М-н с-я-а- ч-г-н н-к-а-а- а-г-м к-л-т-
--------------------------------------
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
0
Mına-m-nin pa-p-----.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
|
Jeg vil gerne indløse en rejsecheck.
Мен саякат чегин накталай алгым келет.
Mına menin pasportum.
|
Hvor høje er gebyrerne? |
Т--өмд-- ----а ----т?
Т_______ к____ б_____
Т-л-м-ө- к-н-а б-л-т-
---------------------
Төлөмдөр канча болот?
0
M-n--men-n-pa--or--m.
M___ m____ p_________
M-n- m-n-n p-s-o-t-m-
---------------------
Mına menin pasportum.
|
Hvor høje er gebyrerne?
Төлөмдөр канча болот?
Mına menin pasportum.
|
Hvor skal jeg underskrive? |
Мен---й---кол -о--ум--е-ек?
М__ к____ к__ к_____ к_____
М-н к-й-а к-л к-ю-у- к-р-к-
---------------------------
Мен кайда кол коюшум керек?
0
Ja---bu--j-r---menin-d--e--m.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
|
Hvor skal jeg underskrive?
Мен кайда кол коюшум керек?
Jana bul jerde menin daregim.
|
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland. |
М-----р---и-д-н-а-ча-----р-у күтүүдө-үн.
М__ Г__________ а___ к______ к__________
М-н Г-р-а-и-д-н а-ч- к-т-р-у к-т-ү-ө-ү-.
----------------------------------------
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
0
Ja-a--u----rd----n---d--e-i-.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
|
Jeg forventer en overførsel fra Tyskland.
Мен Германиядан акча которуу күтүүдөмүн.
Jana bul jerde menin daregim.
|
Her er mit kontonummer. |
Б-----рде -е-ин--с-п номе-и-.
Б__ ж____ м____ э___ н_______
Б-л ж-р-е м-н-н э-е- н-м-р-м-
-----------------------------
Бул жерде менин эсеп номерим.
0
Ja-- -u- j-rde -eni--d-r--im.
J___ b__ j____ m____ d_______
J-n- b-l j-r-e m-n-n d-r-g-m-
-----------------------------
Jana bul jerde menin daregim.
|
Her er mit kontonummer.
Бул жерде менин эсеп номерим.
Jana bul jerde menin daregim.
|
Er pengene ankommet? |
А--а-келдиб-?
А___ к_______
А-ч- к-л-и-и-
-------------
Акча келдиби?
0
M-- -- -se-i-e a--- --l-ı---el--.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Er pengene ankommet?
Акча келдиби?
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Jeg vil gerne veksle de her penge. |
Мен ----а-ча-ы --маш-ы-г-м -е-ет.
М__ б__ а_____ а__________ к_____
М-н б-л а-ч-н- а-м-ш-ы-г-м к-л-т-
---------------------------------
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
0
Me- -- es--ime-a--- --lgı----let.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Jeg vil gerne veksle de her penge.
Мен бул акчаны алмаштыргым келет.
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Jeg har brug for US-dollars. |
М-га --- долла-ы-керек
М___ А__ д______ к____
М-г- А-Ш д-л-а-ы к-р-к
----------------------
Мага АКШ доллары керек
0
Men -z -se---e akça-sa-gım ke-e-.
M__ ö_ e______ a___ s_____ k_____
M-n ö- e-e-i-e a-ç- s-l-ı- k-l-t-
---------------------------------
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Jeg har brug for US-dollars.
Мага АКШ доллары керек
Men öz esebime akça salgım kelet.
|
Helst små sedler. |
Маг-----да --нк-о-то-ду-б----и-.
М___ м____ б___________ б_______
М-г- м-й-а б-н-н-т-о-д- б-р-ң-з-
--------------------------------
Мага майда банкнотторду бериңиз.
0
Men--z-es-b-m--- ---a----ı- -e--t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Helst små sedler.
Мага майда банкнотторду бериңиз.
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Er der en hæveautomat? |
Б-л--е--е -ан--м------б-?
Б__ ж____ б_______ б_____
Б-л ж-р-е б-н-о-а- б-р-ы-
-------------------------
Бул жерде банкомат барбы?
0
Me- öz---e---d-- akç- -l-ı- ke-et.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Er der en hæveautomat?
Бул жерде банкомат барбы?
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Hvor mange penge kan man hæve? |
К-нча -кча---ууга -о-о-?
К____ а___ а_____ б_____
К-н-а а-ч- а-у-г- б-л-т-
------------------------
Канча акча алууга болот?
0
M-n ö------i-den----- a--ım-k-l-t.
M__ ö_ e________ a___ a____ k_____
M-n ö- e-e-i-d-n a-ç- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Hvor mange penge kan man hæve?
Канча акча алууга болот?
Men öz esebimden akça algım kelet.
|
Hvilke kreditkort kan man bruge? |
К-й-- -ред-т--- -а-т-----ы------ну--- бо--т?
К____ к________ к_________ к_________ б_____
К-й-ы к-е-и-т-к к-р-а-а-д- к-л-о-у-г- б-л-т-
--------------------------------------------
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
0
Men -sep ---ü-------n algım----e-.
M__ e___ k___________ a____ k_____
M-n e-e- k-ç-r-ö-ö-ü- a-g-m k-l-t-
----------------------------------
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|
Hvilke kreditkort kan man bruge?
Кайсы кредиттик карталарды колдонууга болот?
Men esep köçürmölörün algım kelet.
|