Parlør

da Stille spørgsmål 1   »   ko 질문하기 1

62 [toogtres]

Stille spørgsmål 1

Stille spørgsmål 1

62 [예순둘]

62 [yesundul]

질문하기 1

jilmunhagi 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Koreansk Afspil Yderligere
lære 배워요 배__ 배-요 --- 배워요 0
ji-munh--i-1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Lærer eleverne meget? 학-들- -이--워-? 학___ 많_ 배___ 학-들- 많- 배-요- ------------ 학생들이 많이 배워요? 0
j--mu-hagi-1 j_________ 1 j-l-u-h-g- 1 ------------ jilmunhagi 1
Nej, de lærer lidt. 아--,-조금--워요. 아___ 조_ 배___ 아-요- 조- 배-요- ------------ 아니요, 조금 배워요. 0
ba-w-yo b______ b-e-o-o ------- baewoyo
spørge 질-해요 질___ 질-해- ---- 질문해요 0
b-ew-yo b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Spørger du tit læreren? 선생-- 자- --해요? 선___ 자_ 질____ 선-님- 자- 질-해-? ------------- 선생님께 자주 질문해요? 0
baewo-o b______ b-e-o-o ------- baewoyo
Nej, jeg spørger ham ikke tit. 아--,----질문-- 해요. 아___ 자_ 질_ 안 해__ 아-요- 자- 질- 안 해-. ---------------- 아니요, 자주 질문 안 해요. 0
hag---ng-e-l------h-i b-ewo--? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
svare 대답을-해요 대__ 해_ 대-을 해- ------ 대답을 해요 0
h----eng--u--- manh---bae-o-o? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Vær så venlig og svar. 대-을 -주--. 대__ 해____ 대-을 해-세-. --------- 대답을 해주세요. 0
h--sae----ul-i ------ b-ewo-o? h_____________ m_____ b_______ h-g-a-n-d-u--- m-n--- b-e-o-o- ------------------------------ hagsaengdeul-i manh-i baewoyo?
Jeg svarer. 저--대---해-. 저_ 대__ 해__ 저- 대-을 해-. ---------- 저는 대답을 해요. 0
an--o- -oge-m-----o--. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
arbejde 일-요 일__ 일-요 --- 일해요 0
a-iyo,----e---b--woy-. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Arbejder han lige nu? 그--지-------어-? 그_ 지_ 일__ 있___ 그- 지- 일-고 있-요- -------------- 그는 지금 일하고 있어요? 0
a-i-o,---ge-m ---w--o. a_____ j_____ b_______ a-i-o- j-g-u- b-e-o-o- ---------------------- aniyo, jogeum baewoyo.
Ja, han arbejder lige nu. 네, 지금-일하- 있어요. 네_ 지_ 일__ 있___ 네- 지- 일-고 있-요- -------------- 네, 지금 일하고 있어요. 0
j---un---yo j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
komme -요 와_ 와- -- 와요 0
jilm--hae-o j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Kommer I? 오--있어-? 오_ 있___ 오- 있-요- ------- 오고 있어요? 0
jilmu---e-o j__________ j-l-u-h-e-o ----------- jilmunhaeyo
Ja, vi kommer om lidt. 네, 우리--곧 --거예요. 네_ 우__ 곧 갈 거___ 네- 우-는 곧 갈 거-요- --------------- 네, 우리는 곧 갈 거예요. 0
seon-a-ngni-kk----j---ilm-nh---o? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
bo 살-요 살__ 살-요 --- 살아요 0
s-o--aengnimk-e jaju --lmunhae-o? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Bor du i Berlin? 당-은 베--에----? 당__ 베___ 살___ 당-은 베-린- 살-요- ------------- 당신은 베를린에 살아요? 0
se-n-a-n-----ke-ja-- -il------yo? s______________ j___ j___________ s-o-s-e-g-i-k-e j-j- j-l-u-h-e-o- --------------------------------- seonsaengnimkke jaju jilmunhaeyo?
Ja, jeg bor i Berlin. 네,--는 ---에 -아-. 네_ 저_ 베___ 살___ 네- 저- 베-린- 살-요- --------------- 네, 저는 베를린에 살아요. 0
a---o, --ju ---mu--an h--y-. a_____ j___ j_____ a_ h_____ a-i-o- j-j- j-l-u- a- h-e-o- ---------------------------- aniyo, jaju jilmun an haeyo.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -