Parlør

da Benægtelse 1   »   mk Негирање 1

64 [fireogtres]

Benægtelse 1

Benægtelse 1

64 [шеесет и четири]

64 [shyeyesyet i chyetiri]

Негирање 1

Nyeguiraњye 1

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Makedonsk Afspil Yderligere
Jeg kan ikke forstå ordet. Јас--- -- р-з-и--- --оро-. Ј__ н_ г_ р_______ з______ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-о-о-. -------------------------- Јас не го разбирам зборот. 0
Ny-g--r--ye 1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
Jeg kan ikke forstå sætningen. Ј---н- ја ------а- ре-ен-ц--а. Ј__ н_ ј_ р_______ р__________ Ј-с н- ј- р-з-и-а- р-ч-н-ц-т-. ------------------------------ Јас не ја разбирам реченицата. 0
N---------e-1 N__________ 1 N-e-u-r-њ-e 1 ------------- Nyeguiraњye 1
Jeg kan ikke forstå betydningen. Јас н--г--разбирам-зн--е--то. Ј__ н_ г_ р_______ з_________ Ј-с н- г- р-з-и-а- з-а-е-е-о- ----------------------------- Јас не го разбирам значењето. 0
Јas -----u- -----ra--zbo--t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
læreren н----вни--/ -ч--ел н________ / у_____ н-с-а-н-к / у-и-е- ------------------ наставник / учител 0
Ј-s---e gu-----bi--- -----t. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
Kan du forstå læreren? Г- разб-рате л---------икот? Г_ р________ л_ н___________ Г- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-к-т- ---------------------------- Го разбирате ли наставникот? 0
Јas --- --o --z-i----z-oro-. Ј__ n__ g__ r_______ z______ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-o-o-. ---------------------------- Јas nye guo razbiram zborot.
Ja, jeg kan godt forstå ham. Д-- -ас -о р-з-и-ам ---р-. Д__ ј__ г_ р_______ д_____ Д-, ј-с г- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас го разбирам добро. 0
Јas n----a ra-b-r---r-echyen-tza-a. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
lærerinden н---ав-и-к- /--чите--а н__________ / у_______ н-с-а-н-ч-а / у-и-е-к- ---------------------- наставничка / учителка 0
Ј-s ny--јa-r---i--m------y-nitz---. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Kan du forstå lærerinden? Ј- р-зби-ат---и-н--тав---ката? Ј_ р________ л_ н_____________ Ј- р-з-и-а-е л- н-с-а-н-ч-а-а- ------------------------------ Ја разбирате ли наставничката? 0
Ј-s --- ------b-r-- -y-chye------a. Ј__ n__ ј_ r_______ r______________ Ј-s n-e ј- r-z-i-a- r-e-h-e-i-z-t-. ----------------------------------- Јas nye јa razbiram ryechyenitzata.
Ja, jeg kan godt forstå hende. Да,--ас ----а---ра----б--. Д__ ј__ ј_ р_______ д_____ Д-, ј-с ј- р-з-и-а- д-б-о- -------------------------- Да, јас ја разбирам добро. 0
Ј-s ny- g-- -a-----m ----h-eњ-et-. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
folk лу-е л___ л-ѓ- ---- луѓе 0
Јas n---gu---azbi-am z-a-hy--ye--. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Kan du forstå folk? Г--ра-би---- ---луѓето? Г_ р________ л_ л______ Г- р-з-и-а-е л- л-ѓ-т-? ----------------------- Ги разбирате ли луѓето? 0
Ј-s -y--g-- -az-i--m-zn--hy--yet-. Ј__ n__ g__ r_______ z____________ Ј-s n-e g-o r-z-i-a- z-a-h-e-y-t-. ---------------------------------- Јas nye guo razbiram znachyeњyeto.
Nej, jeg kan ikke så godt forstå dem. Н-, --- -е -и ---б-рам -ос-ма -об--. Н__ ј__ н_ г_ р_______ с_____ д_____ Н-, ј-с н- г- р-з-и-а- с-с-м- д-б-о- ------------------------------------ Не, јас не ги разбирам сосема добро. 0
nasta---k /-oochity-l n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
kæresten п--ј--ел-а п_________ п-и-а-е-к- ---------- пријателка 0
nas---n-- ---o-h-t-el n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
Har du en kæreste? Им--е -- п-иј----к-? И____ л_ п__________ И-а-е л- п-и-а-е-к-? -------------------- Имате ли пријателка? 0
n---av--- / -oc-it-el n________ / o________ n-s-a-n-k / o-c-i-y-l --------------------- nastavnik / oochityel
Ja, jeg har en kæreste. Д-----ам. Д__ и____ Д-, и-а-. --------- Да, имам. 0
G---r-zbi--tye ---nast--n-k--? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
datteren ќерка ќ____ ќ-р-а ----- ќерка 0
G-o -a--i-a-y- -- na-t-vn-k-t? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
Har du en datter? И--т- ли---рка? И____ л_ ќ_____ И-а-е л- ќ-р-а- --------------- Имате ли ќерка? 0
Guo----bi----e li --sta-ni-ot? G__ r_________ l_ n___________ G-o r-z-i-a-y- l- n-s-a-n-k-t- ------------------------------ Guo razbiratye li nastavnikot?
Nej, det jeg har ikke. Не, ј-с --ма--ќе-ка. Н__ ј__ н____ ќ_____ Н-, ј-с н-м-м ќ-р-а- -------------------- Не, јас немам ќерка. 0
Da, -a- -u- r--bir-----b--. D__ ј__ g__ r_______ d_____ D-, ј-s g-o r-z-i-a- d-b-o- --------------------------- Da, јas guo razbiram dobro.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -